/   /   /  2 Rois 3:27  /  strong 2346     

2 Rois 3.27
Segond 1910 + Codes Strongs


Règne de Joram sur Israël

1 Joram 03088, fils 01121 d’Achab 0256, régna 04427 (8804) sur Israël 03478 à Samarie 08111, la dix-huitième 08083 06240 année 08141 de Josaphat 03092, roi 04428 de Juda 03063. Il régna 04427 (8799) douze 08147 06240 ans 08141.
2 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, non pas toutefois comme son père 01 et sa mère 0517. Il renversa 05493 (8686) les statues 04676 de Baal 01168 que son père 01 avait faites 06213 (8804) ;
3 mais il se livra 01692 (8804) aux péchés 02403 de Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028, qui avait fait pécher 02398 (8689) Israël 03478, Et il ne s’en détourna 05493 (8804) point.
4 Méscha 04338, roi 04428 de Moab 04124, possédait des troupeaux 05349, et il payait 07725 (8689) au roi 04428 d’Israël 03478 un tribut de cent 03967  mille 0505 agneaux 03733 et de cent 03967 mille 0505 béliers 0352 avec leur laine 06785.
5 À la mort 04194 d’Achab 0256, le roi 04428 de Moab 04124 se révolta 06586 (8799) contre le roi 04428 d’Israël 03478.
6 Le roi 04428 Joram 03088 sortit 03318 (8799) alors 03117 de Samarie 08111, et passa en revue 06485 (8799) tout Israël 03478.
7 Il se mit en marche 03212 (8799), et il fit 07971 (8799) dire 0559 (8800) à Josaphat 03092, Roi 04428 de Juda 03063 : Le roi 04428 de Moab 04124 s’est révolté 06586 (8804) contre moi ; veux-tu venir 03212 (8799) avec moi attaquer 04421 Moab 04124 ? Josaphat répondit 0559 (8799) : J’irai 05927 (8799), moi comme toi, mon peuple 05971 comme ton peuple 05971, mes chevaux 05483 comme tes chevaux 05483.
8 Et il dit 0559 (8799) : Par quel chemin 01870 monterons 05927 (8799)-nous ? Joram dit 0559 (8799) : Par le chemin 01870 du désert 04057 d’Édom 0123.
9 Le roi 04428 d’Israël 03478, le roi 04428 de Juda 03063 et le roi 04428 d’Édom 0123, partirent 03212 (8799) ; et après une marche 05437 (8799) 01870 de sept 07651 jours 03117, ils manquèrent d’eau 04325 pour l’armée 04264 et pour les bêtes 0929 qui la suivaient 07272.
10 Alors le roi 04428 d’Israël 03478 dit 0559 (8799) : Hélas 0162 ! l’Éternel 03068 a appelé 07121 (8804) ces trois 07969 rois 04428 pour les livrer 05414 (8800) entre les mains 03027 de Moab 04124.
11 Mais Josaphat 03092 dit 0559 (8799) : N’y a-t-il ici aucun prophète 05030 de l’Éternel 03068, par qui nous puissions consulter 01875 (8799) l’Éternel 03068 ? L’un 0259 des serviteurs 05650 du roi 04428 d’Israël 03478 répondit 06030 (8799) 0559 (8799) : Il y a ici Elisée 0477, fils 01121 de Schaphath 08202, qui versait 03332 (8804) l’eau 04325 sur les mains 03027 d’Élie 0452.
12 Et Josaphat 03092 dit 0559 (8799) : La parole 01697 de l’Éternel 03068 est 03426 avec lui. Le roi 04428 d’Israël 03478, Josaphat 03092 et le roi 04428 d’Édom 0123, descendirent 03381 (8799) auprès de lui.
13 Elisée 0477 dit 0559 (8799) au roi 04428 d’Israël 03478 : Qu’y a-t-il entre moi et toi ? Va 03212 (8798) vers les prophètes 05030 de ton père 01 et vers les prophètes 05030 de ta mère 0517. Et le roi 04428 d’Israël 03478 lui dit 0559 (8799) : Non ! car l’Éternel 03068 a appelé 07121 (8804) ces trois 07969 rois 04428 pour les livrer 05414 (8800) entre les mains 03027 de Moab 04124.
14 Elisée 0477 dit 0559 (8799) : L’Éternel 03068 des armées 06635, 06440 dont je suis le serviteur 05975 (8804), est vivant 02416 ! si 03884 je n’avais égard 05375 (8802) à 06440 Josaphat 03092, roi 04428 de Juda 03063, je ne ferais aucune attention 05027 (8686) à toi et je ne te regarderais 07200 (8799) pas.
