/   /   /  Hébreux 3:3  /  strong 1391     

Hébreux 3.3
Segond 1910 + Codes Strongs


Christ supérieur à Moïse et Josué

1 C’est pourquoi 3606, frères 80 saints 40, qui avez part 3353 à la vocation 2821 céleste 2032, considérez 2657 (5657) l’apôtre 652 et 2532 le souverain sacrificateur 749 de la foi que nous 2257 professons 3671,
2 Jésus, qui a été 5607 (5752) fidèle 4103 à celui qui l 846’a établi 4160 (5660), comme 5613 le fut 2532 Moïse 3475 dans 1722 toute 3650 sa 846 maison 3624.
3 Car 1063 il 3778 a été jugé digne 515 (5769) d’une gloire 1391 d’autant supérieure 4119 à celle de 3844 Moïse 3475 que 2596 3745 celui qui a construit 2680 (5660) une maison 3624 a plus 4119 d’honneur 5092 que 2192 (5719) la maison même 846.
4 1063 Chaque 3956 maison 3624 est construite 2680 (5743) par 5259 quelqu’un 5100, mais 1161 celui qui a construit 2680 (5660) toutes choses 3956, c’est Dieu 2316.
5 Pour 2532 3303 Moïse 3475, il a été fidèle 4103 dans 1722 toute 3650 la 846 maison 3624 de Dieu, comme 5613 serviteur 2324, pour 1519 rendre témoignage 3142 de ce qui devait être annoncé 2980 (5702) ;
6 mais 1161 Christ 5547 l’est comme 5613 Fils 5207 sur 1909 sa 846 maison 3624 ; et sa 3739 maison 3624, c’est 2070 (5748) nous 2249, pourvu 1437 4007 que nous retenions 2722 (5632) jusqu’à 3360 la fin 5056 la ferme 949 confiance 3954 et 2532 l’espérance 1680 dont nous nous glorifions 2745.
7 C’est pourquoi 1352, selon 2531 ce que dit 3004 (5719) le Saint 40-Esprit 4151 : Aujourd’hui 4594, si 1437 vous entendez 191 (5661) sa 846 voix 5456,
8 N’endurcissez 4645 (5725) pas 3361 vos 5216 cœurs 2588, comme 5613 lors 1722 de la révolte 3894, 2596 Le jour 2250 de la tentation 3986 dans 1722 le désert 2048,
93757 vos 5216 pères 3962 me 3165 tentèrent 3985 (5656) Pour m 3165’éprouver 1381 (5656), et 2532 ils virent 1492 (5627) mes 3450 œuvres 2041 Pendant quarante 5062 ans 2094.
10 Aussi 1352 je fus irrité 4360 (5656) contre cette 1565 génération 1074, et 2532 je dis 2036 (5627) : Ils ont 4105 toujours 104 un cœur 2588 qui s’égare 4105 (5746). 1161 Ils 846 n’ont 1097 pas 3756 connu 1097 (5627) mes 3450 voies 3598.
11 Je jurai 3660 (5656) donc 5613 dans 1722 ma 3450 colère 3709 : Ils n’entreront 1525 (5695) pas 1487 dans 1519 mon 3450 repos 2663 !
12 Prenez garde 991 (5720), frères 80, 3379 que quelqu’un 1722 5100 de vous 5216 n’ait 2071 (5704) un cœur 2588 mauvais 4190 et incrédule 570, au point de 1722 se détourner 868 (5629) du 575 Dieu 2316 vivant 2198 (5723).
13 Mais 235 exhortez-vous 3870 (5720) les uns les autres 1438 chaque jour 2596 1538 2250, aussi longtemps qu’on 891 peut dire 2564 (5743) : Aujourd’hui 4594 ! afin qu 3363’aucun 5100 de 1537 vous 5216 ne s’endurcisse 4645 (5686) par la séduction 539 du péché 266.
14 Car 1063 nous sommes devenus 1096 (5754) participants 3353 de Christ 5547, pourvu que 1437 4007 nous retenions 2722 (5632) fermement 949 jusqu’à 3360 la fin 5056 l’assurance 5287 que nous avions au commencement 746,
15 pendant 1722 qu’il est dit 3004 (5745) : Aujourd’hui 4594, si 1437 vous entendez 191 (5661) sa 846 voix 5456, N’endurcissez 4645 (5725) pas 3361 vos 5216 cœurs 2588, comme 5613 lors 1722 de la révolte 3894.
16 Qui furent 5100, en effet 1063, ceux qui se révoltèrent 3893 (5656) après l’avoir entendue 191 (5660), sinon 235 3756 tous 3956 ceux qui étaient sortis 1831 (5631) d 1537’Égypte 125 sous la conduite de 1223 Moïse 3475 ?
17 Et 1161 contre qui 5101 Dieu fut-il irrité 4360 (5656) pendant quarante 5062 ans 2094, sinon 3780 contre ceux qui péchaient 264 (5660), et dont 3739 les cadavres 2966 tombèrent 4098 (5627) dans 1722 le désert 2048 ?
18 Et 1161 à qui 5101 jura-t-il 3660 (5656) qu’ils n’entreraient 1525 (5696) pas 3361 dans 1519 son 846 repos 2663, sinon 1508 à ceux qui avaient désobéi 544 (5660) ?
19 Aussi 2532 voyons-nous 991 (5719) qu 3754’ils ne 3756 purent 1410 (5675) y entrer 1525 (5629) à cause de 1223 leur incrédulité 570.

Les codes strong

Strong numéro : 1391 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δόξα, ης, ἡ

Vient de la base de 1380

Mot translittéré Entrée du TDNT

doxa

2:233,178

Prononciation phonétique Type de mot

(dox’-ah)   

Nom féminin

Définition :
  1. opinion, jugement, vue.
  2. estimation, ce qui est mauvais ou bon chez quelqu’un.
    1. dans le Nouveau Testament toujours une bonne opinion, résultant en louange, honneur et gloire.
  3. splendeur, éclat.
    1. de la lune, du soleil, des étoiles.
    2. magnificence, excellence, prééminence, dignité, grâce.
    3. majesté
      • une chose appartenant à Dieu.
      • une chose appartenant à Christ.
      • des anges.
  4. la condition la plus glorieuse, l’état le plus élevé
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

gloire 145, glorieux, honneur, éclat, … ; 167

Concordance :

Matthieu 4.8
Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée , lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire  (doxa),

Matthieu 6.13
ne nous induis pas en tentation, mais délivre -nous du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire (doxa). Amen !

Matthieu 6.29
cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire (doxa), n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

Matthieu 16.27
Car le Fils de l’homme doit venir dans la gloire (doxa) de son Père, avec ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres.

Matthieu 19.28
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité, quand le Fils de l’homme, au renouvellement de toutes choses, sera assis sur le trône de sa gloire (doxa), vous qui m ’avez suivi, vous serez de même assis sur douze trônes, et vous jugerez les douze tribus d’Israël.

Matthieu 24.30
Alors le signe du Fils de l’homme paraîtra dans le ciel, toutes les tribus de la terre se lamenteront, et elles verront le Fils de l’homme venant sur les nuées du ciel avec puissance et une grande gloire (doxa).

Matthieu 25.31
Lorsque le Fils de l’homme viendra dans sa gloire (doxa), avec tous les anges, il s’assiéra sur le trône de sa gloire (doxa).

Marc 8.38
Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette génération adultère et pécheresse, le Fils de l’homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire (doxa) de son Père, avec les saints anges.

Marc 10.37
Accorde -nous, lui dirent -ils, d’être assis l’un à ta droite et l’autre à ta gauche, quand tu seras dans ta gloire (doxa).

Marc 13.26
Alors on verra le Fils de l’homme venant sur les nuées avec une grande puissance et avec gloire (doxa).

Luc 2.9
Et voici, un ange du Seigneur leur apparut, et la gloire (doxa) du Seigneur resplendit autour d’eux. Ils furent saisis d’une grande frayeur.

Luc 2.14
Gloire (doxa) à Dieu dans les lieux très hauts, Et paix sur la terre parmi les hommes qu’il agrée !

Luc 2.32
Lumière pour éclairer les nations, Et gloire (doxa) d’Israël, ton peuple.

Luc 4.6
et lui dit : Je te donnerai toute cette puissance, et la gloire (doxa) de ces royaumes ; car elle m ’a été donnée, et je la donne à qui je veux.

Luc 9.26
Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles, le Fils de l’homme aura honte de lui, quand il viendra dans sa gloire (doxa), et dans celle du Père et des saints anges.

Luc 9.31
qui, apparaissant dans la gloire (doxa), parlaient de son départ qu ’il allait accomplir à Jérusalem.

Luc 9.32
Pierre et ses compagnons étaient appesantis par le sommeil ; mais, s’étant tenus éveillés, ils virent la gloire (doxa) de Jésus et les deux hommes qui étaient avec lui.

Luc 12.27
Considérez comment croissent les lis : ils ne travaillent ni ne filent ; cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire (doxa), n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.

Luc 14.10
Mais, lorsque tu seras invité, va te mettre à la dernière place, afin que, quand celui qui t ’a invité viendra, il te dise : Mon ami, monte plus haut. Alors cela te fera   honneur (doxa) devant tous ceux qui seront à table avec toi.

Luc 17.18
Ne s’est-il trouvé que cet étranger pour revenir et donner gloire (doxa) à Dieu ?

Luc 19.38
Ils disaient : Béni soit le roi qui vient au nom du Seigneur ! Paix dans le ciel, et gloire (doxa) dans les lieux très hauts !

Luc 21.27
Alors on verra le Fils de l’homme venant sur une nuée avec puissance et une grande gloire (doxa).

Luc 24.26
Ne fallait-il pas que le Christ souffrît ces choses, et qu’il entrât dans sa gloire (doxa)?

Jean 1.14
Et la parole a été faite chair, et elle a habité parmi nous, pleine de grâce et de vérité ; et nous avons contemplé sa gloire (doxa), une gloire (doxa) comme la gloire du Fils unique venu du Père.

Jean 2.11
Tel fut, à Cana en Galilée, le premier des miracles que fit Jésus. Il manifesta sa gloire (doxa), et ses disciples crurent en lui.

Jean 5.41
Je ne tire pas ma gloire (doxa) des hommes.

Jean 5.44
Comment pouvez -vous croire, vous qui tirez votre gloire (doxa) les uns des autres, et qui ne cherchez point la gloire (doxa) qui vient de Dieu seul ?

Jean 7.18
Celui qui parle de son chef cherche sa propre gloire (doxa); mais celui qui cherche la gloire (doxa) de celui qui l ’a envoyé, celui-là est vrai, et il n’y a point d’injustice en lui.

Jean 8.50
Je ne cherche point ma gloire (doxa); il en est un qui la cherche et qui juge.

Jean 8.54
Jésus répondit : Si je me glorifie moi-même, ma gloire (doxa) n’est rien. C’est mon Père qui me glorifie, lui que vous dites être votre Dieu,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.