Comparateur des traductions bibliques
Galates 6:18

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Galates 6:18 - Frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit ! Amen !

Parole de vie

Galates 6.18 - Frères et sœurs, que notre Seigneur Jésus-Christ vous bénisse ! Amen.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Galates 6. 18 - Frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit ! Amen !

Bible Segond 21

Galates 6: 18 - Frères et sœurs, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit ! Amen !

Les autres versions

Bible du Semeur

Galates 6:18 - Chers frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous. Amen.

Bible en français courant

Galates 6. 18 - Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous, frères. Amen.

Bible Annotée

Galates 6,18 - Frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit. Amen !

Bible Darby

Galates 6, 18 - Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec votre esprit, frères ! Amen.

Bible Martin

Galates 6:18 - Mes frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit ; Amen !

Parole Vivante

Galates 6:18 - Chers frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous !
Amen.

Bible Ostervald

Galates 6.18 - Frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit ! Amen.

Grande Bible de Tours

Galates 6:18 - Que la grâce de Notre-Seigneur Jésus-Christ, mes frères, soit avec votre esprit. Amen.

Bible Crampon

Galates 6 v 18 - Frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit ! Amen !

Bible de Sacy

Galates 6. 18 - Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ, mes frères, demeure avec votre esprit ! Amen !

Bible Vigouroux

Galates 6:18 - Que la grâce de Notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit, mes frères. Amen.

Bible de Lausanne

Galates 6:18 - Frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit, amen !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Galates 6:18 - The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Galates 6. 18 - The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers and sisters. Amen.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Galates 6.18 - Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Galates 6.18 - Hermanos, la gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu. Amén.

Bible en latin - Vulgate

Galates 6.18 - gratia Domini nostri Iesu Christi cum spiritu vestro fratres amen

Ancien testament en grec - Septante

Galates 6:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Galates 6.18 - Die Gnade unsres Herrn Jesus Christus sei mit eurem Geist, ihr Brüder! Amen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Galates 6.18 - Ἡ χάρις τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν, ἀδελφοί· ἀμήν.