/   /   /  2 Rois 3:1  /  strong 3088     

2 Rois 3.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Règne de Joram sur Israël

1 Joram 03088, fils 01121 d’Achab 0256, régna 04427 (8804) sur Israël 03478 à Samarie 08111, la dix-huitième 08083 06240 année 08141 de Josaphat 03092, roi 04428 de Juda 03063. Il régna 04427 (8799) douze 08147 06240 ans 08141.
2 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, non pas toutefois comme son père 01 et sa mère 0517. Il renversa 05493 (8686) les statues 04676 de Baal 01168 que son père 01 avait faites 06213 (8804) ;
3 mais il se livra 01692 (8804) aux péchés 02403 de Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028, qui avait fait pécher 02398 (8689) Israël 03478, Et il ne s’en détourna 05493 (8804) point.
4 Méscha 04338, roi 04428 de Moab 04124, possédait des troupeaux 05349, et il payait 07725 (8689) au roi 04428 d’Israël 03478 un tribut de cent 03967  mille 0505 agneaux 03733 et de cent 03967 mille 0505 béliers 0352 avec leur laine 06785.
5 À la mort 04194 d’Achab 0256, le roi 04428 de Moab 04124 se révolta 06586 (8799) contre le roi 04428 d’Israël 03478.
6 Le roi 04428 Joram 03088 sortit 03318 (8799) alors 03117 de Samarie 08111, et passa en revue 06485 (8799) tout Israël 03478.
7 Il se mit en marche 03212 (8799), et il fit 07971 (8799) dire 0559 (8800) à Josaphat 03092, Roi 04428 de Juda 03063 : Le roi 04428 de Moab 04124 s’est révolté 06586 (8804) contre moi ; veux-tu venir 03212 (8799) avec moi attaquer 04421 Moab 04124 ? Josaphat répondit 0559 (8799) : J’irai 05927 (8799), moi comme toi, mon peuple 05971 comme ton peuple 05971, mes chevaux 05483 comme tes chevaux 05483.
8 Et il dit 0559 (8799) : Par quel chemin 01870 monterons 05927 (8799)-nous ? Joram dit 0559 (8799) : Par le chemin 01870 du désert 04057 d’Édom 0123.
9 Le roi 04428 d’Israël 03478, le roi 04428 de Juda 03063 et le roi 04428 d’Édom 0123, partirent 03212 (8799) ; et après une marche 05437 (8799) 01870 de sept 07651 jours 03117, ils manquèrent d’eau 04325 pour l’armée 04264 et pour les bêtes 0929 qui la suivaient 07272.
10 Alors le roi 04428 d’Israël 03478 dit 0559 (8799) : Hélas 0162 ! l’Éternel 03068 a appelé 07121 (8804) ces trois 07969 rois 04428 pour les livrer 05414 (8800) entre les mains 03027 de Moab 04124.
11 Mais Josaphat 03092 dit 0559 (8799) : N’y a-t-il ici aucun prophète 05030 de l’Éternel 03068, par qui nous puissions consulter 01875 (8799) l’Éternel 03068 ? L’un 0259 des serviteurs 05650 du roi 04428 d’Israël 03478 répondit 06030 (8799) 0559 (8799) : Il y a ici Elisée 0477, fils 01121 de Schaphath 08202, qui versait 03332 (8804) l’eau 04325 sur les mains 03027 d’Élie 0452.
12 Et Josaphat 03092 dit 0559 (8799) : La parole 01697 de l’Éternel 03068 est 03426 avec lui. Le roi 04428 d’Israël 03478, Josaphat 03092 et le roi 04428 d’Édom 0123, descendirent 03381 (8799) auprès de lui.
13 Elisée 0477 dit 0559 (8799) au roi 04428 d’Israël 03478 : Qu’y a-t-il entre moi et toi ? Va 03212 (8798) vers les prophètes 05030 de ton père 01 et vers les prophètes 05030 de ta mère 0517. Et le roi 04428 d’Israël 03478 lui dit 0559 (8799) : Non ! car l’Éternel 03068 a appelé 07121 (8804) ces trois 07969 rois 04428 pour les livrer 05414 (8800) entre les mains 03027 de Moab 04124.
14 Elisée 0477 dit 0559 (8799) : L’Éternel 03068 des armées 06635, 06440 dont je suis le serviteur 05975 (8804), est vivant 02416 ! si 03884 je n’avais égard 05375 (8802) à 06440 Josaphat 03092, roi 04428 de Juda 03063, je ne ferais aucune attention 05027 (8686) à toi et je ne te regarderais 07200 (8799) pas.
