/   /   /  Néhémie 7:21  /  strong 2396     

Néhémie 7.21
Segond 1910 + Codes Strongs


Installation et reprise des activités

Les Israélites revenus d’exil avec Zorobabel

1 Lorsque la muraille 02346 fut rebâtie 01129 (8738) et que j’eus posé 05975 (8686) les battants 01817 des portes 07778, on établit 06485 (8735) dans leurs fonctions les portiers, les chantres 07891 (8789) et les Lévites 03881.
2 Je donnai mes ordres 06680 (8762) à Hanani 02607, mon frère 0251, et à Hanania 02608, chef 08269 de la citadelle 01002 de Jérusalem 03389, homme 0376 supérieur au grand nombre 07227 par sa fidélité 0571 et par sa crainte 03372 (8804) de Dieu 0430.
3 Je leur dis 0559 (8799) : Les portes 08179 de Jérusalem 03389 ne s’ouvriront 06605 (8735) Pas avant que la chaleur 02527 du soleil 08121 soit venue, et l’on fermera 01479 (8686) les battants 01817 aux verrous 0270 (8798) en votre présence 05975 (8802) ; 0376 les habitants 03427 (8802) de Jérusalem 03389 feront la garde 05975 (8687) 04931, chacun 0376 à son poste 04929 devant sa maison 01004.
4 La ville 05892 était spacieuse 07342 03027 et grande 01419, mais peu 04592 08432 peuplée 05971, et les maisons 01004 n’étaient pas bâties 01129 (8803).
5 Mon Dieu 0430 me mit 05414 (8799) au cœur 03820 d’assembler 06908 (8799) les grands 02715, les magistrats 05461 et le peuple 05971, pour en faire le dénombrement 03187 (8692). Je trouvai 04672 (8799) un registre 05612 généalogique 03188 de ceux qui étaient montés 05927 (8802) les premiers 07223, et j’y vis 04672 (8799) écrit 03789 (8803) ce qui suit.
6 Voici ceux 01121 de la province 04082 qui revinrent 05927 (8802) de l’exil 07628 01473, ceux que Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, avait emmenés captifs 01540 (8689), et qui retournèrent 07725 (8799) à Jérusalem 03389 et en Juda 03063, chacun 0376 dans sa ville 05892.
7 Ils partirent 0935 (8802) avec Zorobabel 02216, Josué 03442, Néhémie 05166, Azaria 05838, Raamia 07485, Nachamani 05167, Mardochée 04782, Bilschan 01114, Mispéreth 04559, Bigvaï 0902, Nehum 05149, Baana 01196. Nombre 04557 des hommes 0582 du peuple 05971 d’Israël 03478 :
8 les fils 01121 de Pareosch 06551, deux 08147 mille 0505 cent 03967 soixante-douze 07657 08147 ;
9 les fils 01121 de Schephathia 08203, trois 07969 cent 03967 soixante-douze 07657 08147 ;
10 les fils 01121 d’Arach 0733, Six 08337 cent 03967 cinquante 02572-deux 08147 ;
11 Les fils 01121 de Pachath-Moab 06355, des fils 01121 de Josué 03442 et de Joab 03097, deux mille 0505 huit 08083 cent 03967 dix-huit 08083 06240 ;
12 Les fils 01121 d’Elam 05867, mille 0505 deux cent 03967 cinquante 02572-quatre 0702 ;
13 Les fils 01121 de Zatthu 02240, huit 08083 cent 03967 quarante 0705-cinq 02568 ;
14 les fils 01121 de Zaccaï 02140, sept 07651 cent 03967 soixante 08346 ;
15 les fils 01121 de Binnuï 01131, six 08337 cent 03967 quarante 0705-huit 08083 ;
16 les fils 01121 de Bébaï 0893, Six 08337 cent 03967 vingt 06242-huit 08083 ;
17 les fils 01121 d’Azgad 05803, deux 08147 mille 0505 trois 07969 cent 03967 vingt 06242-deux 08147 ;
18 les fils 01121 d’Adonikam 0140, six 08337 cent 03967 soixante-sept 08346 07651 ;
19 les fils 01121 de Bigvaï 0902, deux mille 0505 soixante-sept 08346 07651 ;
20 les fils 01121 d’Adin 05720, Six 08337 cent 03967 cinquante 02572-cinq 02568 ;
21 Les fils 01121 d’Ather 0333, de la famille d’Ezéchias 02396, quatre-vingt-dix-huit 08673 08083 ;
22 Les fils 01121 de Haschum 02828, trois 07969 cent 03967 vingt 06242-huit 08083 ;
23 Les fils 01121 de Betsaï 01209, trois 07969 cent 03967 vingt 06242-quatre 0702 ;
24 les fils 01121 de Hariph 02756, cent 03967 douze 08147 06240 ;
25 les fils 01121 de Gabaon 01391, quatre-vingt-quinze 08673 02568 ;
26 les gens 0582 de Bethléhem 01035 et de Netopha 05199, cent 03967 quatre-vingt 08084-huit 08083 ;
27 les gens 0582 d’Anathoth 06068, cent 03967 vingt 06242-huit 08083 ;
28 les gens 0582 de Beth-Azmaveth 01041, quarante 0705-deux 08147 ;
29 les gens 0582 de Kirjath-Jearim 07157, de Kephira 03716 et de Beéroth 0881, sept 07651 cent 03967 quarante 0705-trois 07969 ;
30 les gens 0582 de Rama 07414 et de Guéba 01387, six 08337 cent 03967 vingt 06242 et un 0259 ;
31 Les gens 0582 de Micmas 04363, cent 03967 vingt 06242-deux 08147 ;
32 Les gens 0582 de Béthel 01008 et d’Aï 05857, cent 03967 vingt 06242-trois 07969 ;
33 Les gens 0582 de l’autre 0312 Nebo 05015, cinquante 02572-deux 08147 ;
34 les fils 01121 de l’autre 0312 Elam 05867, mille 0505 deux cent 03967 cinquante 02572-quatre 0702 ;
35 les fils 01121 de Harim 02766, trois 07969 cent 03967 vingt 06242 ;
36 les fils 01121 de Jéricho 03405, trois 07969 cent 03967 quarante 0705-cinq 02568 ;
37 les fils 01121 de Lod 03850, de Hadid 02307 et d’Ono 0207, sept 07651 cent 03967 vingt 06242 et un 0259 ;
38 les fils 01121 de Senaa 05570, trois 07969 mille 0505 neuf 08672 cent 03967 trente 07970.
39 Sacrificateurs 03548 : les fils 01121 de Jedaeja 03048, de la maison 01004 de Josué 03442, neuf 08672 cent 03967 soixante-treize 07657 07969 ;
40 les fils 01121 d’Immer 0564, mille 0505 cinquante 02572-deux 08147 ;
41 Les fils 01121 de Paschhur 06583, mille 0505 deux cent 03967 quarante 0705-sept 07651 ;
42 Les fils 01121 de Harim 02766, mille 0505 dix-sept 07651 06240.
43 Lévites 03881 : les fils 01121 de Josué 03442 et de Kadmiel 06934, des fils 01121 d’Hodva 01937, soixante-quatorze 07657 0702.
44 Chantres 07891 (8789) : les fils 01121 d’Asaph 0623, cent 03967 quarante 0705-huit 08083.
45 Portiers 07778 : les fils 01121 de Schallum 07967, les fils 01121 d’Ather 0333, les fils 01121 de Thalmon 02929, les fils 01121 d’Akkub 06126, les fils 01121 de Hathitha 02410, les fils 01121 de Schobaï 07630, cent 03967 trente 07970-huit 08083.
46 Néthiniens 05411 : les fils 01121 de Tsicha 06727, les fils 01121 de Hasupha 02817, les fils 01121 de Thabbaoth 02884 ,
47 les fils 01121 de Kéros 07026, les fils 01121 de Sia 05517, les fils 01121 de Padon 06303,
48 les fils 01121 de Lebana 03838, les fils 01121 de Hagaba 02286, les fils 01121 de Salmaï 08014,
49 les fils 01121 de Hanan 02605, les fils 01121 de Guiddel 01435, les fils 01121 de Gachar 01515,
50 les fils 01121 de Reaja 07211, les fils 01121 de Retsin 07526, les fils 01121 de Nekoda 05353,
51 Les fils 01121 de Gazzam 01502, les fils 01121 d’Uzza 05798, les fils 01121 de Paséach 06454,
52 Les fils 01121 de Bésaï 01153, les fils 01121 de Mehunim 04586, les fils 01121 de Nephischsim 05300 (8676) 05304 ,
53 Les fils 01121 de Bakbuk 01227, les fils 01121 de Hakupha 02709, les fils 01121 de Harhur 02744,
54 les fils 01121 de Batslith 01213, les fils 01121 de Mehida 04240, les fils 01121 de Harscha 02797,
55 les fils 01121 de Barkos 01302, les fils 01121 de Sisera 05516, les fils 01121 de Thamach 08547,
56 les fils 01121 de Netsiach 05335, les fils 01121 de Hathipha 02412.