15 Maintenant, amenez 03947 (8798)-moi un joueur 05059 (8764) de harpe. Et comme le joueur 05059 (8764) de harpe jouait 05059 (8763), la main 03027 de l’Éternel 03068 fut sur Elisée.
16 Et il dit 0559 (8799) : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Faites 06213 (8800) dans cette vallée 05158 des fosses 01356, des fosses !
17 Car ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Vous n’apercevrez 07200 (8799) point de vent 07307 et vous ne verrez 07200 (8799) point de pluie 01653, et cette vallée 05158 se remplira 04390 (8735) d’eau 04325, et vous boirez 08354 (8804), vous, vos troupeaux 04735 et votre bétail 0929.
18 Mais cela est peu de chose 07043 (8738) aux yeux 05869 de l’Éternel 03068. Il livrera 05414 (8804) Moab 04124 entre vos mains 03027 ;
19 vous frapperez 05221 (8689) toutes les villes 05892 fortes 04013 et toutes les villes 05892 d’élite 04004, vous abattrez 05307 (8686) tous les bons 02896 arbres 06086, vous boucherez 05640 (8799) toutes les sources 04599 d’eau 04325, et vous ruinerez 03510 (8686) avec des pierres 068 tous les meilleurs 02896 champs 02513.
20 Or le matin 01242, au moment de la présentation 05927 (8800) de l’offrande 04503, voici, l’eau 04325 arriva 0935 (8802) du chemin 01870 d’Édom 0123, et le pays 0776 fut rempli 04390 (8735) d’eau 04325.
21 Cependant, tous les Moabites 04124 ayant appris 08085 (8804) que les rois 04428 montaient 05927 (8804) pour les attaquer 03898 (8736), on convoqua 06817 (8735) tous ceux en âge de porter 02296 (8802) les armes 02290 et même au-dessus 04605, et ils se tinrent 05975 (8799) sur la frontière 01366.
22 Ils se levèrent 07925 (8686) de bon matin 01242, et quand le soleil 08121 brilla 02224 (8804) sur les eaux 04325, les Moabites 04124 virent 07200 (8799) en face 05048 d’eux les eaux 04325 rouges 0122 comme du sang 01818.
23 Ils dirent 0559 (8799) : C’est du sang 01818 ! les rois 04428 ont tiré l’épée 02717 (8715) 02717 (8738) entre eux, ils se sont frappés 05221 (8686) les uns 0376 les autres 07453 ; maintenant, Moabites 04124, au pillage 07998 !
24 Et ils marchèrent 0935 (8799) contre le camp 04264 d’Israël 03478. Mais Israël 03478 se leva 06965 (8799), et frappa 05221 (8686) Moab 04124, qui prit la fuite 05127 (8799) devant 06440 eux. Ils pénétrèrent 05221 (8686) dans le pays, et frappèrent 05221 (8687)  moab 04124.
25 Ils renversèrent 02040 (8799) les villes 05892, ils jetèrent 07993 (8686) chacun 0376 des pierres 068 dans tous les meilleurs 02896 champs 02513 et les en remplirent 04390 (8765), ils bouchèrent 05640 (8799) toutes les sources 04599 d’eau 04325, et ils abattirent 05307 (8686) tous les bons 02896 arbres 06086 ; et les frondeurs 07051 enveloppèrent 05437 (8799) et battirent 05221 (8686) Kir-Haréseth 07025, dont on ne laissa 07604 (8689) que les pierres 068.
26 Le roi 04428 de Moab 04124, voyant 07200 (8799) qu’il avait le dessous 02388 (8804) dans le combat 04421, prit  03947 (8799) avec lui sept 07651 cents 03967 hommes 0376 tirant 08025 (8802) l’épée 02719 pour se frayer un passage 01234 (8687) jusqu’au roi 04428 d’Édom 0123 ; mais ils ne purent 03201 (8804) pas.
27 Il prit 03947 (8799) alors son fils 01121 premier-né 01060, qui devait régner 04427 (8799)  à sa place, et il l’offrit 05927 (8686) en holocauste 05930 sur la muraille 02346. Et une grande 01419 indignation 07110 s’empara d’Israël 03478, qui s’éloigna 05265 (8799) du roi de Moab et retourna 07725 (8799) dans son pays 0776.

