/   /   /  Ruth 1:21  /  strong 7489     

Ruth 1.21
Segond 1910 + Codes Strongs


Attachement de Ruth pour Naomi

1 Du temps 03117 des juges 08199 (8802) 08199 (8800), il y eut une famine 07458 dans le pays 0776. Un homme 0376 de Bethléhem 01035 de Juda 03063 partit 03212 (8799), avec sa femme 0802 et ses deux 08147 fils 01121, pour faire un séjour 01481 (8800) dans le pays 07704 de Moab 04124.
2 Le nom 08034 de cet homme 0376 était Elimélec 0458, celui 08034 de sa femme 0802 Naomi 05281, et ses deux 08147 fils 01121 s’appelaient 08034 Machlon 04248 et Kiljon 03630 ; ils étaient Ephratiens 0673, de Bethléhem 01035 de Juda 03063. Arrivés 0935 (8799) au pays 07704 de Moab 04124, ils y fixèrent leur demeure.
3 Elimélec 0458, mari 0376 de Naomi 05281, mourut 04191 (8799), et elle resta 07604 (8735) avec ses deux 08147 fils 01121.
4 Ils prirent 05375 (8799) des femmes 0802 Moabites 04125 0802, dont l’une 0259 se nommait 08034 Orpa 06204, 08034 et l’autre 08145 Ruth 07327, et ils habitèrent 03427 (8799) là environ dix 06235 ans 08141.
5 Machlon 04248 et Kiljon 03630 moururent 04191 (8799) aussi tous les deux 08147, et Naomi 0802 resta privée 07604 (8735) de ses deux 08147 fils 03206 et de son mari 0376.
6 Puis elle se leva 06965 (8799), elle et ses belles-filles 03618, afin de quitter 07725 (8799) le pays 07704 de Moab 04124, car elle apprit 08085 (8804) au pays 07704 de Moab 04124 que l’Éternel 03068 avait visité 06485 (8804) son peuple 05971 et lui avait donné 05414 (8800) du pain 03899.
7 Elle sortit 03318 (8799) du lieu 04725 qu’elle habitait, accompagnée de ses deux 08147 belles-filles 03618, et elle se mit 03212 (8799) en route 01870 pour retourner 07725 (8800) dans le pays 0776 de Juda 03063.
8 Naomi 05281 dit 0559 (8799) alors à ses deux 08147 belles-filles 03618 : Allez 03212 (8798), retournez 07725 (8798) chacune 0802 à la maison 01004 de sa mère 0517 ! Que l’Éternel 03068 use 06213 (8799) de bonté 02617 envers vous, comme vous l’avez fait 06213 (8804) envers ceux qui sont morts 04191 (8801) et envers moi !
9 Que l’Éternel 03068 vous fasse 05414 (8799) trouver 04672 (8798) à chacune 0802 du repos 04496 dans la maison 01004 d’un mari 0376 ! Et elle les baisa 05401 (8799). Elles élevèrent 05375 (8799) la voix 06963, et pleurèrent 01058 (8799) ;
10 et elles lui dirent 0559 (8799) : Non, nous irons 07725 (8799) avec toi vers ton peuple 05971.
11 Naomi 05281, dit 0559 (8799) : Retournez 07725 (8798), mes filles 01323 ! Pourquoi viendriez 03212 (8799)-vous avec moi ? Ai-je encore dans mon sein 04578 des fils 01121 qui puissent devenir vos maris 0582 ?
12 Retournez 07725 (8798), mes filles 01323, allez 03212 (8798) ! Je suis trop vieille 02204 (8804) pour me remarier 0376. Et quand je dirais 0559 (8804) : J’ai 03426 de l’espérance 08615 ; quand cette nuit 03915 même je serais avec un mari 0376, et que j’enfanterais 03205 (8804) des fils 01121,
13 attendriez 07663 (8762)-vous pour cela 03860 qu’ils eussent grandi 01431 (8799), refuseriez 05702 (8735)-vous pour cela 03860 de vous marier 0376 ? Non, mes filles 01323 ! car à cause de vous je suis dans une grande 03966 affliction 04843 (8804) de ce que la main 03027 de l’Éternel 03068 s’est étendue 03318 (8804) contre moi.
14 Et elles élevèrent 05375 (8799) la voix 06963, et pleurèrent 01058 (8799) encore. Orpa 06204 baisa 05401 (8799) sa belle-mère 02545, mais Ruth 07327 s’attacha 01692 (8804) à elle.
15 Naomi dit 0559 (8799) à Ruth : Voici, ta belle-sœur 02994 est retournée 07725 (8804) vers son peuple 05971 et vers ses dieux 0430 ; retourne 07725 (8798), comme 0310 ta belle-sœur 02994.
16 Ruth 07327 répondit 0559 (8799) : Ne me presse 06293 (8799) pas de te laisser 05800 (8800), de retourner 07725 (8800) loin 0310 de toi ! Où tu iras 03212 (8799) j’irai 03212 (8799), où tu demeureras 03885 (8799) je demeurerai 03885 (8799) ; ton peuple 05971 sera mon peuple 05971, et ton Dieu 0430 sera mon Dieu 0430 ;
17 où tu mourras 04191 (8799) je mourrai 04191 (8799), et j’y serai enterrée 06912 (8735). Que l’Éternel 03068 me traite 06213 (8799) dans toute sa rigueur 03254 (8686), si autre chose que la mort 04194 vient à me séparer 06504 (8686) de toi !
18 Naomi, la voyant 07200 (8799) décidée 0553 (8693) à aller 03212 (8800) avec elle, cessa 02308 (8799) ses instances 01696 (8763).
19 Elles firent ensemble 08147 le voyage 03212 (8799) jusqu’à leur arrivée 0935 (8800) à Bethléhem 01035. Et lorsqu’elles entrèrent 0935 (8800) dans Bethléhem 01035, toute la ville 05892 fut émue 01949 (8735) à cause d’elles, et les femmes disaient 0559 (8799) : Est-ce là Naomi 05281 ?
20 Elle leur dit 0559 (8799) : Ne m’appelez 07121 (8799) pas Naomi 05281 ; appelez 07121 (8798)-moi Mara 04755, car le Tout-Puissant 07706 m’a remplie d’amertume 03966 04843 (8689).
21 J’étais dans l’abondance 04392 à mon départ 01980 (8804), et l’Éternel 03068 me ramène 07725 (8689) les mains vides 07387. Pourquoi m’appelleriez 07121 (8799)-vous Naomi 05281, après que l’Éternel 03068 s’est prononcé 06030 (8804) contre moi, et que le Tout-Puissant 07706 m’a affligée 07489 (8689) ?
22 Ainsi revinrent 07725 (8799) 07725 (8804) du pays 07704 de Moab 04124 Naomi 05281 et sa belle-fille 03618, Ruth 07327 la Moabite 04125. Elles arrivèrent 0935 (8804) à Bethléhem 01035 au commencement 08462 de la moisson 07105 des orges 08184 .

Les codes strong

Strong numéro : 7489 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רָעַע

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

ra`a`

2191,2192

Prononciation phonétique Type de mot

(raw-ah’)   

Verbe

Définition :
  1. être mauvais, être mal
    1. (Qal)
      1a1) être déplaisant
      1a2) être triste, cruel
      1a3) être nuisible
      1a4) être méchant (moralement)
    2. (Hifil)
      1b1) porter préjudice ou faire mal
      1b2) faire le mal, méchamment
      1b3) le mal, la malice
  2. rompre, briser, casser
    2a) (Qal)
    2a1) briser
    2a2) brisé, cassé
    2a3) être brisé, être rompu
    2b) (Hitpolel) être brisé, être cassé en morceaux, être mis enpièces
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

faire le mal, faire pis, être pire, mal agir, être attristé, affliger, maltraiter, désapprouver, sans pitié, pas bon, briser, méchant, préjudice, scélérat, ravager,... ; 83

Concordance :

Genèse 19.7
Et il dit : Mes frères, je vous prie, ne faites pas le mal (ra`a`) !

Genèse 19.9
Ils dirent : Retire -toi! Ils dirent encore: Celui-ci est venu comme étranger, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pis (ra`a`)   qu’à eux. Et, pressant Lot avec violence, ils s’avancèrent pour briser   la porte.

Genèse 31.7
Et votre père s’est joué de moi, et a changé dix fois mon salaire   ; mais Dieu ne lui a pas permis de me faire du mal (ra`a`).

Genèse 43.6
Israël dit alors: Pourquoi avez-vous mal agi (ra`a`) à mon égard, en disant à cet homme que vous aviez encore un frère ?

Genèse 44.5
N’avez-vous pas la coupe dans laquelle boit mon seigneur, et dont il se sert pour deviner   ? Vous avez mal (ra`a`) fait d’agir ainsi.

Exode 5.22
Moïse retourna vers l’Éternel, et dit : Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal  (ra`a`) à ce peuple ? pourquoi m’as-tu envoyé ?

Exode 5.23
Depuis que je suis allé vers Pharaon pour parler en ton nom, il fait du mal (ra`a`)   à ce peuple, et tu n’as point délivré ton peuple.

Lévitique 5.4
Lorsque quelqu’un, parlant à la légère, jure de faire du mal (ra`a`)   ou du bien, et que, ne l’ayant pas remarqué d’abord, il s’en aperçoive  plus tard, il en sera coupable.

Nombres 11.10
Moïse entendit le peuple qui pleurait, chacun dans sa famille  et à l’entrée de sa tente. La colère de l’Éternel s’enflamma fortement. (11.11) Moïse   fut attristé (ra`a`),

Nombres 11.11
et il dit à l’Éternel : Pourquoi affliges (ra`a`) -tu ton serviteur, et pourquoi n’ai-je pas trouvé grâce à tes yeux, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ?

