/   /   /  Ezéchiel 41:6  /  strong 6471     

Ezéchiel 41.6
Segond 1910 + Codes Strongs


Vision de l’intérieur du temple

1 Il me conduisit 0935 (8686) dans le temple 01964. Il mesura 04058 (8799) les poteaux 0352 ; il y avait six 08337 coudées 0520 de largeur 07341 d’un côté 06311, et six 08337 coudées 0520 de largeur 07341 de l’autre 06311, largeur 07341 de la tente 0168 .
2 La largeur 07341 de la porte 06607 était de dix 06235 coudées 0520 ; il y avait cinq 02568 coudées 0520 d’un côté 03802 de la porte 06607, et cinq 02568 coudées 0520 de l’autre. Il mesura 04058 (8799) la longueur 0753 du temple, quarante 0705 coudées 0520 , et la largeur 07341, vingt 06242 coudées 0520.
3 Puis il entra 0935 (8804) dans l’intérieur 06441. Il mesura 04058 (8799) les poteaux 0352 de la porte 06607, deux 08147 coudées 0520, la porte 06607, six 08337 coudées 0520, et la largeur 07341 de la porte 06607, sept 07651 coudées 0520.
4 Il mesura 04058 (8799) une longueur 0753 de vingt 06242 coudées 0520, et une largeur 07341 de vingt 06242 coudées 0520, sur le devant 06440 du temple 01964 ; et il me dit 0559 (8799) : C’est ici le lieu très 06944 saint 06944.
5 Il mesura 04058 (8799) le mur 07023 de la maison 01004, six 08337 coudées 0520, et la largeur 07341 des chambres 06763 latérales 05439 tout autour 05439 de la maison 01004, quatre 0702 coudées 0520.
6 Les chambres 06763 latérales 06763 étaient les unes à côté des autres 06471, au nombre de trente 07970, et il y avait trois 07969 étages 06763 ; elles entraient 0935 (8802) dans un mur 07023 construit pour ces chambres 06763 tout autour 05439 de la maison 01004, elles y étaient appuyées 0270 (8803) sans entrer 0270 (8803) dans le mur 07023 même de la maison 01004.
7 Les chambres 06763 occupaient 07337 (8804) plus d’espace, à mesure qu’elles s’élevaient 05437 (8738), et l’on allait en tournant 04605 ; car on montait 04605 autour 05439 de la maison 01004 01004 par un escalier tournant 04141. Il y avait ainsi plus d’espace 07341 dans le haut 04605 de la maison 01004, et l’on montait 05927 (8799) de l’étage inférieur 08481 à l’étage supérieur 05945 par celui du milieu 08484.
8 Je considérai 07200 (8804) la hauteur 01363 autour 05439 de la maison 01004. Les chambres latérales 06763, à partir de leur fondement 04328, avaient une canne 07070 pleine 04393, six 08337 grandes 0679 coudées 0520.
9 Le mur 07023 extérieur 02351 des chambres latérales 06763 avait une épaisseur 07341 de cinq 02568 coudées 0520. L’espace libre 03240 (8716) entre les chambres latérales 06763 de la maison 01004 01004
10 et les chambres 03957 autour 05439 de la maison 01004, avait une largeur 07341 de vingt 06242 coudées 0520, tout autour 05439 .
11 L’entrée 06607 des chambres latérales 06763 donnait sur l’espace libre 03240 (8716), une 0259 entrée 06607 au 01870 septentrion 06828, et une 0259 entrée 06607 au midi 01864 ; et la largeur 07341 de l’espace 04725 libre 03240 (8716) était de cinq 02568 coudées 0520 tout autour 05439.
12 Le bâtiment 01146 qui était devant 06440 la place vide 01508, 06285 du 01870 côté de l’occident 03220, avait une largeur 07341 de soixante-dix 07657 coudées 0520, un mur 07023 01146 de cinq 02568 coudées 0520 d’épaisseur 07341 tout autour 05439, et une longueur 0753 de quatre-vingt-dix 08673 coudées 0520.
13 Il mesura 04058 (8804) la maison 01004, qui avait cent 03967 coudées 0520 de longueur 0753. La place vide 01508, le bâtiment 01140 et ses murs 07023, avaient une longueur 0753 de cent 03967 coudées 0520.
14 La largeur 07341 de la face 06440 de la maison 01004 et de la place vide 01508, du côté de l’orient 06921, était de cent 03967 coudées 0520.
15 Il mesura 04058 (8804) la longueur 0753 du bâtiment 01146 devant 06440 la place vide 01508, sur le derrière 0310, et ses galeries 0862 de chaque côté : il y avait cent 03967 coudées 0520. (41.16) Le temple 01964 intérieur 06442, les vestibules 0197 extérieurs 02691,
16 les seuils 05592, les fenêtres 02474 grillées 0331 (8801), les galeries 0862 du pourtour 05439 aux trois étages 07969, en face 05048 des seuils 05592, étaient recouverts 07824 de bois 06086 tout autour 05439. Depuis le sol 0776 jusqu’aux fenêtres 02474 fermées 02474 03680 (8794),
17 jusqu’au-dessus de la porte 06607, le dedans 06442 de la maison 01004, le dehors 02351, toute la muraille 07023 du pourtour 05439, à l’intérieur 06442 et à l’extérieur 02435, tout était d’après la mesure 04060,
18 et orné 06213 (8803) de chérubins 03742 et de palmes 08561. Il y avait une palme 08561 entre deux 03742 chérubins 03742. Chaque chérubin 03742 avait deux 08147 visages 06440,
19 une face 06440 d’homme 0120 tournée d’un côté vers la palme 08561, et une face 06440 de lion 03715 tournée de l’autre côté vers l’autre palme 08561 ; il en était 06213 (8803) ainsi tout autour 05439 de la maison 01004.
20 Depuis le sol 0776 jusqu’au-dessus de la porte 06607, il y avait 06213 (8803) des chérubins 03742 et des palmes 08561, et aussi sur la muraille 07023 du temple 01964.
21 Les poteaux 04201 du temple 01964 étaient carrés 07251 (8803), et la face 06440 du sanctuaire 06944 avait le même aspect 04758 04758.
22 L’autel 04196 était de bois 06086, haut 01364 de trois 07969 coudées 0520, et long 0753 de deux 08147 coudées 0520. Ses angles 04740, ses pieds 0753, et ses côtés 07023 étaient de bois 06086. L’homme me dit 01696 (8762) : C’est ici la table 07979 qui est devant 06440 l’Éternel 03068.
23 Le temple 01964 et le sanctuaire 06944 avaient deux 08147 portes 01817.
24 Il y avait aux portes 01817 deux 08147 battants 01817, qui tous deux 08147 tournaient 04142 (8716) sur les portes 01817, deux 08147 battants 01817 pour une 0259 porte 01817 et deux 08147 pour l’autre 0312.
25 Des chérubins 03742 et des palmes 08561 étaient sculptés 06213 (8803) sur les portes 01817 du temple 01964, 06213 (8803) comme sur les murs 07023. Un entablement 05646 en bois 06086 était sur le front 06440 du vestibule 0197 en dehors 02351.
26 Il y avait des fenêtres 02474 fermées 0331 (8801), et il y avait des palmes 08561 de part et d’autre, ainsi qu’aux côtés 03802 du vestibule 0197, aux chambres latérales 06763 de la maison 01004, et aux entablements 05646.

Les codes strong

Strong numéro : 6471 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
פַּעַם

Vient de 06470

Mot translittéré Entrée du TWOT

pa`am ou (féminin) pa`amah

1793a

Prononciation phonétique Type de mot

(pah’-am) ou (pah-am-aw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. coup, battre, pied, pas, marche, étage, enclume, occurrence
    1. occurrence, temps
      1c1) un temps, tout de suite, deux fois, trois fois, de temps en temps
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

... fois, cette fois, maintenant, coin, angle, temps, étages, à l’ordinaire, d’un seul coup, pieds, pas, tantôt, enclume ; 112

Concordance :

Genèse 2.23
Et l’homme dit : Voici cette fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) celle qui est os de mes os et chair de ma chair ! on l ’appellera femme, parce qu’elle a été prise de l’homme.

Genèse 18.32
Abraham dit : Que le Seigneur ne s’irrite point, et je ne parlerai plus que  cette fois (pa`am ou (féminin) pa`amah). Peut-être s’y trouvera -t-il dix justes. Et l’Éternel dit : Je ne la détruirai   point, à cause de ces dix justes.

Genèse 27.36
Esaü dit : Est-ce parce qu’on l’a appelé du nom de Jacob qu’il m’a supplanté deux fois (pa`am ou (féminin) pa`amah)? Il a enlevé mon droit d’aînesse, et voici maintenant qu’il vient d’enlever   ma bénédiction. Et il dit : N’as-tu point réservé de bénédiction pour moi?

Genèse 29.34
Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit : Pour cette fois (pa`am ou (féminin) pa`amah), mon mari s’attachera à moi; car je lui ai enfanté trois fils. C’est pourquoi on lui donna le nom de Lévi.

Genèse 29.35
Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit : Cette fois (pa`am ou (féminin) pa`amah), je louerai l’Éternel. C’est pourquoi elle lui donna le nom de Juda. Et elle cessa   d’enfanter.

Genèse 30.20
Léa dit : Dieu m’a fait un beau don ; cette fois   (pa`am ou (féminin) pa`amah), mon mari habitera avec moi, car je lui ai enfanté six fils. Et elle l’appela   du nom de Zabulon.

