Comparateur des traductions bibliques
Néhémie 7:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Néhémie 7:15 - les fils de Binnuï, six cent quarante-huit ;

Parole de vie

Néhémie 7.15 - 648 hommes du clan de Binnoui,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Néhémie 7. 15 - les fils de Binnuï, six cent quarante-huit ;

Bible Segond 21

Néhémie 7: 15 - de Binnuï, 648 ;

Les autres versions

Bible du Semeur

Néhémie 7:15 -
Descendants de Binnouï : 648.

Bible en français courant

Néhémie 7. 15 - 648 hommes du clan de Binnoui;

Bible Annotée

Néhémie 7,15 - Fils de Binnui, six cent quarante-huit.

Bible Darby

Néhémie 7, 15 - les fils de Binnuï, six cent quarante-huit ;

Bible Martin

Néhémie 7:15 - Les enfants de Binnui, six cent quarante-huit.

Parole Vivante

Néhémie 7:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Néhémie 7.15 - Les enfants de Binnuï, six cent quarante-huit ;

Grande Bible de Tours

Néhémie 7:15 - Fils de Bannui : six cent quarante-huit ;

Bible Crampon

Néhémie 7 v 15 - les fils de Bannui, six cent quarante-huit ;

Bible de Sacy

Néhémie 7. 15 - les enfants de Bannui, six cent quarante-huit ;

Bible Vigouroux

Néhémie 7:15 - Les fils de Bannui, six cent quarante-huit.

Bible de Lausanne

Néhémie 7:15 - les fils de Binnouï, six cent quarante-huit ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Néhémie 7:15 - The sons of Binnui, 648.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Néhémie 7. 15 - Binnui: 648

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Néhémie 7.15 - The children of Binnui, six hundred forty and eight.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Néhémie 7.15 - Los hijos de Binúi, seiscientos cuarenta y ocho.

Bible en latin - Vulgate

Néhémie 7.15 - filii Bennui sescenti quadraginta octo

Ancien testament en grec - Septante

Néhémie 7.15 - υἱοὶ Βανουι ἑξακόσιοι τεσσαράκοντα ὀκτώ.

Bible en allemand - Schlachter

Néhémie 7.15 - der Kinder Binnuis: 648;

Nouveau Testament en grec - SBL

Néhémie 7:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !