Comparateur des traductions bibliques
Néhémie 7:45

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Néhémie 7:45 - Portiers : les fils de Schallum, les fils d’Ather, les fils de Thalmon, les fils d’Akkub, les fils de Hathitha, les fils de Schobaï, cent trente-huit.

Parole de vie

Néhémie 7.45 - Dans le groupe des portiers, il y a : 138 hommes des clans de Challoum, Ater, Talmon, Accoub, Hatita et Chobaï.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Néhémie 7. 45 - Portiers : les fils de Schallum, les fils d’Ather, les fils de Thalmon, les fils d’Akkub, les fils de Hathitha, les fils de Schobaï, cent trente-huit.

Bible Segond 21

Néhémie 7: 45 - Parmi les portiers : les descendants de Shallum, d’Ather, de Thalmon, d’Akkub, de Hathitha et de Shobaï, 138.

Les autres versions

Bible du Semeur

Néhémie 7:45 - Portiers, les descendants de Challoum, d’Ather, de Thalmôn, d’Aqqoub, de Hathitha et de Chobaï : 138.

Bible en français courant

Néhémie 7. 45 - Le groupe des portiers comprenait: 138 hommes des clans de Challoum, Ater, Talmon, Accoub, Hatita et Chobaï.

Bible Annotée

Néhémie 7,45 - Les portiers Fils de Sallum, fils d’Ater, fils de Talmon, fils d’Akkub, fils de Hatita, fils de Schobaï, cent trente-huit.

Bible Darby

Néhémie 7, 45 - Portiers : les fils de Shallum, les fils d’Ater, les fils de Talmon, les fils d’Akkub, les fils de Hatita, les fils de Shobaï, cent trente-huit.

Bible Martin

Néhémie 7:45 - Des portiers : Les enfants de Sallum, les enfants d’Ater, les enfants de Talmon, les enfants d’Hakkub, les enfantsde Hattita, les enfants de Sobaï, cent trente-huit.

Parole Vivante

Néhémie 7:45 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Néhémie 7.45 - Portiers : les enfants de Shallum, les enfants d’Ater, les enfants de Talmon, les enfants d’Akkub, les enfants de Hatita, les enfants de Shobaï, cent trente huit.

Grande Bible de Tours

Néhémie 7:45 - Chantres : Fils d’Asaph : cent quarante-huit.

Bible Crampon

Néhémie 7 v 45 - Portiers : les fils de Sellum, les fils d’Ater, les fils de Telmon, les fils d’Accub, les fils de Hatita, les fils de Sobaï ; cent trente-huit.

Bible de Sacy

Néhémie 7. 45 - Les enfants d’Asaph, au nombre de cent quarante-huit.

Bible Vigouroux

Néhémie 7:45 - Les fils d’Asaph, cent quarante-huit.

Bible de Lausanne

Néhémie 7:45 - Portiers : les fils de Schalloum, les fils d’Ater, les fils de Talmon, les fils d’Akkoub, les fils de Katita, les fils de Schobaï, cent trente-huit.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Néhémie 7:45 - The gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, 138.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Néhémie 7. 45 - The gatekeepers of the temple:
the descendants of
Shallum, Ater, Talmon,
Akkub, Hatita and Shobai: 138

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Néhémie 7.45 - The porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, an hundred thirty and eight.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Néhémie 7.45 - Porteros: Los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita y los hijos de Sobai, ciento treinta y ocho.

Bible en latin - Vulgate

Néhémie 7.45 - filii Asaph centum quadraginta octo

Ancien testament en grec - Septante

Néhémie 7.45 - οἱ πυλωροί υἱοὶ Σαλουμ υἱοὶ Ατηρ υἱοὶ Τελμων υἱοὶ Ακουβ υἱοὶ Ατιτα υἱοὶ Σαβι ἑκατὸν τριάκοντα ὀκτώ.

Bible en allemand - Schlachter

Néhémie 7.45 - Von den Torhütern: der Kinder Sallums, der Kinder Athers, der Kinder Talmons, der Kinder Akkubs, der Kinder Hatitas, der Kinder Sobais waren 138.

Nouveau Testament en grec - SBL

Néhémie 7:45 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !