/   /   /  Romains 9:33  /  strong 2400     

Romains 9.33
Segond 1910 + Codes Strongs


Israël et les non-Juifs dans le plan de Dieu

Israël et la promesse de Dieu

1 Je dis 3004 (5719) la vérité 225 en 1722 Christ 5547, je ne mens 5574 (5736) point 3756, ma 3450  conscience 4893 m 3427’en rend témoignage 4828 (5723) par 1722 le Saint 40-Esprit 4151 :
2 3754 J 3427’éprouve 2076 (5748) une grande 3173 tristesse 3077, et 2532 j’ai dans le 3450 cœur  2588 un chagrin 3601 continuel 88.
3 Car 1063 je 1473 voudrais 2172 (5711) moi-même 846 être 1511 (5750) anathème 331 et séparé de 575  Christ 5547 pour 5228 mes 3450 frères 80, mes 3450 parents 4773 selon 2596 la chair 4561,
4 qui 3748 sont 1526 (5748) Israélites 2475, à qui 3739 appartiennent l’adoption 5206, et 2532 la gloire 1391, et 2532 les alliances 1242, et 2532 la loi 3548, et 2532 le culte 2999, (9.5) et 2532 les promesses 1860,
5 et 3739 les patriarches 3962, et 2532 de 1537 qui 3739 est issu, selon 2596 la chair 4561, le Christ 5547, qui 5607 (5752) est au-dessus 1909 de toutes choses 3956, Dieu 2316 béni 2128 éternellement 1519 165. Amen 281 !
6 Ce n’est point 3756 à dire que 3634 1161 3754 la parole 3056 de Dieu 2316 soit restée sans effet 1601 (5758) . Car 1063 tous 3956 1537 ceux 3588 qui 3778 descendent d’Israël 2474 ne sont pas 3756 Israël 2474,
7 et 3761 3754, pour être 1526 (5748) la postérité 4690 d’Abraham 11, ils ne sont pas tous 3956 ses enfants 5043 ; mais 235 il est dit : En 1722 Isaac 2464 sera nommée 2564 (5701) pour toi 4671 une postérité 4690,
8 c’est-à-dire 5123 (5748) que ce 5023 ne sont pas 3756 les enfants 5043 de la chair 4561 qui sont enfants 5043 de Dieu 2316, mais 235 que ce sont les enfants 5043 de la promesse 1860 qui sont regardés 3049 (5736) comme 1519 la postérité 4690.
9 Voici 3778, en effet 1063, la parole 3056 de la promesse 1860 : Je reviendrai 2064 (5695) à 2596 cette 5126  même époque 2540, et 2532 Sara 4564 aura 2071 (5704) un fils 5207.
10 Et 1161, de plus 3440 3756, 235 il en fut ainsi 2532 de Rébecca 4479, qui conçut 2845 du 1537 seul  1520 2192 (5723) Isaac 2464 notre 2257 père 3962 ;
11 car 1063, quoique les enfants ne fussent pas encore 3380 nés 1080 (5685) et 3366 qu’ils n’eussent fait 4238 (5660) ni  5100 bien 18 ni 2228 mal 2556, -afin que 2443 le dessein 4286 d 2596’élection 1589 de Dieu 2316 subsistât 3306  (5725), sans 3756 dépendre 1537 des œuvres 2041, et 235 par 1537 la seule volonté de celui qui appelle 2564 (5723), -
12 3754 il fut dit 4483 (5681) à Rébecca 846 : L’aîné 3187 sera assujetti 1398 (5692) au plus jeune 1640 ;
13 (9.12) selon qu 2531’il est écrit 1125 (5769) : (9.13) J’ai aimé 25 (5656) Jacob 2384 Et 1161 j’ai haï 3404  (5656) Esaü 2269.
14 Que 5101 dirons-nous 2046 (5692) donc 3767 ? 3361 Y a-t-il en 3844 Dieu 2316 de l’injustice 93 ? Loin de là 3361 1096 (5636) !
15 Car 1063 il dit 3004 (5719) à Moïse 3475 : Je ferai miséricorde 1653 (5692) à qui 3739 302 je fais miséricorde 1653 (5725), et 2532 j’aurai compassion 3627 (5692) de qui 3739 302 j’ai compassion 3627 (5725).
16 Ainsi 686 donc 3767, cela ne dépend ni 3756 de celui qui veut 2309 (5723), ni 3761 de celui qui court 5143 (5723), mais 235 de Dieu 2316 qui fait miséricorde 1653 (5723).
17 Car 1063 l’Ecriture 1124 dit 3004 (5719) à Pharaon 5328 : Je t 4571’ai suscité 1825 (5656) à 3754  1519 5124 dessein 846 pour 3704 montrer 1731 (5672) en 1722 toi 4671 ma 3450 puissance 1411, et  2532 afin que 3704 mon 3450 nom 3686 soit publié 1229 (5652) par 1722 toute 3956 la terre 1093.
18 Ainsi 686 3767, il 2309 (5719) fait miséricorde 1653 (5719) à qui 3739 il veut 2309 (5719), et 1161 il endurcit 4645 (5719) qui 3739 il veut.
19 3767 Tu me 3427 diras 2046 (5692) : Pourquoi 5101 blâme 3201 (5736)-t-il encore 2089 ? Car 1063  qui 5101 est-ce qui résiste 436 (5758) à sa 846 volonté 1013 ?
20 Ô 5599 homme 444, toi plutôt 3304, qui 5101 es 1488 (5748)-tu 4771 pour contester 470 (5740)  avec Dieu 2316 ? 3361 Le vase 4110 d’argile dira 2046 (5692)-t-il à celui qui l’a formé 4111 (5660) : Pourquoi 5101 m 3165 ’as-tu fait 4160 (5656) ainsi 3779 ?
21 2228 Le potier 2763 n’est 2192 (5719)-il pas 3756 maître 1849 de l’argile 4081, pour 3739 3303  faire 4160 (5658) avec 1537 la même 846 masse 5445 un vase 4632 d 1519’honneur 5092 et 1161 3739 un vase d’un usage vil 1519 819 ?
22 Et 1161 que dire, si 1487 Dieu 2316, voulant 2309 (5723) montrer 1731 (5670) sa colère 3709 et 2532  faire connaître 1107 (5658) sa 846 puissance 1415, a supporté 5342 (5656) avec 1722 une grande 4183 patience 3115 des vases 4632 de colère 3709 formés 2675 (5772) pour 1519 la perdition 684,
23 et 2532 2443 s’il a voulu faire connaître 1107 (5661) la richesse 4149 de sa 846 gloire 1391 envers 1909 des vases 4632 de miséricorde 1656 qu 3739’il a d’avance préparés 4282 (5656) pour 1519 la gloire 1391 ?
24 Ainsi 2532 2248 nous 3739 a-t-il appelés 2564 (5656), non 3756 3739 seulement 3440 d’entre 1537  les Juifs 2453, mais 235 encore 2532 d’entre 1537 les païens 1484,
25 2532 selon qu’il le dit 3004 (5719) dans 1722 Osée 5617 : J’appellerai 2564 (5692) mon 3450 peuple  2992 celui qui n’était pas 3756 mon 3450 peuple 2992, et 2532 bien-aimée 25 (5772) celle qui n’était pas 3756 la bien-aimée 25  (5772) ;
26 et 2532 2071 (5704) là 17225117 3757 on leur 846 disait 4483 (5681) : Vous 5210  n’êtes pas 3756 mon 3450 peuple 2992 ! 1563 ils seront appelés 2564 (5701) fils 5207 du Dieu 2316 vivant 2198  (5723).
27 Ésaïe 2268, de son côté 1161, s’écrie 2896 (5719) au sujet 5228 d’Israël 2474 : Quand 1437 le nombre 706 des fils 5207 d’Israël 2474 serait 5600 (5753) comme 5613 le sable 285 de la mer 2281, Un reste 2640 seulement sera sauvé 4982 (5701).
28 Car 1063 le Seigneur 2962 exécutera 4931 (5723) 4160 (5692) pleinement 4932 (5723) et 2532 promptement 3754 4932 (5772) 3056 sur 1909 la terre 1093 ce qu’il a résolu 3056.
29 Et 2532, comme 2531 Ésaïe 2268 l’avait dit auparavant 4280 (5758) : Si 1508 le Seigneur 2962 des armées 4519  Ne nous 2254 eût laissé 1459 (5627) une postérité 4690, Nous serions devenus 302 1096 (5675) comme 5613 Sodome 46702532 Nous aurions été semblables 302 3666 (5681) à 5613 Gomorrhe 1116.