15 Maintenant, amenez 03947 (8798)-moi un joueur 05059 (8764) de harpe. Et comme le joueur 05059 (8764) de harpe jouait 05059 (8763), la main 03027 de l’Éternel 03068 fut sur Elisée.
16 Et il dit 0559 (8799) : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Faites 06213 (8800) dans cette vallée 05158 des fosses 01356, des fosses !
17 Car ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Vous n’apercevrez 07200 (8799) point de vent 07307 et vous ne verrez 07200 (8799) point de pluie 01653, et cette vallée 05158 se remplira 04390 (8735) d’eau 04325, et vous boirez 08354 (8804), vous, vos troupeaux 04735 et votre bétail 0929.
18 Mais cela est peu de chose 07043 (8738) aux yeux 05869 de l’Éternel 03068. Il livrera 05414 (8804) Moab 04124 entre vos mains 03027 ;
19 vous frapperez 05221 (8689) toutes les villes 05892 fortes 04013 et toutes les villes 05892 d’élite 04004, vous abattrez 05307 (8686) tous les bons 02896 arbres 06086, vous boucherez 05640 (8799) toutes les sources 04599 d’eau 04325, et vous ruinerez 03510 (8686) avec des pierres 068 tous les meilleurs 02896 champs 02513.
20 Or le matin 01242, au moment de la présentation 05927 (8800) de l’offrande 04503, voici, l’eau 04325 arriva 0935 (8802) du chemin 01870 d’Édom 0123, et le pays 0776 fut rempli 04390 (8735) d’eau 04325.
21 Cependant, tous les Moabites 04124 ayant appris 08085 (8804) que les rois 04428 montaient 05927 (8804) pour les attaquer 03898 (8736), on convoqua 06817 (8735) tous ceux en âge de porter 02296 (8802) les armes 02290 et même au-dessus 04605, et ils se tinrent 05975 (8799) sur la frontière 01366.
22 Ils se levèrent 07925 (8686) de bon matin 01242, et quand le soleil 08121 brilla 02224 (8804) sur les eaux 04325, les Moabites 04124 virent 07200 (8799) en face 05048 d’eux les eaux 04325 rouges 0122 comme du sang 01818.
23 Ils dirent 0559 (8799) : C’est du sang 01818 ! les rois 04428 ont tiré l’épée 02717 (8715) 02717 (8738) entre eux, ils se sont frappés 05221 (8686) les uns 0376 les autres 07453 ; maintenant, Moabites 04124, au pillage 07998 !
24 Et ils marchèrent 0935 (8799) contre le camp 04264 d’Israël 03478. Mais Israël 03478 se leva 06965 (8799), et frappa 05221 (8686) Moab 04124, qui prit la fuite 05127 (8799) devant 06440 eux. Ils pénétrèrent 05221 (8686) dans le pays, et frappèrent 05221 (8687)  moab 04124.
25 Ils renversèrent 02040 (8799) les villes 05892, ils jetèrent 07993 (8686) chacun 0376 des pierres 068 dans tous les meilleurs 02896 champs 02513 et les en remplirent 04390 (8765), ils bouchèrent 05640 (8799) toutes les sources 04599 d’eau 04325, et ils abattirent 05307 (8686) tous les bons 02896 arbres 06086 ; et les frondeurs 07051 enveloppèrent 05437 (8799) et battirent 05221 (8686) Kir-Haréseth 07025, dont on ne laissa 07604 (8689) que les pierres 068.
26 Le roi 04428 de Moab 04124, voyant 07200 (8799) qu’il avait le dessous 02388 (8804) dans le combat 04421, prit  03947 (8799) avec lui sept 07651 cents 03967 hommes 0376 tirant 08025 (8802) l’épée 02719 pour se frayer un passage 01234 (8687) jusqu’au roi 04428 d’Édom 0123 ; mais ils ne purent 03201 (8804) pas.
27 Il prit 03947 (8799) alors son fils 01121 premier-né 01060, qui devait régner 04427 (8799)  à sa place, et il l’offrit 05927 (8686) en holocauste 05930 sur la muraille 02346. Et une grande 01419 indignation 07110 s’empara d’Israël 03478, qui s’éloigna 05265 (8799) du roi de Moab et retourna 07725 (8799) dans son pays 0776.

