/   /   /  Esaïe 65:11  /  strong 7979     

Esaïe 65.11
Segond 1910 + Codes Strongs


Réponse de Dieu

1 J’ai exaucé 01875 (8738) ceux qui ne demandaient 07592 (8804) rien 03808, Je me suis laissé trouver 04672 (8738) par ceux qui ne me cherchaient 01245 (8765) pas 03808 ; J’ai dit 0559 (8804) : Me voici, me voici ! À une nation 01471 qui ne s’appelait 07121 (8795) pas de mon nom 08034.
2 J’ai tendu 06566 (8765) mes mains 03027 tous les jours 03117 vers un peuple 05971 rebelle 05637 (8802), Qui marche 01980 (8802) dans une voie 01870 mauvaise 02896, Au gré 0310 de ses pensées 04284 ;
3 Vers un peuple 05971 qui ne cesse 08548 de m’irriter 03707 (8688) en face 06440, Sacrifiant 02076 (8802) dans les jardins 01593, Et brûlant de l’encens 06999 (8764) sur les briques 03843 :
4 Qui fait des sépulcres 06913 sa demeure 03427 (8802), Et passe la nuit 03885 (8799) dans les cavernes 05341 (8803), Mangeant 0398 (8802) de la chair 01320 de porc 02386, Et ayant dans ses vases 03627 des mets 04839 (8675) 06564 impurs 06292 ;
5 Qui dit 0559 (8802) : Retire 07126 (8798)-toi, Ne m’approche 05066 (8799) pas, car je suis saint 06942 (8804) !... De pareilles choses, c’est une fumée 06227 dans mes narines 0639, C’est un feu 0784 qui brûle 03344 (8802) toujours 03117.
6 Voici ce que j’ai résolu 03789 (8803) par devers 06440 moi : Loin de me taire 02814 (8799), je leur ferai porter 07999 (8765) la peine, Oui, je leur ferai porter 07999 (8765) la peine 02436
7 De vos crimes 05771, 03162 dit 0559 (8804) l’Éternel 03068, et des crimes 05771 de vos pères 01, Qui ont brûlé de l’encens 06999 (8765) sur les montagnes 02022, Et qui m’ont outragé 02778 (8765) sur les collines 01389 ; Je leur mesurerai 04058 (8804) le salaire 02436 de leurs actions 06468 passées 07223.
8 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Quand il se trouve 04672 (8735) du jus 08492 dans une grappe 0811, On dit 0559 (8804) : Ne la détruis 07843 (8686) pas, Car il y a là une bénédiction 01293 ! J’agirai 06213 (8799) de même, pour l’amour de mes serviteurs  05650, Afin de ne pas tout détruire 07843 (8687).
9 Je ferai sortir 03318 (8689) de Jacob 03290 une postérité 02233, Et de Juda 03063 un héritier 03423 (8802) de mes montagnes 02022 ; Mes élus 0972 posséderont 03423 (8804) le pays, Et mes serviteurs 05650 y habiteront 07931 (8799).
10 Le Saron 08289 servira de pâturage 05116 au menu bétail 06629, Et la vallée 06010 d’Acor 05911 servira de gîte 07258 au gros 01241 bétail, Pour mon peuple 05971 qui m’aura cherché 01875 (8804).
11 Mais vous, qui abandonnez 05800 (8802) l’Éternel 03068, Qui oubliez 07913 ma montagne 02022 sainte 06944, Qui dressez  06186 (8802) une table 07979 pour Gad 01409 (8677) 01408, Et remplissez 04390 (8764) une coupe 04469 pour Meni 04507 ,
12 Je vous destine 04487 (8804) au glaive 02719, Et vous fléchirez tous le genou 03766 (8799) pour être égorgés 02874 ; Car j’ai appelé 07121 (8804), et vous n’avez point répondu 06030 (8804), J’ai parlé 01696 (8765), et vous n’avez point écouté 08085 (8804) ; Mais vous avez fait 06213 (8799) ce qui est mal 07451 à mes yeux 05869, Et vous avez choisi 0977 (8804) ce qui me déplaît 02654 (8804).
13 C’est pourquoi ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Voici, mes serviteurs 05650 mangeront 0398 (8799), et vous aurez faim 07456 (8799) ; Voici, mes serviteurs 05650 boiront 08354 (8799), et vous aurez soif 06770 (8799) ; Voici, mes serviteurs 05650 se réjouiront 08055 (8799), et vous serez confondus 0954 (8799) ;
14 Voici, mes serviteurs 05650 chanteront 07442 (8799) dans la joie 02898 de leur cœur 03820 ; Mais vous, vous crierez 06817 (8799) dans la douleur 03511 de votre âme 03820, Et vous vous lamenterez 03213 (8686) dans l’abattement 07667 de votre esprit 07307.
15 Vous laisserez 03240 (8689) votre nom 08034 en imprécation 07621 à mes élus 0972 ; Le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 , vous fera mourir 04191 (8689), Et il donnera 07121 (8799) à ses serviteurs 05650 un autre 0312 nom 08034.
16 Celui qui voudra être béni 01288 (8693) dans le pays 0776 Voudra l’être 01288 (8691) par le Dieu 0430 de vérité 0543 , Et celui qui jurera 07650 (8737) dans le pays 0776 Jurera 07650 (8735) par le Dieu 0430 de vérité 0543 ; Car les anciennes 07223 souffrances 06869 seront oubliées 07911 (8738), Elles seront cachées 05641 (8738) à mes yeux 05869.
17 Car je vais créer 01254 (8802) de nouveaux 02319 cieux 08064 Et une nouvelle 02319 terre 0776 ; On ne se rappellera  02142 (8735) plus les choses passées 07223, Elles ne reviendront 05927 (8799) plus à l’esprit 03820.
18 Réjouissez 07797 (8798)-vous plutôt et soyez à toujours 05703 dans l’allégresse 01523 (8798), À cause de ce que je vais créer 01254 (8802) ; Car je vais créer 01254 (8802) Jérusalem 03389 pour l’allégresse 01525, Et son peuple 05971 pour la joie 04885.
19 Je ferai de Jérusalem 03389 mon allégresse 01523 (8804), Et de mon peuple 05971 ma joie 07797 (8804) ; On n’y entendra 08085 (8735) plus Le bruit 06963 des pleurs 01065 et le bruit 06963 des cris 02201.
20 Il n’y aura plus ni enfants 05764 03117 ni vieillards 02205 Qui n’accomplissent 04390 (8762) leurs jours 03117 ; Car celui qui mourra 04191 (8799) à cent 03967 ans 08141 01121 sera jeune 05288, Et le pécheur 02398 (8802) âgé 01121 de cent  03967 ans 08141 sera maudit 07043 (8792).
21 Ils bâtiront 01129 (8804) des maisons 01004 et les habiteront 03427 (8804) ; Ils planteront 05193 (8804) des vignes 03754 et en mangeront 0398 (8804) le fruit 06529.
22 Ils ne bâtiront 01129 (8799) pas des maisons pour qu’un autre 0312 les habite 03427 (8799), Ils ne planteront 05193 (8799) pas des vignes pour qu’un autre 0312 en mange 0398 (8799) le fruit ; Car les jours 03117 de mon peuple 05971 seront comme les jours 03117 des arbres 06086 , Et mes élus 0972 jouiront 01086 (8762) de l’œuvre 04639 de leurs mains 03027.
23 Ils ne travailleront 03021 (8799) pas en vain 07385, Et ils n’auront 03205 (8799) pas des enfants pour les voir périr 0928 ; Car ils formeront une race 02233 bénie 01288 (8803) de l’Éternel 03068, Et leurs enfants 06631 seront avec eux.
24 Avant qu’ils m’invoquent 07121 (8799), je répondrai 06030 (8799) ; Avant qu’ils aient cessé de parler 01696 (8764), j’exaucerai  08085 (8799).
25 Le loup 02061 et l’agneau 02924 paîtront 07462 (8799) ensemble 0259, Le lion 0738, comme le bœuf 01241, mangera 0398 (8799) de la paille 08401, Et le serpent 05175 aura la poussière 06083 pour nourriture 03899. Il ne se fera ni tort 07489 (8686) ni dommage 07843 (8686) Sur toute ma montagne 02022 sainte 06944, Dit 0559 (8804) l’Éternel 03068.

