/   /   /  2 Pierre 1:8  /  strong 5023     

2 Pierre 1.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Adresse et salutation

1 Simon 4826 Pierre 4074, serviteur 1401 et 2532 apôtre 652 de Jésus 2424-Christ 5547, à ceux qui ont reçu en partage 2975 (5631) une foi 4102 du même prix 2472 que la nôtre 2254, par 1722 la justice 1343 de notre 2257 Dieu 2316 et 2532 du Sauveur 4990 Jésus 2424-Christ 5547 :
2 que la grâce 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient multipliées 4129 (5684) par 1722 la connaissance 1922 de Dieu 2316 et 2532 de Jésus 2424 notre 2257 Seigneur 2962 !

Les fruits de l’appel de Dieu

3 Comme 5613 sa 846 divine 2304 puissance 1411 nous 2254 a donné 1433 (5772) tout 3956 ce qui contribue 4314 à la vie 2222 et 2532 à la piété 2150, au moyen 1223 de la connaissance 1922 de celui qui nous 2248 a appelés 2564 (5660) par 1223 sa propre gloire 1391 et 2532 par sa vertu 703,
4 lesquelles 1223 3739 nous 2254 assurent 1433 (5769) de sa part les plus grandes 3176 et 2532 les plus précieuses 5093 promesses 1862, afin 2443 que par 1223 elles 5130 vous deveniez 1096 (5638) participants 2844 de la nature 5449 divine 2304, en fuyant 668 (5631) la corruption 5356 qui existe dans 1722 le monde 2889 par 1722 la convoitise 1939,
5 2532 1161 à cause de cela 5124 même 846, faites 3923 (5660) tous 3956 vos efforts 4710 pour joindre 2023 (5657) à 1722 votre 5216 foi 4102 la vertu 703, 1161 à 1722 la vertu 703 la science 1108,
6 1161 à 1722 la science 1108 la tempérance 1466, 1161 à 1722 la tempérance 1466 la patience 5281, 1161 à 1722 la patience 5281 la piété 2150,
7 1161 à 1722 la piété 2150 l’amour fraternel 5360, 1161 à 1722 l’amour fraternel 5360 la charité 26.
8 Car 1063 si ces choses 5023 sont 5225 (5723) en vous 5213, et 2532 y sont avec abondance 4121 (5723), elles ne vous laisseront 2525 (5719) point 3756 oisifs 692 ni 3761 stériles 175 pour 1519 la connaissance 1922 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547.
9 Mais 1063 celui en qui 3739 ces choses 5023 ne sont point 3361 3918 (5748) est 2076 (5748) aveugle 5185, il ne voit pas de loin 3467 (5723), et il a mis en oubli 3024 2983 (5631) la purification 2512 de ses 846 anciens 3819 péchés 266.
10 C’est pourquoi 1352, frères 80, appliquez-vous 4704 (5657) d’autant plus 3123 à affermir 4160 (5733) 949 votre 5216 vocation 2821 et 2532 votre élection 1589 ; car 1063, en faisant 4160 (5723) cela 5023, vous ne broncherez 4218 4417 (5661) jamais 3364.
11 C’est ainsi 3779, en effet 1063, que l’entrée 1529 dans 1519 le royaume 932 éternel 166 de notre 2257 Seigneur 2962 et 2532 Sauveur 4990 Jésus 2424-Christ 5547 vous 5213 sera pleinement 4146 accordée 2023 (5701).

Véritable enseignement et prétendus enseignants

12 Voilà pourquoi 1352 je prendrai soin 272 (5692) 3756 de vous 5209 rappeler 5279 (5721) 104 4012 ces choses 5130, bien que 2539 vous les sachiez 1492 (5761) et 2532 que vous soyez affermis 4741 (5772) dans 1722 la vérité 225 présente 3918 (5752).
13 Et 1161 je regarde 2233 (5736) comme un devoir 1342, aussi longtemps que 1909 3745 je suis 1510 (5748) dans 1722 cette 5129 tente 4638, de vous 5209 tenir en éveil 1326 (5721) par 1722 des avertissements 5280,
14 car je sais 1492 (5761) que 3754 je la 3450 4638 quitterai 2076 (5748) 595 subitement 5031, ainsi 2532 2531 que notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 me 3427 l’a fait connaître 1213 (5656).
15 Mais 1161 2532 j’aurai soin 4704 (5692) qu’après 3326 mon 1699 départ 1841 vous 5209 puissiez 2192 (5721) 4160 (5733) toujours 1539 vous souvenir 3420 de ces choses 5130.
16 1063 Ce n’est pas 3756, en effet, en suivant 1811 (5660) des fables 3454 habilement conçues 4679 (5772), que nous vous 5213 avons fait connaître 1107 (5656) la puissance 1411 et 2532 l’avènement 3952 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, mais 235 c’est comme ayant 1096 (5679) vu 2030 sa 1565 majesté 3168 de nos propres yeux 2030.
17 Car 1063 il a reçu 2983 (5631) de 3844 Dieu 2316 le Père 3962 honneur 5092 et 2532 gloire 1391, 5259 quand la gloire 1391 magnifique 3169 lui 846 fit entendre 5342 (5685) 5107 une voix 5456 qui disait : Celui-ci 3778 est 2076 (5748) mon 3450 Fils 5207 bien-aimé 27, en 1519 qui 3739 j 1473’ai mis toute mon affection 2106 (5656) .
18 Et 2532 nous 2249 avons entendu 191 (5656) cette 5026 voix 5456 venant 5342 (5685) du 1537 ciel 3772, lorsque nous étions 5607 (5752) avec 4862 lui 846 sur 1722 la sainte 40 montagne 3735.
19 Et 2532 nous tenons 2192 (5719) pour d’autant plus certaine 949 la parole 3056 prophétique 4397, à laquelle 3739 vous faites 4160 (5719) bien 2573 de prêter attention 4337 (5723), comme 5613 à une lampe 3088 qui brille 5316 (5730) dans 1722 un lieu 5117 obscur 850, jusqu’à 2193 ce que le jour 2250 vienne à paraître 1306 (5661) et 2532 que l’étoile du matin 5459 se lève 393 (5661) dans 1722 vos 5216 cœurs 2588 ;
20 sachant 1097 (5723) 5124 tout d’abord 4412 vous-mêmes qu 3754’aucune 3756 3956 prophétie 4394 de l’Ecriture 1124 ne peut être 1096 (5736) un objet d’interprétation 1955 particulière 2398,
21 car 1063 ce n’est pas 3756 par une volonté 2307 d’homme 444 qu’une prophétie 4394 a jamais 4218 été apportée 5342 (5681), mais 235 c’est poussés 5342 (5746) par 5259 le Saint 40-Esprit 4151 que des hommes 444 ont parlé 2980 (5656) de la part de Dieu 2316.

Les codes strong

Strong numéro : 5023 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ταῦτα

Nominatif ou accusatif pluriel de 3778

Mot translittéré Entrée du TDNT

tauta

Prononciation phonétique Type de mot

(tow’-tah)   

Pronom

Définition :
  1. ces.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ces choses, ces paroles, y, voilà, cela, de telles, … ; 247

Concordance :

Matthieu 1.20
Comme il y (tauta) pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle a conçu vient du Saint -Esprit ;

Matthieu 4.9
et lui dit : Je te donnerai toutes ces choses (tauta), si tu te prosternes et m ’adores.

Matthieu 6.32
Car toutes ces choses (tauta), ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin.

Matthieu 6.33
Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes ces choses (tauta) vous seront données par-dessus.

Matthieu 9.18
Tandis qu’il leur adressait ces paroles (tauta), voici, un chef arriva  , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte   il y a un instant ; mais viens, impose -lui les mains, et elle vivra.

Matthieu 10.2
Voici (tauta) les noms des douze apôtres. Le premier, Simon   appelé Pierre, et André, son frère ; Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère ;

Matthieu 11.25
En ce temps -là, Jésus prit la parole, et dit : Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses (tauta) aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.

Matthieu 13.34
Jésus dit à la foule toutes ces choses (tauta) en paraboles, et il ne lui parlait point sans parabole,

Matthieu 13.51
Avez-vous compris toutes ces (tauta) choses? -Oui, répondirent -ils.

Matthieu 13.56
et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc toutes ces choses (tauta)?

Matthieu 15.20
Voilà (tauta) les choses qui souillent l’homme ; mais manger sans s’être lavé les mains, cela ne souille point l’homme.

Matthieu 19.20
Le jeune homme lui dit : J’ai observé toutes ces choses (tauta); que me manque-t-il encore ?

Matthieu 21.23
Jésus se rendit dans le temple, et, pendant qu’il enseignait, les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple vinrent lui dire : Par quelle autorité fais-tu ces choses (tauta), et qui t ’a donné cette autorité ?

Matthieu 21.24
Jésus leur répondit : Je vous adresserai aussi une question ; et, si vous m ’y répondez, je vous dirai par quelle autorité je fais ces choses (tauta).

Matthieu 21.27
Alors ils répondirent à Jésus : Nous ne savons. Et il leur dit à son tour: Moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle autorité je fais ces choses (tauta).

Matthieu 23.23
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c (tauta)’est là ce qu’il fallait pratiquer, sans négliger les autres choses.

Matthieu 23.36
Je vous le dis en vérité, tout cela (tauta) retombera sur cette génération.

Matthieu 24.2
Mais il leur dit : Voyez -vous tout cela (tauta)? Je vous le dis en vérité, il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit renversée.

Matthieu 24.3
Il s’assit sur la montagne des oliviers. Et les disciples vinrent en particulier lui faire cette question : Dis -nous, quand cela (tauta) arrivera-t-il, et quel sera le signe de ton avènement et de la fin du monde ?

Matthieu 24.8
Tout cela (tauta) ne sera que le commencement des douleurs.

Matthieu 24.33
De même, quand vous verrez toutes ces choses (tauta), sachez que le Fils de l’homme est proche, à la porte.

Matthieu 24.34
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela (tauta) n’arrive.

Marc 2.8
Jésus, ayant aussitôt connu par son esprit ce qu ’ils pensaient au dedans d’eux, leur dit : Pourquoi avez-vous de telles (tauta) pensées dans vos cœurs ?

Marc 6.2
Quand le sabbat fut venu, il se mit à enseigner dans la synagogue. Beaucoup de gens qui l’entendirent étaient étonnés et disaient : D’où lui viennent ces choses (tauta)? Quelle est cette sagesse qui lui a été donnée, et comment de tels miracles se font-ils par ses mains ?

Marc 7.23
Toutes ces (tauta) choses mauvaises sortent du dedans, et souillent l’homme.

Marc 10.20
Il lui répondit : Maître, j’ai observé toutes ces choses (tauta) dès ma jeunesse.

Marc 11.28
et lui dirent : Par quelle autorité fais-tu ces choses (tauta), et qui t ’a donné l’autorité de les (tauta) faire ?

Marc 11.29
Jésus leur répondit : Je vous adresserai aussi une question ; répondez -moi, et je vous dirai par quelle autorité je fais ces choses (tauta).

Marc 11.33
Alors ils répondirent à Jésus : Nous ne savons. Et Jésus leur dit : Moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle autorité je fais ces choses (tauta).

Marc 13.4
Dis -nous, quand cela (tauta) arrivera -t-il, et à quel signe connaîtra-t-on que toutes ces choses (tauta) vont s’accomplir ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.