/   /   /  Job 41:17  /  strong 3920     

Job 41.17
Segond 1910 + Codes Strongs


1 (40.20) Prendras 04900 (8799)-tu le crocodile 03882 à l’hameçon 02443 ? Saisiras 08257 (8686)-tu sa langue 03956 avec une corde 02256 ?
2 (40.21) Mettras 07760 (8799)-tu un jonc 0100 dans ses narines 0639 ? Lui perceras 05344 (8799)-tu la mâchoire 03895 avec un crochet 02336 ?
3 (40.22) Te pressera 07235 (8686)-t-il de supplication 08469 ? Te parlera 01696 (8762)-t-il d’une voix douce 07390 ?
4 (40.23) Fera 03772 (8799)-t-il une alliance 01285 avec toi, Pour devenir 03947 (8799) à toujours 05769 ton esclave 05650 ?
5 (40.24) Joueras 07832 (8762)-tu avec lui comme avec un oiseau 06833 ? L’attacheras 07194 (8799)-tu pour amuser tes jeunes filles 05291 ?
6 (40.25) Les pêcheurs 02271 en trafiquent 03739 (8799)-ils ? Le partagent 02673 (8799)-ils entre les marchands 03669 ?
7 (40.26) Couvriras 04390 (8762)-tu sa peau 05785 de dards 07905, Et sa tête 07218 de harpons 01709 06767 ?
8 (40.27) Dresse 07760 (8798) ta main 03709 contre lui, Et tu ne t’aviseras 02142 (8798) plus 03254 (8686) de l’attaquer 04421.
9 (40.28) Voici, on est trompé 03576 (8738) dans son attente 08431 ; À son seul aspect 04758 n’est-on pas terrassé 02904 (8714) ?
10 (41.1) Nul n’est assez hardi 0393 Pour l’exciter 05782 (8799) (8675) 05782 (8686) ; Qui donc me résisterait 03320 (8691) en face 06440 ?
11 (41.2) De qui suis-je le débiteur 06923 (8689) ? Je le paierai 07999 (8762). Sous le ciel 08064 tout m’appartient.
12 (41.3) Je veux encore parler 02790 (8686) de ses membres 0907, Et de sa force 01369 01697, Et de la beauté 02433 de sa structure 06187.
13 (41.4) Qui soulèvera 01540 (8765) son vêtement 06440 03830 ? Qui pénétrera 0935 (8799) entre ses mâchoires 03718 07448 ?
14 (41.5) Qui ouvrira 06605 (8765) les portes 01817 de sa gueule 06440 ? Autour 05439 de ses dents 08127 habite la terreur 0367.
15 (41.6) Ses magnifiques 01346 et puissants boucliers 0650 04043 Sont unis ensemble 05462 (8803) comme par un sceau 06862 02368 ;
16 (41.7) Ils se serrent l’un 0259 contre 05066 (8799) l’autre 0259, Et l’air 07307 ne passerait 0935 (8799) pas entre eux ;
17 (41.8) Ce sont des frères 0251 qui s’embrassent 01692 (8792) 0376, Se saisissent 03920 (8691), demeurent inséparables 06504 (8691).
18 (41.9) Ses éternuements 05846 font briller 01984 (8686) la lumière 0216 ; Ses yeux 05869 sont comme les paupières 06079 de l’aurore 07837.
19 (41.10) Des flammes 03940 jaillissent 01980 (8799) de sa bouche 06310, Des étincelles 03590 de feu 0784 s’en échappent 04422 (8691).
20 (41.11) Une fumée 06227 sort 03318 (8799) de ses narines 05156, Comme d’un vase 01731 qui bout 05301 (8803), d’une chaudière 0100 ardente.
21 (41.12) Son souffle 05315 allume 03857 (8762) les charbons 01513, Sa gueule 06310 lance 03318 (8799) la flamme 03851.
22 (41.13) La force 05797 a son cou 06677 pour demeure 03885 (8799), Et l’effroi 01670 bondit 01750 (8799) au-devant 06440 de lui.
23 (41.14) Ses parties charnues 04651 01320 tiennent ensemble 01692 (8804), Fondues 03332 (8803) sur lui, inébranlables 04131 (8735).
24 (41.15) Son cœur 03820 est dur 03332 (8803) comme la pierre 068, Dur 03332 (8803) comme la meule 06400 inférieure 08482.
25 (41.16) Quand il se lève 07613, les plus vaillants 0352 ont peur 01481 (8799), Et l’épouvante 07667 les fait fuir 02398 (8691) .
26 (41.17) C’est en vain qu’on l’attaque 05381 (8688) avec l’épée 02719 ; La lance 02595, le javelot 04551, la cuirasse 08302, ne servent à rien 06965 (8799).
27 (41.18) Il regarde 02803 (8799) le fer 01270 comme de la paille 08401, L’airain 05154 comme du bois 06086 pourri 07539.
28 (41.19) La flèche 01121 07198 ne le met pas en fuite 01272 (8686), Les pierres 068 de la fronde 07050 sont pour lui du chaume 02015 (8738) 07179.
29 (41.20) Il ne voit 02803 (8738) dans la massue 08455 qu’un brin de paille 07179, Il rit 07832 (8799) au sifflement 07494 des dards 03591.
30 (41.21) Sous son ventre sont des pointes 02789 aiguës 02303 : On dirait une herse 02742 qu’il étend 07502 (8799) sur le limon 02916.
31 (41.22) Il fait bouillir 07570 (8686) le fond 04688 de la mer 03220 comme une chaudière 05518, Il l’agite 07760 (8799) comme un vase rempli de parfums 04841.
32 (41.23) Il laisse après 0310 lui un sentier 05410 lumineux 0215 (8686) ; 02803 (8799) l’abîme 08415 prend la chevelure d’un vieillard 07872.
33 (41.24) Sur la terre 06083 nul n’est son maître 04915 ; Il a été créé 06213 (8803) pour ne rien 01097 craindre 02844.
34 (41.25) Il regarde 07200 (8799) avec dédain tout ce qui est élevé 01364, Il est le roi 04428 des plus fiers 01121 07830 animaux.