Les codes strong

Strong numéro : 7979 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שֻׁלְחָן

Vient de 07971

Mot translittéré Entrée du TWOT

shulchan

2395a

Prononciation phonétique Type de mot

(shool-khawn’)   

Nom masculin

Définition :
  1. table
    1. table
      1a1) de la table du roi, usage privé, usage sacré
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

une table 70 ; 70

Concordance :

Exode 25.23
Tu feras une table (shulchan) de bois d’acacia ; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d’une coudée, et sa hauteur d’une coudée et demie.

Exode 25.27
Les anneaux seront près du rebord, et recevront les barres pour porter la table (shulchan).

Exode 25.28
Tu feras les barres de bois d’acacia, et tu les couvriras d’or ; et elles serviront à porter la table (shulchan).

Exode 25.30
Tu mettras sur la table (shulchan) les pains de proposition continuellement devant ma face.

Exode 26.35
Tu mettras la table (shulchan) en dehors du voile, et le chandelier en face de la table (shulchan), au côté méridional du tabernacle ; et tu mettras la table (shulchan) au côté septentrional.

Exode 30.27
la table (shulchan) et tous ses ustensiles, le chandelier et ses ustensiles, l’autel des parfums,

Exode 31.8
la table (shulchan) et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, (31.9) l’autel des parfums ;

Exode 35.13
la table (shulchan) et ses barres, et tous ses ustensiles, et les pains de proposition ;

Exode 37.10
Il fit la table (shulchan) de bois d’acacia, sa longueur était de deux coudées, sa largeur d’une coudée, et sa hauteur d’une coudée et demie.

Exode 37.14
Les anneaux étaient près du rebord, et recevaient les barres pour porter la table (shulchan).

Exode 37.15
Il fit les barres de bois d’acacia, et les couvrit d’or ; et elles servaient à porter la table (shulchan).

Exode 37.16
Il fit les ustensiles qu’on devait mettre sur la table (shulchan), ses plats, ses coupes, ses calices   et ses tasses pour servir aux libations ; il les fit d’or pur.

Exode 39.36
la table (shulchan), tous ses ustensiles, et les pains de proposition ;

Exode 40.4
Tu apporteras la table (shulchan), et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras   le chandelier, et tu en arrangeras les lampes.

Exode 40.22
Il plaça la table (shulchan) dans la tente d’assignation, au côté septentrional du tabernacle, en dehors du voile ;

Exode 40.24
Il plaça le chandelier dans la tente d’assignation, en face de la table (shulchan), au côté méridional du tabernacle ;

Lévitique 24.6
Tu les placeras en deux piles, six par pile, sur la table (shulchan) d’or pur  devant l’Éternel.

Nombres 3.31
On remit à leurs soins l’arche, la table (shulchan), le chandelier, les autels, les ustensiles du sanctuaire, avec lesquels on fait le service, le voile et tout ce qui en dépend.

Nombres 4.7
Ils étendront un drap bleu sur la table (shulchan) des pains de proposition, et ils mettront  dessus les plats, les coupes, les tasses et les calices pour les libations ; le pain y sera toujours ;

Juges 1.7
Adoni-Bézek dit : Soixante-dix rois, ayant les pouces des mains et des pieds coupés, Ramassaient sous ma table (shulchan); Dieu  me rend ce que j’ai fait. On l’emmena à Jérusalem, et il y mourut.

1 Samuel 20.29
Il a dit : Laisse-moi aller, je te prie, car nous avons dans la ville un sacrifice de famille, et mon frère me l’a fait savoir ; si donc j’ai trouvé grâce à tes yeux, permets que j’aille en hâte voir mes frères. C’est pour cela qu’il n’est point venu à la table (shulchan) du roi.

1 Samuel 20.34
Il se leva de table (shulchan) dans une ardente colère, et ne participa point au repas le second jour de la nouvelle lune ; car il était affligé à cause de David, parce que son père l’avait outragé.

2 Samuel 9.7
David lui dit : Ne crains point, car je veux te faire du bien à cause de Jonathan, ton père. Je te rendrai toutes les terres de Saül, ton père , et tu mangeras toujours à ma table (shulchan).

2 Samuel 9.10
Tu cultiveras pour lui les terres, toi, tes fils, et tes serviteurs, et tu feras les récoltes, afin que le fils de ton maître ait du pain à manger ; et Mephiboscheth, fils de ton maître, mangera toujours à ma table (shulchan). Or Tsiba avait quinze fils et vingt serviteurs.

2 Samuel 9.11
Il dit au roi : Ton serviteur fera tout ce que le roi mon seigneur ordonne à son serviteur. Et Mephiboscheth mangea à la table (shulchan) de David, comme l’un des fils du roi.

2 Samuel 9.13
Mephiboscheth habitait à Jérusalem, car il mangeait toujours à la table (shulchan) du roi. Il était boiteux des deux pieds.

2 Samuel 19.28
Car tous ceux de la maison de mon père n’ont été que des gens dignes de mort devant le roi mon seigneur ; et cependant tu as mis ton serviteur au nombre de ceux qui mangent à ta table (shulchan). Quel droit puis-je encore avoir, et qu’ai-je à demander au roi ?

1 Rois 2.7
Tu traiteras avec bienveillance les fils de Barzillaï, le Galaadite, et ils seront de ceux qui se nourrissent de ta table (shulchan); car ils ont agi de la même manière à mon égard, en venant au-devant de moi lorsque je fuyais   Absalom, ton frère.

1 Rois 4.27
Les intendants pourvoyaient à l’entretien du roi Salomon et de tous ceux qui s’approchaient de sa table (shulchan), chacun pendant son mois ; ils ne laissaient manquer de rien.

1 Rois 7.48
Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de l’Éternel : l’autel d’or ; la table (shulchan) d’or, sur laquelle on mettait les pains de proposition ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.