57 Fils 01121 des serviteurs 05650 de Salomon 08010 : les fils 01121 de Sothaï 05479, les fils 01121 de Sophéreth 05618, les fils 01121 de Perida 06514,
58 les fils 01121 de Jaala 03279, les fils 01121 de Darkon 01874, les fils 01121 de Guiddel 01435,
59 les fils 01121 de Schephathia 08203, les fils 01121 de Hatthil 02411, les fils 01121 de Pokéreth-Hatsebaïm 06380, les fils 01121 d’Amon 0526.
60 Total des Néthiniens 05411 et des fils 01121 des serviteurs 05650 de Salomon 08010 : trois 07969 cent 03967 quatre-vingt-douze 08673 08147.
61 Voici ceux qui partirent 05927 (8802) de Thel-Mélach 08528, de Thel-Harscha 08521, de Kerub 03743-Addon 0114, et d’Immer 0564 , et qui ne purent 03201 (8804) pas faire connaître 05046 (8687) leur maison 01004 paternelle 01 et leur race 02233, pour prouver qu’ils étaient d’Israël 03478.
62 Les fils 01121 de Delaja 01806, les fils 01121 de Tobija 02900, les fils 01121 de Nekoda 05353, six 08337 cent 03967 quarante 0705-deux 08147.
63 Et parmi les sacrificateurs 03548 : Les fils 01323 de Hobaja 02252, les fils 01121 d’Hakkots 06976, les fils 01121 de Barzillaï 01271, qui avait pris 03947 (8804) pour femme 0802 une des filles 01121 de Barzillaï 01271, le Galaadite 01569, et fut appelé 07121 (8735) de leur nom 08034.
64 Ils cherchèrent 01245 (8765) leurs titres 03791 généalogiques 03187 (8693), mais ils ne les trouvèrent 04672 (8738) point. On les exclut 01351 (8792) du sacerdoce 03550,
65 et le gouverneur 08660 leur dit 0559 (8799) de ne pas manger 0398 (8799) des choses très 06944 saintes 06944 jusqu’à ce qu’un sacrificateur 03548 eût consulté 05975 (8800) l’urim 0224 et le thummim 08550.
66 L’assemblée 06951 tout entière 0259 était de quarante 0702 07239-deux mille 0505 trois 07969 cent 03967 soixante 08346 personnes,
67 sans compter leurs serviteurs 05650 et leurs servantes 0519, au nombre de sept 07651 mille 0505 trois 07969 cent 03967 trente 07970-sept 07651. Parmi eux se trouvaient deux cent 03967 quarante 0705-cinq 02568 chantres 07891 (8789) et chanteuses 07891 (8789) .
68 Ils avaient sept 07651 cent 03967 trente 07970-six 08337 chevaux 05483, deux cent 03967 quarante 0705-cinq 02568 mulets 06505,
69 quatre 0702 cent 03967 trente 07970-cinq 02568 chameaux 01581, et six 08337  mille 0505 sept 07651 cent 03967 vingt 06242  ânes 02543.
70 Plusieurs 07117 des chefs 07218 de famille 01 firent des dons 05414 (8804) pour l’œuvre 04399. Le gouverneur 08660 donna 05414 (8804) au trésor 0214 mille 0505 dariques 01871 d’or 02091, cinquante 02572 coupes 04219, cinq 02568 cent  03967 trente 07970 tuniques 03801 sacerdotales 03548.
71 Les chefs 07218 de familles 01 donnèrent 05414 (8804) au trésor 0214 de l’œuvre 04399 vingt 08147 mille 07239 dariques 01871 d’or 02091 et deux mille 0505 deux cents 03967 mines 04488 d’argent 03701.
72 Le reste 07611 du peuple 05971 donna 05414 (8804) vingt 08147 mille 07239 dariques 01871 d’or 02091, deux mille 0505 mines 04488 d’argent 03701, et soixante 08346-sept 07651 tuniques 03801 sacerdotales 03548.
73 Les sacrificateurs 03548 et les Lévites 03881, les portiers 07778, les chantres 07891 (8789), les gens du peuple 05971, les Néthiniens 05411 et tout Israël 03478 s’établirent 03427 (8799) dans leurs villes 05892. Le septième 07637 mois 02320 arriva 05060 (8799) , et les enfants 01121 d’Israël 03478  étaient dans leurs villes 05892.

