/   /   /  Proverbe 10:1  /  strong 8010     

Proverbes 10.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Proverbes de Salomon

Le méchant et le juste

1 Proverbes 04912 de Salomon 08010. Un fils 01121 sage 02450 fait la joie 08055 (8762) d’un père 01, Et un fils 01121 insensé 03684 le chagrin 08424 de sa mère 0517.
2 Les trésors 0214 de la méchanceté 07562 ne profitent 03276 (8686) pas, Mais la justice 06666 délivre 05337 (8686) de la mort 04194.
3 L’Éternel 03068 ne laisse 05315 Pas le juste 06662 souffrir 07456 (8686) de la faim, Mais il repousse 01920 (8799) l’avidité 01942 des méchants 07563.
4 Celui qui agit 06213 (8802) d’une main 03709 lâche 07423 s’appauvrit 07326 (8802), Mais la main 03027 des diligents 02742 enrichit 06238 (8686).
5 Celui qui amasse 0103 (8802) pendant l’été 07019 est un fils 01121 prudent 07919 (8688), Celui qui dort 07290 (8737) pendant la moisson 07105 est un fils 01121 qui fait honte 0954 (8688).
6 Il y a des bénédictions 01293 sur la tête 07218 du juste 06662, Mais la violence 02555 couvre 03680 (8762) la bouche 06310 des méchants 07563.
7 La mémoire 02143 du juste 06662 est en bénédiction 01293, Mais le nom 08034 des méchants 07563 tombe en pourriture 07537 (8799) .
8 Celui qui est sage 02450 de cœur 03820 reçoit 03947 (8799) les préceptes 04687, Mais celui qui est insensé 0191 des lèvres 08193 court à sa perte 03832 (8735).
9 Celui qui marche 03212 (8799) dans l’intégrité 08537 marche 01980 (8802) avec assurance 0983, Mais celui qui prend des voies 01870 tortueuses 06140 (8764) sera découvert 03045 (8735).
10 Celui qui cligne 07169 (8802) des yeux 05869 est une cause 05414 (8799) de chagrin 06094, Et celui qui est insensé 0191 des lèvres 08193 court à sa perte 03832 (8735).
11 La bouche 06310 du juste 06662 est une source 04726 de vie 02416, Mais la violence 02555 couvre 03680 (8762) la bouche 06310 des méchants 07563.
12 La haine 08135 excite 05782 (8787) des querelles 04090, Mais l’amour 0160 couvre 03680 (8762) toutes les fautes 06588.
13 Sur les lèvres 08193 de l’homme intelligent 0995 (8737) se trouve 04672 (8735) la sagesse 02451, Mais la verge 07626 est pour le dos 01460 de celui qui est dépourvu 02638 de sens 03820.
14 Les sages 02450 tiennent 06845 (8799) la science 01847 en réserve, Mais la bouche 06310 de l’insensé 0191 est une ruine 04288 prochaine 07138.
15 La fortune 01952 est pour le riche 06223 une ville 07151 forte 05797 ; La ruine 04288 des misérables 01800, c’est leur pauvreté 07389.
16 L’œuvre 06468 du juste 06662 est pour la vie 02416, Le gain 08393 du méchant 07563 est pour le péché 02403.
17 Celui qui se souvient 08104 (8802) de la correction 04148 prend le chemin 0734 de la vie 02416, Mais celui qui oublie 05800 (8802) la réprimande 08433 s’égare 08582 (8688).
18 Celui qui dissimule 03680 (8764) la haine 08135 a des lèvres 08193 menteuses 08267, Et celui qui répand 03318 (8688) la calomnie 01681 est un insensé 03684.
19 Celui qui parle 01697 beaucoup 07230 ne manque 02308 (8799) pas de pécher 06588, Mais celui qui retient 02820 (8802) ses lèvres 08193 est un homme prudent 07919 (8688).
20 La langue 03956 du juste 06662 est un argent 03701 de choix 0977 (8737) ; Le cœur 03820 des méchants 07563 est peu de chose 04592.
21 Les lèvres 08193 du juste 06662 dirigent 07462 (8799) beaucoup 07227 d’hommes, Et les insensés 0191 meurent 04191 (8799) par défaut 02638 de raison 03820.
22 C’est la bénédiction 01293 de l’Éternel 03068 qui enrichit 06238 (8686), Et il ne la fait suivre 03254 (8686) d’aucun chagrin 06089.
23 Commettre 06213 (8800) le crime 02154 paraît un jeu 07814 à l’insensé 03684, Mais la sagesse 02451 appartient à l’homme 0376 intelligent 08394.
24 Ce que redoute 04034 le méchant 07563, c’est ce qui lui arrive 0935 (8799) ; Et ce que désirent 08378 les justes 06662 leur est accordé 05414 (8799).
25 Comme passe 05674 (8800) le tourbillon 05492, ainsi disparaît le méchant 07563 ; Mais le juste 06662 a des fondements 03247 éternels 05769.
26 Ce que le vinaigre 02558 est aux dents 08127 et la fumée 06227 aux yeux 05869, Tel est le paresseux 06102 pour celui qui l’envoie 07971 (8802).
27 La crainte 03374 de l’Éternel 03068 augmente 03254 (8686) les jours 03117, Mais les années 08141 des méchants 07563 sont abrégées 07114 (8799).
28 L’attente 08431 des justes 06662 n’est que joie 08057, Mais l’espérance 08615 des méchants 07563 périra 06 (8799).
29 La voie 01870 de l’Éternel 03068 est un rempart 04581 pour l’intégrité 08537, Mais elle est une ruine 04288 pour ceux qui font 06466 (8802) le mal 0205.
30 Le juste 06662 ne chancellera 04131 (8735) jamais 05769, Mais les méchants 07563 n’habiteront 07931 (8799) pas le pays 0776.
31 La bouche 06310 du juste 06662 produit 05107 (8799) la sagesse 02451, Mais la langue 03956 perverse 08419 sera retranchée 03772 (8735).
32 Les lèvres 08193 du juste 06662 connaissent 03045 (8799) la grâce 07522, Et la bouche 06310 des méchants 07563 la perversité 08419.