Les codes strong

Strong numéro : 2346 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חוֹמָה

Vient d’une racine apparemment du sens de joindre

Mot translittéré Entrée du TWOT

chowmah

674c

Prononciation phonétique Type de mot

(kho-maw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. mur
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mur, murs, muraille, murailles ; 133

Concordance :

Exode 14.22
Les enfants d’Israël entrèrent au milieu de la mer à sec, et les eaux formaient comme une muraille (chowmah) à leur droite et à leur gauche.

Exode 14.29
Mais les enfants d’Israël marchèrent à sec au milieu de la mer, et les eaux formaient comme une muraille (chowmah) à leur droite et à leur gauche.

Lévitique 25.29
Si un homme vend une maison d’habitation dans une ville entourée de murs (chowmah), il aura le droit de rachat jusqu’à l’accomplissement d’une année depuis la vente ; son droit de rachat durera un an .

Lévitique 25.30
Mais si cette maison située dans une ville entourée de murs (chowmah) n’est pas rachetée avant l’accomplissement   d’une année entière, elle restera à perpétuité à l’acquéreur et à ses descendants   ; il n’en sortira point au jubilé.

Lévitique 25.31
Les maisons des villages non entourés de murs (chowmah) seront considérées comme des fonds  de terre ; elles pourront être rachetées, et l’acquéreur en sortira au jubilé.

Deutéronome 3.5
Toutes ces villes étaient fortifiées, avec de hautes murailles (chowmah), des portes et des barres   ; il y avait aussi des villes sans murailles en très grand nombre.

Deutéronome 28.52
Elle t’assiégera dans toutes tes portes, jusqu’à ce que tes murailles tombent, ces hautes et fortes murailles (chowmah) sur lesquelles tu auras placé ta confiance dans toute l’étendue de ton pays ; elle t’assiégera  dans toutes tes portes, dans tout le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne.

Josué 2.15
Elle les fit descendre avec une corde par la fenêtre, car la maison qu’elle habitait était sur la muraille (chowmah) de la ville (chowmah).

Josué 6.5
Quand ils sonneront de la corne retentissante, quand vous entendrez le son de la trompette, tout le peuple poussera de grands cris. Alors la muraille (chowmah) de la ville s’écroulera, et le peuple  montera, chacun devant soi.

Josué 6.20
Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille (chowmah) s’écroula ; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s’emparèrent de la ville,

1 Samuel 25.16
Ils nous ont nuit et jour servi de muraille (chowmah), tout le temps que nous avons été avec eux, faisant paître les troupeaux.

1 Samuel 31.10
Ils mirent les armes de Saül dans la maison des Astartés, et ils attachèrent son cadavre sur les murs (chowmah) de Beth-Schan.

1 Samuel 31.12
tous les vaillants hommes se levèrent, et, après avoir marché toute la nuit, ils arrachèrent des murs (chowmah) de Beth-Schan le cadavre de Saül et ceux de ses fils. Puis ils revinrent à Jabès, où ils les brûlèrent ;

2 Samuel 11.20
peut-être se mettra -t-il en fureur et te dira -t-il: Pourquoi vous êtes vous approchés de la ville pour combattre ? Ne savez -vous pas qu’on lance des traits du haut de la muraille (chowmah)?

2 Samuel 11.21
Qui a tué Abimélec, fils de Jerubbéscheth ? n’est-ce pas une femme qui lança sur lui du haut de la muraille (chowmah) un morceau de meule de moulin, et n’en est-il pas mort à Thébets ? Pourquoi vous êtes-vous approchés de la muraille (chowmah)? Alors tu diras : Ton serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.

2 Samuel 11.24
les archers ont tiré du haut de la muraille (chowmah) sur tes serviteurs, et plusieurs des serviteurs du roi ont été tués, et ton serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.

2 Samuel 18.24
David était assis entre les deux portes. La sentinelle alla sur le toit de la porte vers la muraille (chowmah); elle leva les yeux et regarda. Et voici, un homme courait tout seul.

2 Samuel 20.15
Ils vinrent assiéger Schéba dans Abel -Beth-Maaca, et ils élevèrent  contre la ville une terrasse qui atteignait le rempart. Tout le peuple qui était avec Joab sapait la muraille (chowmah) pour la faire tomber.

2 Samuel 20.21
La chose n’est pas ainsi. Mais un homme de la montagne d’Ephraïm, nommé Schéba, fils de Bicri, a levé la main contre le roi David ; livrez -le, lui seul, et je m’éloignerai de la ville. La femme dit  à Joab : Voici, sa tête te sera jetée   par la muraille (chowmah).

1 Rois 3.1
Salomon s’allia par mariage avec Pharaon, roi d’Égypte. Il prit pour femme la fille de Pharaon, et il l’amena dans la ville de David, jusqu’à ce qu’il eût achevé   de bâtir sa maison, la maison de l’Éternel, et le mur (chowmah) d’enceinte de Jérusalem.

1 Rois 4.13
Le fils de Guéber, à Ramoth en Galaad ; il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, en Galaad ; il avait encore la contrée d’Argob en Basan, soixante grandes villes à murailles (chowmah) et à barres d’airain.

1 Rois 9.15
Voici ce qui concerne les hommes de corvée que leva le roi Salomon pour bâtir la maison de l’Éternel et sa propre maison, Millo, et le mur (chowmah) de Jérusalem, Hatsor, Meguiddo et Guézer.

1 Rois 20.30
Le reste s’enfuit à la ville d’Aphek, et la muraille (chowmah) tomba   sur vingt -sept mille hommes qui restaient. Ben-Hadad s’était réfugié dans la ville, où il allait de chambre en chambre.

2 Rois 3.27
Il prit alors son fils premier-né, qui devait régner  à sa place, et il l’offrit en holocauste sur la muraille (chowmah). Et une grande indignation s’empara d’Israël, qui s’éloigna du roi de Moab et retourna dans son pays.

2 Rois 6.26
Et comme le roi Passait sur la muraille (chowmah), une femme lui cria : Sauve -moi, ô roi, mon seigneur !

2 Rois 6.30
Lorsque le roi entendit les paroles de cette femme, il déchira ses vêtements, en passant sur la muraille (chowmah); et le peuple vit qu’il avait en dedans un sac sur son corps.

2 Rois 14.13
Joas, roi d’Israël, prit à Beth-Schémesch Amatsia, roi de Juda, fils de Joas, fils d’Achazia. Il vint à Jérusalem, et fit une brèche   de quatre cents coudées dans la muraille (chowmah) de Jérusalem, depuis la porte d’Ephraïm jusqu’à la porte de l’angle.

2 Rois 18.26
Eliakim, fils de Hilkija, Schebna et Joach, dirent à Rabschaké : Parle à tes serviteurs en araméen, car nous le comprenons ; et ne nous parle pas en langue judaïque, aux oreilles du peuple qui est sur la muraille (chowmah).

2 Rois 18.27
Rabschaké leur répondit : Est-ce à ton maître et à toi que mon maître m’a envoyé dire ces paroles ? N’est-ce pas à ces hommes assis sur la muraille (chowmah) Pour manger   leurs excréments et pour boire leur urine avec vous?

2 Rois 25.4
Alors la brèche fut faite à la ville ; et tous les gens de guerre s’enfuirent de nuit par le chemin de la porte entre les deux murs (chowmah) près du jardin du roi, pendant que les Chaldéens environnaient la ville. Les fuyards prirent le chemin de la plaine.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.