Les codes strong

Strong numéro : 2396 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חִזְקִיָּה

Vient De 02388 et 03050

Mot translittéré Entrée du TWOT

Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw

Prononciation phonétique Type de mot

(khiz-kee-yaw’) ou (khiz-kee-yaw’-hoo) ou (yekh-iz-kee-yaw’) ou (yekh-iz-kee-yaw’-hoo)   

Nom propre masculin

Définition :

Ézéchias = "l’Éternel est ma force" Voir définition 03169

  1. 12e roi de Juda, fils d’Achaz et Abija ; un bon roi qui a servi l’Éternel et a chassé les pratiques idolâtres
  2. ancêtre de Sophonie le prophète
  3. fils de Nearia, un descendant de David
  4. chef d’une famille qui revint de l’exil au temps de Néhémie
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Ézéchias 87 ; 87

Concordance :

2 Rois 16.20
Achaz se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David. Et Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), son fils, régna à sa place.

2 Rois 18.1
La troisième année d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), fils d’Achaz, roi de Juda, régna.

2 Rois 18.9
La quatrième année du roi Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), qui était la septième année d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, Salmanasar, roi d’Assyrie, monta contre Samarie et l’assiégea.

2 Rois 18.10
Il la prit au bout de trois ans, la sixième année d’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), qui était la neuvième année d’Osée, roi d’Israël : alors Samarie fut prise.

2 Rois 18.13
La quatorzième année du roi Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), Sanchérib, roi d’Assyrie, monta contre toutes les villes fortes de Juda, et s’en empara.

2 Rois 18.14
Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), roi de Juda, envoya dire au roi d’Assyrie  à lakis : J’ai commis une faute ! Eloigne -toi de moi. Ce que tu m’imposeras, je le supporterai. Et le roi d’Assyrie imposa à Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), roi de Juda, trois cents talents d’argent et trente talents d’or.

2 Rois 18.15
Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) donna tout l’argent qui se trouvait dans la maison de l’Éternel et dans les trésors de la maison du roi.

2 Rois 18.16
Ce fut alors qu’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), roi de Juda, enleva, pour les livrer au roi d’Assyrie, les lames d’or dont il avait couvert les portes et les linteaux du temple de l’Éternel.

2 Rois 18.17
Le roi d’Assyrie envoya de Lakis à Jérusalem, vers le roi Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), Tharthan, Rab-Saris et Rabschaké avec une puissante armée. Ils montèrent, et ils arrivèrent à Jérusalem. Lorsqu’ils furent montés et arrivés, ils s’arrêtèrent à l’aqueduc de l’étang supérieur, sur le chemin du champ du foulon.

2 Rois 18.19
Rabschaké leur dit : Dites à Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw): Ainsi parle le grand roi, le roi d’Assyrie : Quelle est cette confiance, sur laquelle tu t’appuies ?

2 Rois 18.22
Peut-être me direz -vous: C’est en l’Éternel, notre Dieu, que nous nous confions. Mais n’est-ce pas lui dont Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) a fait disparaître les hauts lieux et les autels, en disant à Juda et à Jérusalem : Vous vous prosternerez devant cet autel à Jérusalem ?

2 Rois 18.29
Ainsi parle le roi : Qu’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) ne vous abuse Point, car il ne pourra vous délivrer de ma main.

2 Rois 18.30
Qu’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) ne vous amène point à vous confier en l’Éternel, en disant : L’Éternel nous délivrera, et cette ville ne sera pas livrée entre les mains du roi d’Assyrie.

