Comparateur des traductions bibliques
2 Rois 3:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Rois 3:3 - mais il se livra aux péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, et il ne s’en détourna point.

Parole de vie

2 Rois 3:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Rois 3. 3 - mais il se livra aux péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, et il ne s’en détourna point.

Bible Segond 21

2 Rois 3: 3 - mais il s’attacha aux péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël et il ne s’en détourna pas.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Rois 3:3 - mais il resta attaché aux péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait entraîné le peuple d’Israël dans le péché. Il ne s’en détourna pas.

Bible en français courant

2 Rois 3. 3 - Toutefois il n’agit pas aussi mal que son père et sa mère, puisqu’il supprima la pierre sacrée que son père avait dressée en l’honneur du dieu Baal.

Bible Annotée

2 Rois 3,3 - Seulement, il s’attacha aux péchés de Jéroboam, fils de Nébat, par lesquels celui-ci avait fait pécher Israël, et il ne s’en détourna pas.

Bible Darby

2 Rois 3, 3 - Seulement il s’attacha aux péchés de Jéroboam, fils de Nebath, par lesquels il avait fait pécher Israël ; il ne s’en détourna point.

Bible Martin

2 Rois 3:3 - Mais il adhéra aux péchés de Jéroboam fils de Nébat, par lesquels il avait fait pécher Israël, [et] ne se détourna point d’aucun d’eux.

Parole Vivante

2 Rois 3:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Rois 3.3 - Seulement il demeura dans les péchés de Jéroboam, fils de Nébat, qui avait fait pécher Israël. Il ne s’en détourna point.

Grande Bible de Tours

2 Rois 3:3 - Il persévéra néanmoins dans les péchés de Jéroboam, fils de Nabat, qui avait fait pécher Israël*, et il ne s’en éloigna point.
Il ne détruisit pas les veaux d’or que son père avait élevés à Dan et à Béthel. (Voy. III Rois, XII, 28 et 29.)

Bible Crampon

2 Rois 3 v 3 - Mais il s’attacha aux péchés de Jéroboam, fils de Nabat, qui avait fait pécher Israël, et il ne s’en détourna point.

Bible de Sacy

2 Rois 3. 3 - Il demeura néanmoins toujours dans les péchés de Jéroboam, fils de Nabat, qui avait fait pécher Israël, et il ne s’en retira point.

Bible Vigouroux

2 Rois 3:3 - Il demeura néanmoins toujours dans les péchés de Jéroboam, fils de Nabath, qui avait fait pécher Israël, et il ne s’en retira pas.

Bible de Lausanne

2 Rois 3:3 - Seulement il s’attacha aux péchés de Jéroboam, fils de Nébat, par lesquels il avait fait pécher Israël ; il ne s’en détourna point.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Rois 3:3 - Nevertheless, he clung to the sin of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin; he did not depart from it

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Rois 3. 3 - Nevertheless he clung to the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit; he did not turn away from them.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Rois 3.3 - Nevertheless he cleaved unto the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel to sin; he departed not therefrom.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Rois 3.3 - Pero se entregó a los pecados de Jeroboam hijo de Nabat, que hizo pecar a Israel, y no se apartó de ellos.

Bible en latin - Vulgate

2 Rois 3.3 - verumtamen in peccatis Hieroboam filii Nabath qui peccare fecit Israhel adhesit nec recessit ab eis

Ancien testament en grec - Septante

2 Rois 3.3 - πλὴν ἐν τῇ ἁμαρτίᾳ Ιεροβοαμ υἱοῦ Ναβατ ὃς ἐξήμαρτεν τὸν Ισραηλ ἐκολλήθη οὐκ ἀπέστη ἀπ’ αὐτῆς.

Bible en allemand - Schlachter

2 Rois 3.3 - Aber er hielt fest an den Sünden, zu denen Jerobeam, der Sohn Nebats, Israel verführt hatte, und ließ nicht davon.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Rois 3:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !