BIBLE.AUDIO A BESOIN DE VOUS POUR CONTINUER A EXISTER

Lexique biblique grec-français et français-grec

Code Strong Mot translitéré Mot original Traduit par
1321 didasko διδάσκω enseigner 87, donner des instructions, des préceptes, apprendre, prêcher, instruire, s’instruire ; 97
1322 didache διδαχή, ῆς, ἡ doctrine 20, enseignement 8, instruction 1, instruire 1 ; 30
1323 didrachmon δίδραχμον, ου, τό deux drachmes 2 ; 2
1324 Didumos Δίδυμος, ου, ὁ Didyme 3 ; 3
1325 didomi δίδωμι donner 349, payer, accorder, faire, remettre, permettre, offrir apporter, céder, mettre, prescrire, … ; 413
1326 diegeiro διεγείρω réveiller 5, agité 1, tenu en éveil 1 ; 7
1327 diexodos διέξοδος, ου, ἡ carrefours 1 ; 1
1328 diermeneutes διερμηνευτής, ου, ὁ interprète 1 ; 1
1329 diermeneuo διερμηνεύω interpréter 4, ce que signifie 1, expliquer 1 ; 6
1330 dierchomai διέρχομαι passer, aller, venir, transpercer, se répandre, traverser, jusqu’à, de lieu en lieu, visiter, poursuivre la route, parcourir, s’étendre ; 42
1331 dierotao διερωτάω s’informer 1 ; 1
1332 dietes διετής, ές deux ans 1 ; 1
1333 dietia διετία, ας, ἡ deux ans 2 ; 2
1334 diegeomai διηγέομαι raconter, dire, dépeindre, parler ; 8
1335 diegesis διήγησις, εως, ἡ récit 1 ; 1
1336 dienekes διηνεκής, ές perpétuité, perpétuellement, toujours ; 4
1337 dithalassos διθάλασσος, ον une langue de terre 1 ; 1
1338 diikneomai διϊκνέομαι pénétrante 1 ; 1
1339 diistemi διΐστημι plus tard, plus loin, se séparer ; 3
1340 diischurizomai διϊσχυρίζομαι insister 1, affirmer 1 ; 2