2 Rois 18.31
N’écoutez point Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw); car ainsi parle le roi d’Assyrie : Faites la paix avec moi, rendez -vous à moi, et chacun de vous mangera de sa vigne et  de son figuier, et chacun boira de l’eau de sa citerne,

2 Rois 18.32
jusqu’à ce que je vienne, Et que je vous emmène dans un pays comme le vôtre, dans un pays de blé et de vin, un pays de pain et de vignes, un pays d’oliviers à huile et de miel, et vous vivrez et vous ne mourrez point. N’écoutez donc point Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw); car il pourrait vous séduire en disant : L’Éternel nous délivrera.

2 Rois 18.37
Et Eliakim, fils de Hilkija, chef de la maison du roi, Schebna, le secrétaire, et Joach, fils d’Asaph, l’archiviste, vinrent auprès d’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), les vêtements déchirés, Et lui rapportèrent les paroles de Rabschaké.

2 Rois 19.1
Lorsque le roi Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) eut entendu cela, il déchira ses vêtements, se couvrit d’un sac, et alla dans la maison de l’Éternel.

2 Rois 19.3
Et ils lui dirent : Ainsi parle Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw): Ce jour est un jour d’angoisse, de châtiment et d’opprobre ; car les enfants sont près de sortir du sein maternel, et il n’y a point de force pour l’enfantement.

2 Rois 19.5
Les serviteurs du roi Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) allèrent donc auprès d’Ésaïe.

2 Rois 19.9
Alors le roi d’Assyrie reçut une nouvelle au sujet de Tirhaka, roi d’Éthiopie ; on lui dit: Voici, il s’est mis en marche pour te faire la guerre. Et le roi d’Assyrie envoya de nouveau des messagers à Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), en disant :

2 Rois 19.10
Vous parlerez ainsi à Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), roi de Juda : Que ton Dieu, auquel tu te confies, ne t’abuse point en disant : Jérusalem ne sera pas livrée entre les mains du roi d’Assyrie.

2 Rois 19.14
Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) prit la lettre de la main des messagers, et la lut. Puis il (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) monta à la maison de l’Éternel, et la déploya devant l’Éternel,

2 Rois 19.15
à qui il (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) adressa cette prière : Éternel, Dieu d’Israël, assis sur les chérubins ! C’est toi qui es le seul Dieu de tous les royaumes de la terre, c’est toi qui as fait   les cieux et la terre.

2 Rois 19.20
Alors Ésaïe, fils d’Amots, envoya dire à Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw): Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : J’ai entendu la prière que tu m’as adressée au sujet de Sanchérib, roi d’Assyrie.

2 Rois 20.1
En ce temps -là, Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) fut malade à la mort. Le prophète Ésaïe, fils d’Amots, vint auprès de lui, et lui dit : Ainsi parle l’Éternel : Donne tes ordres à ta maison, car tu vas mourir, et tu ne vivras plus.

2 Rois 20.3
Ô Éternel ! souviens -toi que j’ai marché devant ta face avec fidélité et intégrité de cœur, et que j’ai fait ce qui est bien à tes yeux ! Et Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) répandit d’abondantes larmes.

2 Rois 20.5
Retourne, et dis à Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), chef de mon peuple : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu de David, ton père : J’ai entendu ta prière, j’ai vu tes larmes. Voici, je te guérirai ; le troisième jour, tu monteras à la maison de l’Éternel.

2 Rois 20.8
Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) avait dit à Ésaïe : À quel signe connaîtrai-je que l’Éternel me guérira, et que je monterai le troisième jour à la maison de l’Éternel ?

2 Rois 20.12
En ce même temps, Berodac-Baladan, fils de Baladan, roi de Babylone, envoya une lettre et un présent à Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw), car il avait appris la maladie d’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw).

2 Rois 20.13
Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) donna audience aux envoyés, et il leur montra le lieu où étaient ses choses de prix, l’argent et l’or, les aromates et l’huile précieuse, son arsenal, et tout ce qui se trouvait dans ses trésors : il n’y eut rien qu’Ezéchias (Chizqiyah ou Chizqiyahuw ou Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) ne leur fît voir dans sa maison et dans tous ses domaines.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.