Les codes strong

Strong numéro : 3088 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יְהוֹרָם

Vient De 03068 et 07311

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yehowram

Prononciation phonétique Type de mot

(yeh-ho-rawm’)   

Nom propre masculin

Définition :

Joram = "l’Éternel est exalté"

  1. fils du roi Josaphat de Juda et lui-même roi de Juda pendant 8 ans ;son épouse était la méchante Athalie qui fut probablement l’instigatrice du retour de la nation de Juda à l’adoration de Baal
  2. fils du roi Achab du royaume du nord d’Israël et roi d’Israël lui-même pendant 12 ans ; il fut tué par Jéhu dans le champ pour lequel son père avait tué Naboth, accomplissant ainsi la prophétie d’Élie à la lettre
  3. un sacrificateur sous le règne de Josaphat
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Joram 29 ; 29

Concordance :

1 Rois 22.50
(22.51) Josaphat se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père. Et Joram (Yehowram), son fils, régna à sa place.

2 Rois 1.17
Achazia mourut, selon la parole de l’Éternel prononcée Par Élie. Et Joram (Yehowram) régna à sa place, la seconde année de Joram (Yehowram), fils de Josaphat, roi de Juda ; car il n’avait point de fils.

2 Rois 3.1
Joram (Yehowram), fils d’Achab, régna sur Israël à Samarie, la dix-huitième année de Josaphat, roi de Juda. Il régna douze ans.

2 Rois 3.6
Le roi Joram (Yehowram) sortit alors de Samarie, et passa en revue tout Israël.

2 Rois 8.16
La cinquième année de Joram, fils d’Achab, Roi d’Israël, Joram (Yehowram), fils de Josaphat, roi de Juda, régna.

2 Rois 8.25
La douzième année de Joram, fils d’Achab, roi d’Israël, Achazia, fils de Joram (Yehowram), roi de Juda, régna.

2 Rois 8.29
Le roi Joram s’en retourna pour se faire guérir à Jizreel des blessures que les Syriens lui avaient faites à Rama, lorsqu’il se battait contre Hazaël, roi de Syrie. Achazia, fils de Joram (Yehowram), roi de Juda, descendit pour voir Joram, fils d’Achab, à Jizreel, parce qu’il était malade.

2 Rois 9.15
mais le roi Joram (Yehowram) s’en était retourné pour se faire guérir à Jizreel des blessures que les Syriens lui avaient faites, lorsqu’il se battait contre Hazaël, roi de Syrie . -Jéhu dit : Si c’est votre volonté, personne ne s’échappera de la ville pour aller porter la nouvelle à Jizreel.

2 Rois 9.17
La sentinelle placée sur la tour de Jizreel vit venir  la troupe de Jéhu, et dit : Je vois une troupe. Joram (Yehowram) dit : Prends un cavalier, et envoie -le au-devant d’eux pour demander  si c’est la paix.

2 Rois 9.21
Alors Joram (Yehowram) dit : Attelle ! Et on attela son char. Joram  (Yehowram), roi d’Israël, et Achazia, roi de Juda, sortirent chacun dans son char  pour aller au-devant de Jéhu, et ils le rencontrèrent dans le champ de Naboth de Jizreel.

2 Rois 9.22
Dès que Joram (Yehowram) vit Jéhu, il dit : Est-ce la paix, Jéhu ? Jéhu répondit : Quoi, la paix ! tant que durent les prostitutions de Jézabel, ta mère, et la multitude de ses sortilèges !

2 Rois 9.23
Joram (Yehowram) tourna bride et s’enfuit, et il dit à Achazia : Trahison, Achazia !

2 Rois 9.24
Mais Jéhu saisit son arc, et il frappa Joram (Yehowram) entre les épaules : la flèche sortit par le cœur, et Joram s’affaissa dans son char.

2 Rois 12.18
Joas, roi de Juda, prit toutes les choses consacrées, ce qui avait été consacré par Josaphat, par Joram (Yehowram) et par Achazia, ses pères, rois de Juda, ce qu’il avait consacré lui-même, et tout l’or qui se trouvait dans les trésors de la maison de l’Éternel et de la maison du roi, et il envoya le tout à Hazaël, roi de Syrie, qui ne monta pas contre Jérusalem.

2 Chroniques 17.8
Il envoya avec eux les Lévites Schemaeja, Nethania, Zebadia, Asaël, Schemiramoth, Jonathan , Adonija, Tobija et Tob-Adonija, Lévites, et les sacrificateurs Elischama et Joram (Yehowram).

2 Chroniques 21.1
Josaphat se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David. Et Joram (Yehowram), son fils, régna à sa place.

2 Chroniques 21.3
Leur père leur avait donné des présents considérables en argent, en or, et en objets précieux, avec des villes fortes en Juda ; mais il laissa le royaume à Joram (Yehowram), parce qu’il était le premier-né.

2 Chroniques 21.4
Lorsque Joram (Yehowram) eut pris possession du royaume de son père et qu’il se fut fortifié, il fit mourir par l’épée tous ses frères et quelques-uns aussi des chefs d’Israël.

2 Chroniques 21.5
Joram (Yehowram) avait trente -deux ans lorsqu’il devint roi, et il régna huit ans à Jérusalem.

2 Chroniques 21.9
Joram (Yehowram) partit avec ses chefs et tous ses chars ; s’étant levé de nuit, il battit les Édomites qui l’entouraient et les chefs des chars.

2 Chroniques 21.16
Et l’Éternel excita contre Joram (Yehowram) l’esprit des Philistins et des Arabes qui sont dans le voisinage des Éthiopiens.

2 Chroniques 22.1
Les habitants de Jérusalem firent régner à sa place Achazia, son plus jeune fils ; car la troupe venue au camp avec les Arabes avait tué tous les plus âgés. Ainsi régna Achazia, fils de Joram (Yehowram), roi de Juda.

2 Chroniques 22.5
Entraîné par leur conseil, il alla avec Joram (Yehowram), fils d’Achab, roi d’Israël, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad. Et les Syriens blessèrent Joram.

2 Chroniques 22.6
Joram s’en retourna pour se faire guérir à Jizreel des blessures que les Syriens lui avaient faites à Rama, lorsqu’il se battait contre Hazaël, roi de Syrie. Azaria, fils de Joram (Yehowram), roi de Juda, descendit pour voir Joram (Yehowram), fils d’Achab, à Jizreel, parce qu’il était malade.

2 Chroniques 22.7
Par la volonté de Dieu, ce fut pour sa ruine qu’Achazia se rendit auprès de Joram. Lorsqu’il fut arrivé, il sortit avec Joram (Yehowram) pour aller au-devant de Jéhu, fils de Nimschi, que l’Éternel avait oint Pour exterminer la maison d’Achab.

2 Chroniques 22.11
Mais Joschabeath, fille du roi, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir : elle le mit   avec sa nourrice dans la chambre des lits. Ainsi Joschabeath, fille du roi Joram (Yehowram), femme du sacrificateur Jehojada, et sœur d’Achazia, le déroba aux regards d’Athalie, qui ne le fit point mourir.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.