L’erreur d’Israël

30 Que 5101 dirons-nous 2046 (5692) donc 3767 ? 3754 Les païens 1484, qui 3588 ne cherchaient 1377  (5723) pas 3361 la justice 1343, ont obtenu 2638 (5627) la justice 1343, 1161 la justice 1343 qui 3588 vient de 1537  la foi 4102,
31 tandis 1161 qu’Israël 2474, qui cherchait 1377 (5723) une loi 3551 de justice 1343, n’est pas 3756 parvenu 5348  (5656) à 1519 cette loi 3551 1343.
32 Pourquoi 1302 ? Parce qu 3754’Israël l’a cherchée, non 3756 par 1537 la foi 4102, mais 235 comme 5613 provenant 1537 des œuvres 2041 3551. 1063 Ils se sont heurtés 4350 (5656) contre la pierre d’achoppement 3037 4348,
33 selon 2531 qu’il est écrit 1125 (5769) : Voici 2400 (5628), je mets 5087 (5719) en 1722 Sion 4622 une pierre d’achoppement 3037 4348 Et 2532 un rocher 4073 de scandale 4625, Et 2532 celui 3956 qui croit 4100 (5723) en 1909 lui 846 ne sera point 3756 confus 2617 (5701).

Les codes strong

Strong numéro : 2400 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἰδού

Seconde personne du singulier de 1492

Mot translittéré Entrée du TDNT

idou

Prononciation phonétique Type de mot

(id-oo’)   

Verbe conjugé

Définition :
  1. voici, voilà …
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

voici, alors, sur quoi, voilà, depuis, il est, … ; 213

Concordance :

Matthieu 1.20
Comme il y pensait, voici (idou), un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle a conçu vient du Saint -Esprit ;

Matthieu 1.23
Voici (idou), la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.

Matthieu 2.1
Jésus étant né à Bethléhem en Judée, au temps du roi Hérode, voici (idou) des mages d ’Orient arrivèrent à Jérusalem,

Matthieu 2.9
Après avoir entendu le roi, ils partirent. Et voici (idou), l’étoile qu ’ils avaient vue en Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s’arrêta.

Matthieu 2.13
Lorsqu’ils furent partis, voici (idou), un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, et dit : Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes -y jusqu’à ce que je te parle ; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr.

Matthieu 2.19
Quand Hérode fut mort, voici (idou), un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en Égypte,

Matthieu 3.16
Dès que Jésus eut été baptisé, il sortit de l’eau. Et voici (idou), les cieux s’ouvrirent, et il vit l’Esprit  de Dieu descendre comme une colombe et venir sur lui .

Matthieu 3.17
Et voici (idou), une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection.

Matthieu 4.11
Alors le diable le laissa. Et voici (idou), des anges   vinrent auprès de Jésus, et le servaient.

Matthieu 7.4
Ou comment peux-tu dire à ton frère : Laisse -moi ôter   une paille de ton œil, (idou) toi qui as une poutre dans le tien ?

Matthieu 8.2
Et voici (idou), un lépreux s’étant approché se prosterna devant lui , et dit : Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur .

Matthieu 8.24
Et voici (idou), il s’éleva sur la mer une si grande tempête que la barque était couverte par les flots. Et lui, il dormait.

Matthieu 8.29
Et voici (idou), ils s’écrièrent : Qu ’y a-t-il entre nous et toi, Fils de Dieu ? Es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le temps ?

Matthieu 8.32
Il leur dit : Allez ! Ils sortirent, et entrèrent dans les pourceaux. Et voici (idou), tout le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.

Matthieu 8.34
Alors (idou) toute la ville sortit à la rencontre de Jésus ; et, dès qu’ils le virent, ils le supplièrent de quitter   leur territoire.

Matthieu 9.2
Et voici (idou), on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique  : Prends courage, mon enfant, tes péchés te sont pardonnés.

Matthieu 9.3
Sur quoi (idou), quelques scribes dirent au dedans d’eux : Cet homme blasphème.

Matthieu 9.10
Comme Jésus était à table dans la maison, voici (idou), beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.

Matthieu 9.18
Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici (idou), un chef arriva  , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte   il y a un instant ; mais viens, impose -lui les mains, et elle vivra.

Matthieu 9.20
Et voici (idou), une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze ans s’approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.

Matthieu 9.32
Comme ils s’en allaient, voici (idou), on amena à Jésus un démoniaque muet.

Matthieu 10.16
Voici (idou), je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. Soyez donc prudents comme les serpents, et simples comme les colombes.

Matthieu 11.8
Mais, qu ’êtes-vous allés voir ? un homme vêtu d ’habits précieux ? Voici (idou), ceux qui portent des habits précieux sont dans les maisons des rois.

Matthieu 11.10
Car c ’est celui dont il est écrit : Voici (idou), j ’envoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.

Matthieu 11.19
Le Fils de l’homme est venu, mangeant et buvant, et ils disent : (idou) C’est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et des gens de mauvaise vie. Mais la sagesse a été justifiée par ses œuvres.

Matthieu 12.2
Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici (idou), tes disciples font ce qu’il n’est pas permis de faire pendant le sabbat.

Matthieu 12.10
Et voici (idou), il s’y trouvait un homme qui avait la main sèche. Ils demandèrent à Jésus : Est-il permis de faire une guérison les jours de sabbat ? C’était afin de pouvoir l ’accuser.

Matthieu 12.18
Voici (idou) mon serviteur que j’ai choisi, Mon bien-aimé en qui mon âme a pris plaisir. Je mettrai mon Esprit sur lui, Et il annoncera la justice aux nations.

Matthieu 12.41
Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu ’ils se repentirent à la prédication de Jonas ; et voici (idou), il y a ici plus que Jonas.

Matthieu 12.42
La reine du Midi se lèvera, au jour du jugement, avec cette génération et la condamnera, parce qu ’elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon, et voici (idou), il y a ici plus que Salomon.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.