Les codes strong

Strong numéro : 8010 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שְׁלֹמֹה

Vient de 07965

Mot translittéré Entrée du TWOT

Shelomoh

2401i

Prononciation phonétique Type de mot

(shel-o-mo’)   

Nom propre masculin

Définition :

Salomon = "paix, pacifique"

  1. fils de David par Bath-Schéba et 3e roi d’Israël ; auteur denombreux Proverbes et peut-être de l’Ecclésiaste
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Salomon 293 ; 293

Concordance :

2 Samuel 5.14
Voici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem : Schammua, Schobab, Nathan, Salomon (Shelomoh),

2 Samuel 12.24
David consola Bath-Schéba, sa femme, et il alla auprès d’elle et coucha avec elle. Elle enfanta un fils qu’il appela Salomon (Shelomoh), et qui fut aimé de l’Éternel.

1 Rois 1.10
Mais il n’invita point Nathan le prophète, ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon (Shelomoh), son frère.

1 Rois 1.11
Alors Nathan dit à Bath-Schéba, mère de Salomon (Shelomoh): N’as-tu pas appris qu’Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache ?

1 Rois 1.12
Viens donc maintenant, je te donnerai un conseil, afin que tu sauves ta vie et la vie de ton fils Salomon (Shelomoh).

1 Rois 1.13
Va, entre chez le roi David, et dis -lui: Ô roi mon seigneur, n’as-tu pas juré à ta servante, en disant : Salomon (Shelomoh), ton fils, régnera après moi, et il s’assiéra sur mon trône ? Pourquoi donc Adonija règne   -t-il?

1 Rois 1.17
Elle lui répondit : Mon seigneur, tu as juré à ta servante par l’Éternel, ton Dieu, en disant: Salomon (Shelomoh), ton fils, régnera après moi, et il s’assiéra sur mon trône.

1 Rois 1.19
Il a tué des bœufs, des veaux gras et des brebis en quantité ; et il a invité tous les fils du roi, le sacrificateur Abiathar, et Joab, chef de l’armée, mais il n’a point invité Salomon (Shelomoh), ton serviteur.

1 Rois 1.21
Et lorsque le roi mon seigneur sera couché avec ses pères, il arrivera que moi et mon fils Salomon (Shelomoh) nous serons traités comme des coupables.

1 Rois 1.26
Mais il n’a invité ni moi qui suis ton serviteur, ni le sacrificateur Tsadok, ni Benaja, fils de Jehojada, ni Salomon (Shelomoh), ton serviteur.

1 Rois 1.30
Ainsi que je te l’ai juré par l’Éternel, le Dieu d’Israël, en disant : Salomon (Shelomoh), ton fils, régnera après moi, et il s’assiéra sur mon trône à ma place, -ainsi ferai -je aujourd’hui.

1 Rois 1.33
Et le roi leur dit : Prenez avec vous les serviteurs de votre maître, faites monter Salomon (Shelomoh), mon fils, sur ma mule, et faites-le descendre à Guihon.

1 Rois 1.34
Là, le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l’oindront pour roi sur Israël. Vous sonnerez de la trompette, et vous direz : Vive le roi Salomon (Shelomoh)!

1 Rois 1.37
Que l’Éternel soit avec Salomon (Shelomoh) comme il a été avec mon seigneur le roi, et qu’il élève son trône au-dessus du trône de mon seigneur le roi David !

1 Rois 1.38
Alors le sacrificateur Tsadok descendit avec Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens ; ils firent monter Salomon (Shelomoh) sur la mule du roi David, et ils le menèrent à Guihon.

1 Rois 1.39
Le sacrificateur Tsadok prit la corne d’huile dans la tente, et il oignit Salomon (Shelomoh). On sonna de la trompette, et tout le peuple dit : Vive   le roi Salomon (Shelomoh)!

1 Rois 1.43
Oui ! répondit Jonathan à Adonija, notre seigneur le roi David a fait Salomon (Shelomoh) roi.

1 Rois 1.46
Salomon (Shelomoh) s’est même assis sur le trône royal.

1 Rois 1.47
Et les serviteurs du roi sont venus pour bénir notre seigneur le roi David, en disant : Que ton Dieu rende le nom de Salomon (Shelomoh) plus célèbre que ton nom, et qu’il élève son trône au-dessus de ton trône ! Et le roi s’est prosterné sur son lit.

1 Rois 1.50
Adonija eut peur de Salomon (Shelomoh); il se leva aussi, s’en alla  , et saisit les cornes de l’autel.

1 Rois 1.51
On vint dire à Salomon (Shelomoh): Voici, Adonija a peur du roi Salomon (Shelomoh), et il a saisi les cornes de l’autel, en disant : Que le roi Salomon (Shelomoh) me jure aujourd’hui qu’il ne fera point mourir son serviteur par l’épée !

1 Rois 1.52
Salomon (Shelomoh) dit : S’il se montre un honnête homme, il ne tombera pas à terre un de ses cheveux ; mais s’il se trouve en lui de la méchanceté, il mourra.

1 Rois 1.53
Et le roi Salomon (Shelomoh) envoya des gens, qui le firent descendre de l’autel. Il vint se prosterner devant le roi Salomon (Shelomoh), et Salomon (Shelomoh) lui dit : Va dans ta maison.

1 Rois 2.1
David approchait du moment de sa mort, et il donna ses ordres à Salomon (Shelomoh), son fils, en disant :

1 Rois 2.12
Salomon (Shelomoh) s’assit sur le trône de David, son père, et son règne fut très affermi.

1 Rois 2.13
Adonija, fils de Haggith, alla vers Bath-Schéba, mère de Salomon (Shelomoh). Elle lui dit : Viens -tu dans des intentions paisibles ? Il répondit : Oui.

1 Rois 2.17
Et il dit : Dis, je te prie, au roi Salomon (Shelomoh)-car il ne te le refusera   pas-qu’il me donne pour femme Abischag, la Sunamite.

1 Rois 2.19
Bath-Schéba se rendit auprès du roi Salomon (Shelomoh), pour lui parler en faveur d’Adonija. Le roi se leva pour aller à sa rencontre, il se prosterna devant elle, et il s’assit sur son trône. On plaça un siège pour la mère du roi, et elle s’assit   à sa droite.

1 Rois 2.22
Le roi Salomon (Shelomoh) répondit à sa mère : Pourquoi demandes   -tu Abischag, la Sunamite, pour Adonija ? Demande donc la royauté pour lui, -car il est mon frère aîné, -pour lui, pour le sacrificateur Abiathar, et pour Joab, fils de Tseruja !

1 Rois 2.23
Alors le roi Salomon (Shelomoh) jura par l’Éternel, en disant : Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si ce n’est pas au prix de sa vie qu’Adonija a prononcé cette parole !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.