Genèse 33.3
Lui-même passa devant eux ; et il se prosterna en terre sept fois  (pa`am ou (féminin) pa`amah), jusqu’à ce qu’il fût près de son frère.

Genèse 41.32
Si Pharaon a vu le songe se répéter une seconde (pa`am ou (féminin) pa`amah) fois, c’est que la chose est arrêtée   de la part de Dieu, et que Dieu se hâtera de l’exécuter.

Genèse 43.10
Car si nous n’eussions pas tardé, nous serions maintenant deux (pa`am ou (féminin) pa`amah) fois de retour.

Genèse 46.30
Israël dit à Joseph : Que je meure maintenant (pa`am ou (féminin) pa`amah), puisque   j’ai vu ton visage et que tu vis encore !

Exode 8.32
(8.28) Mais Pharaon, cette fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) encore, endurcit son cœur, et il ne laissa point aller   le peuple.

Exode 9.14
Car, cette fois (pa`am ou (féminin) pa`amah), je vais envoyer toutes mes plaies contre ton cœur, contre tes serviteurs et contre ton peuple, afin que tu saches que nul n’est semblable à moi sur toute la terre.

Exode 9.27
Pharaon fit appeler Moïse et Aaron, et leur dit   : Cette fois (pa`am ou (féminin) pa`amah), j’ai péché ; c’est l’Éternel qui est le juste, et moi et mon peuple nous sommes les coupables .

Exode 10.17
Mais pardonne mon péché pour cette fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) seulement; et priez l’Éternel, votre Dieu, afin qu’il éloigne de moi encore cette plaie mortelle.

Exode 23.17
Trois fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) par année, tous les mâles se présenteront devant le Seigneur, l’Éternel.

Exode 25.12
Tu fondras pour elle quatre anneaux d’or, et tu les mettras à ses quatre coins (pa`am ou (féminin) pa`amah), deux anneaux d’un côté et deux anneaux de l’autre côté.

Exode 34.23
Trois fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) par an, tous les mâles se présenteront devant le Seigneur, l’Éternel, Dieu d’Israël.

Exode 34.24
Car je chasserai les nations devant toi, et j’étendrai tes frontières ; et personne ne convoitera ton pays, pendant que tu monteras pour te présenter devant   l’Éternel, ton Dieu, trois fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) par an.

Exode 37.3
Il fondit pour elle quatre anneaux d’or, qu’il mit à ses quatre coins (pa`am ou (féminin) pa`amah), deux  anneaux d’un côté et deux anneaux de l’autre côté.

Lévitique 4.6
il trempera son doigt dans le sang, et il en fera sept fois   (pa`am ou (féminin) pa`amah) l’aspersion devant l’Éternel, en face du voile du sanctuaire.

Lévitique 4.17
il trempera son doigt dans le sang, et il en fera sept fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) l’aspersion devant l’Éternel, en face du voile.

Lévitique 8.11
Il en fit sept fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) l’aspersion sur l’autel, et il oignit l’autel   et tous ses ustensiles, et la cuve avec sa base, afin de les sanctifier.

Lévitique 14.7
Il en fera sept fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) l’aspersion sur celui qui doit être purifié de la lèpre. Puis il le déclarera pur, et il lâchera dans les champs l’oiseau vivant.

Lévitique 14.16
Le sacrificateur trempera le doigt de sa main droite dans l’huile qui est dans le creux de sa main gauche, et il fera avec le doigt sept fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) l’aspersion de l’huile devant  l’Éternel.

Lévitique 14.27
Le sacrificateur fera avec le doigt de sa main droite sept fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) l’aspersion de l’huile qui est dans sa main gauche, devant l’Éternel.

Lévitique 14.51
Il prendra le bois de cèdre, l’hysope, le cramoisi et l’oiseau   vivant ; il les trempera dans le sang de l’oiseau égorgé et dans l’eau vive  , et il en fera sept fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) l’aspersion sur la maison.

Lévitique 16.14
Il prendra du sang du taureau, et il fera l’aspersion avec son doigt sur le devant du propitiatoire vers l’orient ; il fera avec son doigt sept fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) l’aspersion du sang   devant le propitiatoire.

Lévitique 16.19
Il fera avec son doigt sept fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) l’aspersion du sang sur l’autel; il le purifiera  et le sanctifiera, à cause des impuretés des enfants d’Israël.

Lévitique 25.8
Tu compteras sept sabbats d’années, sept fois (pa`am ou (féminin) pa`amah) sept années, et les jours de ces sept sabbats d’années feront quarante -neuf ans.

Nombres 14.22
Tous ceux qui ont vu ma gloire, et les prodiges que j’ai faits en Égypte et dans le désert, qui m ’ont tenté déjà dix fois (pa`am ou (féminin) pa`amah), et qui n’ont point écouté   ma voix,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.