Les codes strong

Strong numéro : 3920 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
לָכַד

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

lakad

1115

Prononciation phonétique Type de mot

(law-kad’)   

Verbe

Définition :
  1. capturer, prendre, saisir
    1. (Qal)
      1a1) capturer
      1a2) prendre ce qui est attribué par le sort
    2. (Niphal)
      1b1) être capturé
      1b2) être pris (de l’homme dans un piège) (figuré)
    3. (Hithpael) se saisir l’un l’autre
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

prendre, s’emparer, désigner, couper le passage, saisir, attraper, se rendre maître, être enchaîné, menacer, capture ; 121

Concordance :

Nombres 21.32
Moïse envoya reconnaître Jaezer ; et ils prirent (lakad) les villes de son ressort, et chassèrent les Amoréens qui y étaient.

Nombres 32.39
Les fils de Makir, fils de Manassé, marchèrent contre Galaad, et s’en emparèrent (lakad) ; ils chassèrent les Amoréens qui y étaient.

Nombres 32.41
Jaïr, fils de Manassé, se mit en marche, prit (lakad) les bourgs, et les appela bourgs de Jaïr.

Nombres 32.42
Nobach se mit en marche, prit (lakad) Kenath avec les villes de son ressort, et l’appela Nobach, d’après son nom.

Deutéronome 2.34
Nous prîmes (lakad) alors toutes ses villes, et nous les dévouâmes par interdit, hommes , femmes et petits enfants, sans en laisser échapper un seul.

Deutéronome 2.35
Seulement, nous pillâmes pour nous le bétail et le butin des villes que nous avions prises (lakad)  .

Deutéronome 3.4
Nous prîmes (lakad) alors toutes ses villes, et il n’y en eut pas une qui ne tombât en notre pouvoir: soixante villes, toute la contrée d’Argob, le royaume d’Og en Basan.

Josué 6.20
Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille s’écroula ; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s’emparèrent (lakad) de la ville,

Josué 7.14
Vous vous approcherez le matin selon vos tribus ; et la tribu que désignera (lakad) l’Éternel s’approchera par famille, et la famille que désignera (lakad) l’Éternel s’approchera par maisons, et la maison que désignera (lakad) l’Éternel s’approchera par hommes.

Josué 7.15
Celui qui sera désigné (lakad) comme ayant pris de ce qui était dévoué par interdit sera brûlé au feu, lui et tout ce qui lui appartient, pour avoir transgressé l’alliance de l’Éternel et commis une infamie en Israël.

Josué 7.16
Josué se leva de bon matin, et il fit approcher Israël selon ses tribus, et la tribu de Juda fut désignée (lakad).

Josué 7.17
Il fit approcher les familles de Juda, et la famille de Zérach fut désignée (lakad). Il fit approcher la famille de Zérach par maisons, et Zabdi fut désigné (lakad).

Josué 7.18
Il fit approcher la maison de Zabdi par hommes, et Acan, fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zérach, de la tribu de Juda, fut désigné (lakad).

Josué 8.19
Aussitôt qu’il eut étendu sa main, les hommes en embuscade sortirent précipitamment du lieu où ils étaient; ils pénétrèrent dans la ville, la prirent (lakad), et se hâtèrent d’y mettre le feu.

Josué 8.21
car Josué et tout Israël, voyant la ville prise (lakad) par les hommes de l’embuscade, et la fumée de la ville qui montait, Se retournèrent et battirent les gens d’Aï.

Josué 10.1
Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem, apprit que Josué s’était emparé (lakad) d’Aï et l’avait dévouée par interdit, qu’il avait traité Aï et son roi comme il avait traité Jéricho et son roi, et que les habitants de Gabaon avaient fait la paix avec Israël et étaient au milieu d’eux.

Josué 10.28
Josué prit (lakad)  makkéda le même jour, et la frappa du tranchant de l’épée ; il dévoua par interdit le roi, la ville et tous ceux qui s’y trouvaient; il n’en laissa échapper aucun, et il traita le roi de Makkéda comme il avait traité le roi de Jéricho .

Josué 10.32
L’Éternel livra Lakis entre les mains d’Israël, qui la prit (lakad) le second jour, et la frappa du tranchant de l’épée, elle et tous ceux qui s’y trouvaient, comme il avait traité libna.

Josué 10.35
Ils la prirent (lakad) le même jour, et la frappèrent du tranchant de l’épée, elle et tous ceux qui s’y trouvaient; Josué la dévoua par interdit le jour même, comme il avait traité Lakis.

Josué 10.37
Ils la prirent (lakad), et la frappèrent du tranchant de l’épée, elle, son roi, toutes les villes qui en dépendaient, et tous ceux qui s’y trouvaient; Josué n’en laissa échapper aucun, comme il avait fait   à Eglon, et il la dévoua par interdit avec tous ceux qui s’y trouvaient.

Josué 10.39
Il la prit (lakad), elle, son roi, et toutes les villes qui en dépendaient; ils les frappèrent du tranchant de l’épée, et ils dévouèrent par interdit tous ceux qui s’y trouvaient, sans en laisser échapper aucun  ; Josué traita Debir et son roi comme il avait traité Hébron et comme il avait traité  Libna et son roi.

Josué 10.42
Josué prit (lakad) en même temps tous ces rois et leur pays, car l’Éternel, le Dieu d’Israël, combattait pour Israël.

Josué 11.10
À son retour, et dans le même temps, Josué prit (lakad) Hatsor, et frappa son roi avec l’épée : Hatsor était autrefois la principale ville de tous ces royaumes.

Josué 11.12
Josué prit (lakad) aussi toutes les villes de ces rois et tous leurs rois, et il les frappa du tranchant de l’épée, et il les dévoua par interdit, comme l’avait ordonné Moïse, serviteur de l’Éternel.

Josué 11.17
depuis la montagne nue qui s’élève vers Séir jusqu’à Baal-Gad, dans la vallée du Liban, au pied de la montagne d’Hermon. Il prit (lakad) tous leurs rois, les frappa et les fit mourir.

Josué 15.16
Caleb dit : Je donnerai ma fille Acsa pour femme à celui qui battra Kirjath-Sépher et qui la prendra (lakad).

Josué 15.17
Othniel, fils de Kenaz, frère de Caleb, s’en empara (lakad) ; et Caleb lui donna pour femme sa fille Acsa.

Josué 19.47
Le territoire des fils de Dan s’étendait hors de chez eux. Les fils de Dan montèrent et combattirent contre Léschem ; ils s’en emparèrent (lakad) et la frappèrent du tranchant de l’épée ; ils en prirent possession, s’y établirent, et l ’appelèrent Dan, du nom de Dan, leur père.

Juges 1.8
Les fils de Juda attaquèrent Jérusalem et la prirent (lakad), ils la frappèrent du tranchant de l’épée et mirent le feu à la ville.

Juges 1.12
Caleb dit : Je donnerai ma fille Acsa pour femme à celui qui battra Kirjath-Sépher et qui la prendra (lakad).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.