Nombres 16.15
Moïse fut très irrité, et il dit à l’Éternel : N’aie point égard   à leur offrande. Je ne leur ai pas même pris un âne, et je n’ai fait de mal (ra`a`) à aucun d’eux.

Nombres 20.15
Nos pères descendirent en Égypte, et nous y demeurâmes longtemps  . Mais les Égyptiens nous ont maltraités (ra`a`), nous et nos pères.

Nombres 22.34
Balaam dit à l’ange de l’Éternel : J’ai péché, car je ne savais   pas que tu te fusses placé au-devant de moi sur le chemin ; et maintenant, si tu me désapprouves (ra`a`)  , je m’en retournerai.

Deutéronome 15.9
Garde -toi d’être assez méchant pour dire en ton cœur : La septième  année, l’année du relâche, approche ! Garde-toi d’avoir un œil sans pitié (ra`a`) pour ton frère indigent et de lui faire un refus. Il crierait à l’Éternel contre toi, et tu te chargerais d’un péché.

Deutéronome 26.6
Les Égyptiens nous maltraitèrent (ra`a`) et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude.

Josué 24.15
Et si vous ne trouvez pas bon (ra`a`) de servir l’Éternel, choisissez aujourd’hui qui vous voulez servir, ou les dieux que servaient vos pères au delà du fleuve, ou les dieux des Amoréens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons l’Éternel.

Josué 24.20
Lorsque vous abandonnerez l’Éternel et que vous servirez des dieux étrangers, il reviendra vous faire du mal (ra`a`), et il vous consumera après vous avoir fait du bien.

Juges 19.23
Le maître de la maison, se présentant à eux, leur dit : Non, mes frères, ne faites pas le mal (ra`a`), je vous prie ; puisque cet homme est entré dans ma maison, ne commettez pas cette infamie.

Ruth 1.21
J’étais dans l’abondance à mon départ, et l’Éternel me ramène les mains vides. Pourquoi m’appelleriez -vous Naomi, après que l’Éternel s’est prononcé contre moi, et que le Tout-Puissant m’a affligée (ra`a`) ?

1 Samuel 12.25
Mais si vous faites le mal (ra`a`) (ra`a`), vous périrez, vous et votre roi.

1 Samuel 25.34
Mais l’Éternel, le Dieu d’Israël, qui m’a empêché de te faire du mal (ra`a`)  , Est vivant ! si tu ne t’étais hâtée de venir au-devant de moi, il ne serait resté qui que ce soit à Nabal, d’ici à la lumière du matin.

1 Samuel 26.21
Saül dit : J’ai péché ; reviens, mon fils David, car je ne te ferai plus de mal (ra`a`), puisqu’en ce jour ma vie a été précieuse à tes yeux. J’ai agi comme un insensé, et j’ai fait une grande faute.

2 Samuel 19.7
Lève -toi donc, sors, et parle au cœur de tes serviteurs ! Car je jure par l’Éternel que, si tu ne sors pas, il ne restera pas un homme avec toi cette nuit ; et ce sera pour toi pire (ra`a`) que tous les malheurs qui te sont arrivés depuis ta jeunesse jusqu’à présent.

1 Rois 14.9
Tu as agi plus mal (ra`a`) que tous ceux qui ont été avant toi, tu es allé te faire d’autres dieux, et des images de fonte pour m’irriter, et tu m’as rejeté derrière ton dos !

1 Rois 16.25
Omri fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, et il agit plus mal (ra`a`)   que tous ceux qui avaient été avant lui.

1 Rois 17.20
Puis il invoqua l’Éternel, et dit : Éternel, mon Dieu, est-ce que tu affligerais (ra`a`), au point de faire mourir son fils, même cette veuve chez qui j’ai été reçu comme un hôte?

2 Rois 21.11
Parce que Manassé, roi de Juda, a commis ces abominations, parce qu’il a fait pis (ra`a`) que tout ce qu’avaient fait avant lui les Amoréens, et parce qu’il a aussi fait pécher Juda par ses idoles,

1 Chroniques 16.22
Ne touchez pas à mes oints, Et ne faites pas de mal (ra`a`) à mes prophètes !

1 Chroniques 21.17
Et David dit à Dieu : N’est-ce pas moi qui ai ordonné le dénombrement du peuple ? C’est moi qui ai péché et qui ai fait le mal (ra`a`) (ra`a`) ; mais ces brebis, qu’ont-elles fait ? Éternel, mon Dieu, que ta main soit donc sur moi et sur la maison de mon père, et qu’elle ne fasse point une plaie parmi ton peuple !

Job 8.20
Non, Dieu ne rejette point l’homme intègre, Et il ne protège point les méchants (ra`a`).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.