/   /   /  Psaume 38:16  /  strong 4131     

Psaumes 38.16
Segond 1910 + Codes Strongs


Demande de grâce

1 (38.1) Psaume 04210 de David 01732. Pour souvenir 02142 (8687). (38.2) Éternel 03068 ! ne me punis 03198 (8686) pas dans ta colère 07110, Et ne me châtie 03256 (8762) pas dans ta fureur 02534.
2 (38.3) Car tes flèches 02671 m’ont atteint 05181 (8738), Et ta main 03027 s’est appesantie 05181 (8799) sur moi.
3 (38.4) Il n’y a rien de sain 04974 dans ma chair 01320 à cause 06440 de ta colère 02195, Il n’y a plus de vigueur 07965 dans mes os 06106 à cause 06440 de mon péché 02403.
4 (38.5) Car mes iniquités 05771 s’élèvent 05674 (8804) au-dessus de ma tête 07218 ; Comme un lourd 03515 fardeau 04853, elles sont trop pesantes 03513 (8799) pour moi.
5 (38.6) Mes plaies 02250 sont infectes 0887 (8689) et purulentes 04743 (8738), Par l’effet 06440 de ma folie 0200.
6 (38.7) Je suis courbé 05753 (8738), abattu 07817 (8804) au dernier point 03966 ; Tout le jour 03117 je marche 01980 (8765) dans la tristesse 06937 (8802).
7 (38.8) Car un mal brûlant 07033 (8737) dévore 04390 (8804) mes entrailles 03689, Et il n’y a rien de sain 04974 dans ma chair 01320.
8 (38.9) Je suis sans force 06313 (8738), entièrement 03966 brisé 01794 (8738) ; Le trouble 05100 de mon cœur 03820 m’arrache des gémissements 07580 (8804).
9 (38.10) Seigneur 0136 ! tous mes désirs 08378 sont devant toi, Et mes soupirs 0585 ne te sont point cachés 05641 (8738).
10 (38.11) Mon cœur 03820 est agité 05503 (8773), ma force 03581 m’abandonne 05800 (8804), Et la lumière 0216 de mes yeux 05869 01992 n’est plus même avec moi 0369.
11 (38.12) Mes amis 0157 (8802) et mes connaissances 07453 s’éloignent 05975 (8799) de 05048  ma plaie 05061, Et mes proches 07138 se tiennent 05975 (8804) à l’écart 07350.
12 (38.13) Ceux qui en veulent 01245 (8764) à ma vie 05315 tendent leurs pièges 05367 (8762) ; Ceux qui cherchent 01875 (8802) mon malheur 07451 disent 01696 (8765) des méchancetés 01942, Et méditent 01897 (8799) tout le jour 03117 des tromperies 04820.
13 (38.14) Et moi, je suis comme un sourd 02795, je n’entends 08085 (8799) pas ; Je suis comme un muet 0483, qui n’ouvre 06605 (8799) pas la bouche 06310.
14 (38.15) Je suis comme un homme 0376 qui n’entend 08085 (8802) pas, Et dans la bouche 06310 duquel il n’y a point de réplique 08433.
15 (38.16) Éternel 03068 ! c’est en toi que j’espère 03176 (8689) ; Tu répondras 06030 (8799), Seigneur 0136, mon Dieu 0430 !
16 (38.17) Car je dis 0559 (8804) : Ne permets pas qu’ils se réjouissent 08055 (8799) à mon sujet, Qu’ils s’élèvent 01431 (8689) contre moi, si mon pied 07272 chancelle 04131 (8800) !
17 (38.18) Car je suis près 03559 (8737) de tomber 06761, Et ma douleur 04341 est toujours 08548 devant moi.
18 (38.19) Car je reconnais 05046 (8686)  mon iniquité 05771, Je suis dans la crainte 01672 (8799) à cause de mon péché 02403.
19 (38.20) Et mes ennemis 0341 (8802) sont pleins de vie 02416, pleins de force 06105 (8804) ; Ceux qui me haïssent 08130 (8802) sans cause 08267 sont nombreux 07231 (8804).
20 (38.21) Ils me rendent 07999 (8764) le mal 07451 pour le bien 02896 ; Ils sont mes adversaires 07853 (8799), parce que je recherche 07291 (8800) le bien 02896.
21 (38.22) Ne m’abandonne 05800 (8799) Pas, Éternel 03068 ! Mon Dieu 0430, ne t’éloigne 07368 (8799) pas de moi !
22 (38.23) Viens en hâte 02363 (8798) à mon secours 05833, Seigneur 0136, mon salut 08668 !

Les codes strong

Strong numéro : 4131 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מוֹט

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

mowt

1158

Prononciation phonétique Type de mot

(mote)   

Verbe

Définition :
  1. chanceler, secouer, glisser
    1. (Qal) vaciller, trembler, faire un faux pas
    2. (Niphal) être secoué, être ébranlé
    3. (Hiphil) déloger, laisser tomber
    4. (Hithpael) être grandement secoué
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

fléchir, chanceler, inébranlable, branler, ébranlé, sauver, faire tomber, être jeté ; 39

Concordance :

Lévitique 25.35
Si ton frère devient pauvre, et que sa main fléchisse (mowt) près de toi, tu le soutiendras  ; tu feras de même pour celui qui est étranger et qui demeure dans le pays, afin qu’il vive avec toi.

Deutéronome 32.35
À moi la vengeance et la rétribution, Quand leur pied chancellera (mowt) ! Car le jour  de leur malheur est proche, Et ce qui les attend ne tardera pas.

1 Chroniques 16.30
Tremblez devant lui, vous tous habitants de la terre ! Le monde est affermi, il ne chancelle (mowt) point.

Job 41.23
(41.14) Ses parties charnues tiennent ensemble, Fondues sur lui, inébranlables (mowt).

Psaumes 10.6
Il dit en son cœur : Je ne chancelle (mowt) pas, Je suis pour toujours à l’abri du malheur !

Psaumes 13.4
(13.5) Afin que mon ennemi ne dise pas: Je l’ai vaincu ! Et que mes adversaires ne se réjouissent pas, Si je chancelle (mowt).

Psaumes 15.5
Il n’exige point d’intérêt de son argent, Et il n’accepte point de don contre l’innocent. Celui qui se conduit ainsi ne chancelle (mowt) jamais.

Psaumes 16.8
J’ai constamment l’Éternel sous mes yeux; Quand il est à ma droite, je ne chancelle (mowt) pas.

Psaumes 17.5
Mes pas sont fermes dans tes sentiers, Mes pieds ne chancellent (mowt) point.

Psaumes 21.7
(21.8) Le roi se confie en l’Éternel ; Et, par la bonté du Très-Haut, il ne chancelle (mowt) pas.

Psaumes 30.6
(30.7) Je disais dans ma sécurité : Je ne chancellerai (mowt) jamais !

Psaumes 38.16
(38.17) Car je dis : Ne permets pas qu’ils se réjouissent à mon sujet, Qu’ils s’élèvent contre moi, si mon pied chancelle (mowt) !

Psaumes 46.2
(46.3) C’est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversée, Et que les montagnes chancellent (mowt) au cœur des mers,

Psaumes 46.5
(46.6) Dieu est au milieu d’elle: elle n’est point ébranlée (mowt) ; Dieu la secourt dès l’aube du matin.

Psaumes 46.6
(46.7) Des nations s’agitent, des royaumes s’ébranlent (mowt) ; Il fait entendre sa voix : la terre se fond d’épouvante.

Psaumes 55.3
(55.4) À cause de la voix de l’ennemi et de l’oppression du méchant ; Car ils font tomber (mowt) sur moi le malheur, Et me poursuivent avec colère.

Psaumes 55.22
(55.23) Remets ton sort à l’Éternel, et il te soutiendra, Il ne laissera jamais chanceler (mowt) le juste.

Psaumes 60.2
(60.4) Tu as ébranlé la terre, tu l’as déchirée : Répare ses brèches, car elle chancelle (mowt) !

Psaumes 62.2
(62.3) Oui, c’est lui qui est mon rocher et mon salut ; Ma haute retraite : je ne chancellerai (mowt) guère.

Psaumes 62.6
(62.7) Oui, c’est lui qui est mon rocher et mon salut ; Ma haute retraite : je ne chancellerai (mowt) pas.

Psaumes 82.5
Ils n’ont ni savoir ni intelligence, Ils marchent dans les ténèbres ; Tous les fondements de la terre sont ébranlés (mowt).

Psaumes 93.1
L’Éternel règne, il est revêtu de majesté, L’Éternel est revêtu, il est ceint de force. Aussi le monde est ferme, il ne chancelle (mowt) pas.

Psaumes 94.18
Quand je dis : Mon pied chancelle (mowt) ! Ta bonté, ô Éternel ! me sert d’appui.

Psaumes 96.10
Dites parmi les nations : L’Éternel règne ; Aussi le monde est ferme, il ne chancelle (mowt) pas; L’Éternel juge les peuples avec droiture.

Psaumes 104.5
Il a établi la terre sur ses fondements, Elle ne sera jamais ébranlée (mowt).

Psaumes 112.6
Car il ne chancelle (mowt) jamais ; La mémoire du juste dure toujours.

Psaumes 125.1
Cantique des degrés. Ceux qui se confient en l’Éternel Sont comme la montagne de Sion : elle ne chancelle (mowt) point, Elle est affermie Pour toujours.

Psaumes 140.10
(140.11) Que des charbons ardents soient jetés (mowt) (mowt) sur eux! Qu’il les précipite dans le feu, Dans des abîmes, d’où ils ne se relèvent plus!

Proverbes 10.30
Le juste ne chancellera (mowt) jamais, Mais les méchants n’habiteront pas le pays.

Proverbes 12.3
L’homme ne s’affermit pas par la méchanceté, Mais la racine des justes ne sera point ébranlée (mowt).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.