Comparateur des traductions bibliques
2 Rois 3:24

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Rois 3:24 - Et ils marchèrent contre le camp d’Israël. Mais Israël se leva, et frappa Moab, qui prit la fuite devant eux. Ils pénétrèrent dans le pays, et frappèrent Moab.

Parole de vie

2 Rois 3.24 - Ils arrivent au camp d’Israël. Mais les Israélites sortent et les attaquent. Alors les Moabites s’enfuient. Les Israélites les poursuivent, ils entrent dans leur pays et les battent complètement.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Rois 3. 24 - Et ils marchèrent contre le camp d’Israël. Mais Israël se leva, et frappa Moab, qui prit la fuite devant eux. Ils pénétrèrent dans le pays, et frappèrent Moab.

Bible Segond 21

2 Rois 3: 24 - Lorsqu’ils arrivèrent vers le camp d’Israël, les Israélites se levèrent et frappèrent les Moabites, qui prirent la fuite devant eux. Les Israélites pénétrèrent dans le pays de Moab et battirent ce peuple.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Rois 3:24 - Et ils se précipitèrent sur le camp des Israélites ; mais ceux-ci surgirent devant eux et les battirent, puis les poursuivirent après les avoir mis en fuite. Ils pénétrèrent plus avant dans leur pays et leur infligèrent une lourde défaite.

Bible en français courant

2 Rois 3. 24 - Mais lorsqu’ils approchèrent du camp d’Israël, les soldats israélites surgirent et les battirent; alors les Moabites s’enfuirent. Les Israélites les poursuivirent, pénétrèrent dans leur territoire et leur infligèrent une sévère défaite.

Bible Annotée

2 Rois 3,24 - Et ils vinrent contre le camp d’Israël. Et Israël se leva et frappa Moab, qui s’enfuit de devant eux, et ils pénétrèrent dans le pays et frappèrent Moab.

Bible Darby

2 Rois 3, 24 - Et ils vinrent au camp d’Israël, et les Israélites se levèrent et frappèrent les Moabites, qui s’enfuirent devant eux. Et ils entrèrent dans le pays, et frappèrent Moab ;

Bible Martin

2 Rois 3:24 - Ainsi ils vinrent au camp d’Israël, et les Israëlites se levèrent, et frappèrent les Moabites, lesquels s’enfuirent devant eux ; puis ils entrèrent au pays, et frappèrent Moab.

Parole Vivante

2 Rois 3:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Rois 3.24 - Ainsi, ils vinrent au camp d’Israël ; mais les Israélites se levèrent et battirent les Moabites, qui s’enfuirent devant eux ; puis ils avancèrent dans le pays, et frappèrent Moab.

Grande Bible de Tours

2 Rois 3:24 - Ils s’approchèrent donc du camp d’Israël ; mais les Israélites, sortant tout à coup, battirent les Moabites, qui s’enfuirent devant eux ; les vainqueurs les poursuivirent, les taillèrent en pièces,

Bible Crampon

2 Rois 3 v 24 - Et ils s’avancèrent vers le camp d’Israël. Mais les Israélites se levèrent et frappèrent Moab, qui prit la fuite devant eux. Pénétrant dans le pays, ils frappèrent Moab ;

Bible de Sacy

2 Rois 3. 24 - Ils vinrent donc au camp d’Israël ; mais les Israélites sortant tout d’un coup, battirent les Moabites, qui s’enfuirent devant eux. Les victorieux les poursuivant, les taillèrent en pièces,

Bible Vigouroux

2 Rois 3:24 - Ils vinrent donc au camp d’Israël ; mais les Israélites, sortant tout à coup, battirent les Moabites, qui s’enfuirent devant eux. Les vainqueurs, les poursuivant, les taillèrent en pièces

Bible de Lausanne

2 Rois 3:24 - Et quand ils arrivèrent au camp d’Israël, les Israélites se levèrent, et frappèrent Moab, qui s’enfuit devant eux ; et ils entrèrent chez lui et frappèrent Moab.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Rois 3:24 - But when they came to the camp of Israel, the Israelites rose and struck the Moabites, till they fled before them. And they went forward, striking the Moabites as they went.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Rois 3. 24 - But when the Moabites came to the camp of Israel, the Israelites rose up and fought them until they fled. And the Israelites invaded the land and slaughtered the Moabites.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Rois 3.24 - And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled before them: but they went forward smiting the Moabites, even in their country.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Rois 3.24 - Pero cuando llegaron al campamento de Israel, se levantaron los israelitas y atacaron a los de Moab, los cuales huyeron de delante de ellos; pero los persiguieron matando a los de Moab.

Bible en latin - Vulgate

2 Rois 3.24 - perrexeruntque in castra Israhel porro consurgens Israhel percussit Moab at illi fugerunt coram eis venerunt igitur qui vicerant et percusserunt Moab

Ancien testament en grec - Septante

2 Rois 3.24 - καὶ εἰσῆλθον εἰς τὴν παρεμβολὴν Ισραηλ καὶ Ισραηλ ἀνέστησαν καὶ ἐπάταξαν τὴν Μωαβ καὶ ἔφυγον ἀπὸ προσώπου αὐτῶν καὶ εἰσῆλθον εἰσπορευόμενοι καὶ τύπτοντες τὴν Μωαβ.

Bible en allemand - Schlachter

2 Rois 3.24 - Als sie aber zum Lager Israels kamen, machten sich die Israeliten auf und schlugen die Moabiter, daß sie vor ihnen flohen.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Rois 3:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !