/   /   /  Jérémie 7:25  /  strong 5030     

Jérémie 7.25
Segond 1910 + Codes Strongs


Reproches et menaces

1 La parole 01697 qui fut adressée à Jérémie 03414 de la part de l’Éternel 03068, en ces mots 0559 (8800) :
2 Place 05975 (8798)-toi à la porte 08179 de la maison 01004 de l’Éternel 03068, Et là publie 07121 (8804) cette parole 01697, Et dis 0559 (8804) : Ecoutez 08085 (8798) la parole 01697 de l’Éternel 03068, Vous tous, hommes de Juda 03063, qui entrez 0935 (8802) par ces portes 08179, Pour vous prosterner 07812 (8692) devant l’Éternel 03068 !
3 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Réformez 03190 (8685) vos voies 01870 et vos œuvres 04611, Et je vous laisserai demeurer 07931 (8762) dans ce lieu 04725.
4 Ne vous livrez 0982 (8799) pas à des espérances 01697 trompeuses 08267, en disant 0559 (8800) : C’est ici le temple 01964 de l’Éternel 03068, le temple 01964 de l’Éternel 03068, Le temple 01964 de l’Éternel 03068 !
5 Si vous réformez 03190 (8687) 03190 (8686) vos voies 01870 et vos œuvres 04611, Si vous pratiquez 06213 (8800) 06213 (8799) la justice 04941 envers les uns 0376 et les autres 07453,
6 Si vous n’opprimez 06231 (8799) pas l’étranger 01616, l’orphelin 03490 et la veuve 0490, Si vous ne répandez 08210 (8799) pas en ce lieu 04725 le sang 01818 innocent 05355, Et si vous n’allez 03212 (8799) Pas après 0310 d’autres 0312 dieux 0430, pour votre malheur 07451,
7 Alors je vous laisserai demeurer 07931 (8765) dans ce lieu 04725, Dans le pays 0776 que j’ai donné 05414 (8804) à vos pères 01 , D’éternité 05704 05769 en éternité 05769.
8 Mais voici, vous vous livrez 0982 (8802) à des espérances 01697 trompeuses 08267, Qui ne servent 03276 (8687) à rien.
9 Quoi ! dérober 01589 (8800), tuer 07523 (8800), commettre des adultères 05003 (8800), Jurer 07650 (8736) faussement 08267, offrir de l’encens 06999 (8763) à Baal 01168, Aller 01980 (8800) après 0310 d’autres 0312 dieux 0430 que vous ne connaissez 03045 (8804) pas !...
10 Puis vous venez 0935 (8804) vous présenter 05975 (8804) devant 06440 moi, Dans cette maison 01004 sur laquelle mon nom  08034 est invoqué 07121 (8738), Et vous dites 0559 (8804) : Nous sommes délivrés 05337 (8738) !... Et c’est afin de commettre 06213 (8800) toutes ces abominations 08441 !
11 Est-elle à vos yeux 05869 une caverne 04631 de voleurs 06530, Cette maison 01004 sur laquelle mon nom 08034 est invoqué 07121 (8738) ? Je le vois 07200 (8804) moi-même, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.
12 Allez 03212 (8798) donc au lieu 04725 qui m’était consacré à Silo 07887, Où j’avais fait autrefois 07223 résider 07931 (8765) mon nom 08034. Et voyez 07200 (8798) comment je l’ai traité 06213 (8804), À cause 06440 de la méchanceté 07451 de mon peuple 05971 d’Israël 03478.
13 Et maintenant, puisque vous avez commis 06213 (8800) toutes ces actions 04639, Dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, Puisque je vous ai parlé 01696 (8762) dès le matin 07925 (8687) 01696 (8763) et que vous n’avez pas écouté 08085 (8804), Puisque je vous ai appelés  07121 (8799) et que vous n’avez pas répondu 06030 (8804),
14 Je traiterai 06213 (8804) la maison 01004 sur laquelle mon nom 08034 est invoqué 07121 (8738), Sur laquelle vous faites reposer votre confiance 0982 (8802), Et le lieu 04725 que j’ai donné 05414 (8804) à vous et à vos pères 01, De la même manière que j’ai traité 06213 (8804) Silo 07887 ;
15 Et je vous rejetterai 07993 (8689) loin de ma face 06440, Comme j’ai rejeté 07993 (8689) tous vos frères 0251, Toute la postérité 02233 d’Ephraïm 0669.
16 Et toi, n’intercède 06419 (8691) pas en faveur de ce peuple 05971, N’élève 05375 (8799) pour eux 01157 ni supplications 07440 ni prières 08605, Ne fais pas des instances 06293 (8799) auprès de moi ; Car je ne t’écouterai 08085 (8802) pas.
17 Ne vois 07200 (8802)-tu pas ce qu’ils font 06213 (8802) dans les villes 05892 de Juda 03063 et dans les rues 02351 de Jérusalem 03389 ?
18 Les enfants 01121 ramassent 03950 (8764) du bois 06086, Les pères 01 allument 01197 (8764) le feu 0784 , Et les femmes 0802 pétrissent 03888 (8802) la pâte 01217, Pour préparer 06213 (8800) des gâteaux 03561 à la reine 04446 du ciel 08064, Et pour faire 05258 (8687) des libations 05262 à d’autres 0312 dieux 0430, Afin de m’irriter 03707 (8687).
19 Est-ce moi qu’ils irritent 03707 (8688) ? dit 05002 (8803) l’Éternel 03068 ; N’est-ce pas eux-mêmes, À leur propre 06440 confusion 01322 ?
20 C’est pourquoi ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Voici, ma colère 0639 et ma fureur 02534 se répandent 05413 (8737) sur ce lieu 04725, Sur les hommes 0120 et sur les bêtes 0929, Sur les arbres 06086 des champs 07704 et sur les fruits 06529 de la terre 0127 ; Elle brûlera 01197 (8804), et ne s’éteindra 03518 (8799) point.
21 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Ajoutez 05595 (8798) vos holocaustes 05930  à vos sacrifices 02077, Et mangez 0398 (8798)-en la chair 01320 !
22 Car je n’ai point parlé 01696 (8765) avec vos pères 01 et je ne leur ai donné aucun ordre 06680 (8765), Le jour 03117 où je les ai fait sortir 03318 (8687) du pays 0776 d’Égypte 04714, Au sujet 01697 des holocaustes 05930 et des sacrifices 02077.
23 Mais voici l’ordre 01697 que je leur ai donné 06680 (8765) 0559 (8800) : Ecoutez 08085 (8798) ma voix 06963, Et je serai votre Dieu 0430, Et vous serez mon peuple 05971 ; marchez 01980 (8804) dans toutes les voies 01870 que je vous prescris 06680 (8762), Afin que vous soyez heureux 03190 (8799).
24 Et ils n’ont point écouté 08085 (8804), ils n’ont point prêté 05186 (8689) l’oreille 0241 ; Ils ont suivi 03212 (8799) les conseils 04156, les penchants 08307 de leur mauvais 07451 cœur 03820, Ils ont été en arrière 0268 et non en avant 06440.
25 Depuis le jour 03117 où vos pères 01 sont sortis 03318 (8804) du pays 0776 d’Égypte 04714, Jusqu’à ce jour 03117, Je vous ai envoyé 07971 (8799) tous mes serviteurs 05650, les prophètes 05030, Je les ai envoyés 07971 (8800) chaque jour 03117, dès le matin 07925 (8687).
26 Mais ils ne m’ont point écouté 08085 (8804), ils n’ont point prêté 05186 (8689) l’oreille 0241 ; Ils ont raidi 07185 (8686) leur cou 06203, Ils ont fait le mal 07489 (8689) plus que leurs pères 01.
27 Si tu leur dis 01696 (8765) toutes ces choses 01697, ils ne t’écouteront 08085 (8799) pas ; Si tu cries 07121 (8804) vers eux, ils ne te répondront 06030 (8799) pas.
28 Alors dis 0559 (8804)-leur : C’est ici la nation 01471 qui n’écoute 08085 (8804) pas la voix 06963 de l’Éternel 03068, son Dieu 0430, Et qui ne veut pas recevoir 03947 (8804) instruction 04148 ; La vérité 0530 a disparu 06 (8804), elle s’est retirée 03772 (8738) de leur bouche 06310.
29 Coupe 01494 (8798) ta chevelure 05145, et jette 07993 (8685)-la au loin ; Monte sur les hauteurs 08205, et prononce 05375 (8798) une complainte 07015 ! Car l’Éternel 03068 rejette 03988 (8804) Et repousse 05203 (8799) la génération 01755 qui a provoqué sa fureur 05678.
30 Car les enfants 01121 de Juda 03063 ont fait 06213 (8804) ce qui est mal 07451 à mes yeux 05869, Dit 05002 (8803) l’Éternel 03068 ; Ils ont placé 07760 (8804) leurs abominations 08251 Dans la maison 01004 sur laquelle mon nom 08034 est invoqué 07121 (8738), Afin de la souiller 02930 (8763).
31 Ils ont bâti 01129 (8804) des hauts lieux 01116 à Topheth 08612 dans la vallée 01516 de Ben 01121-Hinnom 02011, Pour brûler 08313 (8800) au feu 0784 leurs fils 01121 et leurs filles 01323 : Ce que je n’avais point ordonné 06680 (8765), Ce qui ne m’était point venu 05927 (8804) à la pensée 03820.
32 C’est pourquoi voici, les jours 03117 viennent 0935 (8802), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, Où l’on ne dira 0559 (8735) plus Topheth 08612 et la vallée 01516 de Ben 01121-Hinnom 02011, Mais où l’on dira la vallée 01516 du carnage 02028 ; Et l’on enterrera 06912 (8804) les morts à Topheth 08612 par défaut 0369 de place 04725.
33 Les cadavres 05038 de ce peuple 05971 seront la pâture 03978 Des oiseaux 05775 du ciel 08064 et des bêtes 0929 de la terre 0776 ; Et il n’y aura personne pour les troubler 02729 (8688).
34 Je ferai cesser 07673 (8689) dans les villes 05892 de Juda 03063 et dans les rues 02351 de Jérusalem 03389 Les cris 06963 de réjouissance 08342 et les cris 06963 d’allégresse 08057, Les chants 06963 du fiancé 02860 et les chants 06963 de la fiancée 03618 ; Car le pays 0776 sera un désert 02723.

Les codes strong

Strong numéro : 5030 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָבִיא

Vient de 05012

Mot translittéré Entrée du TWOT

nabiy’

1277a

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-bee’)   

Nom masculin

Définition :
  1. l’homme qui parle, un prophète
    1. prophète
    2. faux prophète
    3. prophète païen
  2. pourrait venir d’un verbe (nabi) du sens de : parler, appeler, prononcer, murmurer ; signification active : celui qui parle ou quiannonce, et signification passive : celui qui est appelé, qui areçu une inspiration
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

prophète 314, qui prophétisaient 1, variante 1 ; 316

Concordance :

Genèse 20.7
Maintenant, rends la femme de cet homme ; car il est prophète (nabiy’), il priera   pour toi, et tu vivras. Mais, si tu ne la rends pas, sache que tu mourras  , toi et tout ce qui t’appartient.

Exode 7.1
L’Éternel dit à Moïse : Vois, je te fais Dieu   pour Pharaon : et Aaron, ton frère, sera ton prophète (nabiy’).

Nombres 11.29
Moïse lui répondit : Es-tu jaloux pour moi? Puisse tout le peuple   de l’Éternel être composé de prophètes (nabiy’); et veuille l’Éternel mettre son esprit sur eux!

Nombres 12.6
Et il dit : Ecoutez bien mes paroles ! Lorsqu’il y aura parmi vous un prophète (nabiy’), c’est dans une vision que moi, l’Éternel, je me révélerai à lui, c’est dans un songe que je lui parlerai.

Deutéronome 13.1
S’il s’élève au milieu de toi un prophète (nabiy’) ou un songeur qui t’annonce un signe ou un prodige,

Deutéronome 13.3
tu n’écouteras pas les paroles de ce prophète (nabiy’) ou de ce songeur, car c’est l’Éternel, votre Dieu, qui vous met à l’épreuve pour savoir si vous aimez l’Éternel, votre Dieu, de tout votre cœur et de toute votre âme.

Deutéronome 13.5
Ce prophète (nabiy’) ou ce songeur sera puni de mort, car il a parlé   de révolte contre l’Éternel, votre Dieu, qui vous a fait sortir du pays d’Égypte et vous a délivrés de la maison de servitude, et il a voulu te détourner de la voie dans laquelle l’Éternel, ton Dieu, t’a ordonné de marcher. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Deutéronome 18.15
L’Éternel, ton Dieu, te suscitera du milieu de toi, d’entre tes frères, un prophète  (nabiy’) comme moi: vous l’écouterez !

Deutéronome 18.18
Je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète (nabiy’) comme toi, je mettrai   mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.

Deutéronome 18.20
Mais le prophète (nabiy’) qui aura l’audace de dire en mon nom une parole que je ne lui aurai point commandé de dire, ou qui parlera au nom d’autres dieux, ce prophète (nabiy’)-là sera puni de mort.

Deutéronome 18.22
Quand ce que dira le prophète (nabiy’) n’aura pas lieu et n’arrivera pas, ce sera une parole  que l’Éternel n’aura point dite. C’est par audace que le prophète (nabiy’) l’aura dite : n’aie pas peur de lui.

Deutéronome 34.10
Il n’a plus paru en Israël de prophète (nabiy’) semblable à Moïse, que l’Éternel connaissait face à face.

Juges 6.8
l’Éternel envoya un prophète (nabiy’) aux enfants d’Israël. Il leur dit : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Je vous ai fait monter d’Égypte, et je vous ai fait sortir de la maison de servitude.

1 Samuel 3.20
Tout Israël, depuis Dan jusqu’à Beer-Schéba, reconnut que Samuel était établi prophète (nabiy’) de l’Éternel.

1 Samuel 9.9
Autrefois en Israël, quand on allait consulter Dieu, on disait : Venez, et allons au voyant ! Car celui qu’on appelle aujourd’hui le prophète (nabiy’) s’appelait autrefois le voyant. -

1 Samuel 10.5
Après cela, tu arriveras à Guibea -Elohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes (nabiy’) descendant   du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et prophétisant   eux-mêmes.

1 Samuel 10.10
Lorsqu’ils arrivèrent à Guibea, voici, une troupe de prophètes (nabiy’) vint à sa rencontre. L’esprit de Dieu le saisit, et il prophétisa au milieu d’eux.

1 Samuel 10.11
Tous ceux qui l’avaient connu auparavant virent qu’il prophétisait avec les prophètes (nabiy’), et l’on se disait l’un à l’autre dans le peuple: Qu’est-il arrivé au fils de Kis ? Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 10.12
Quelqu’un de Guibea répondit : Et qui est leur père ? -De là le proverbe : Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 19.20
Saül envoya des gens pour prendre David. Ils virent une assemblée de prophètes (nabiy’) qui prophétisaient, ayant Samuel à leur tête. L’esprit de Dieu saisit les envoyés de Saül, et ils se mirent aussi à prophétiser eux-mêmes.

1 Samuel 19.24
Il ôta ses vêtements, et il prophétisa aussi devant Samuel ; et il se jeta nu par terre tout ce jour -là et toute la nuit. C’est pourquoi l’on dit : Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 22.5
Le prophète (nabiy’) Gad dit à David : Ne reste Pas dans la forteresse, va -t’en, et entre dans le pays de Juda. Et David s’en alla, et parvint à la forêt de Héreth.

1 Samuel 28.6
Saül consulta l’Éternel ; et l’Éternel ne lui répondit point, ni par des songes, ni par l’urim, ni par les prophètes (nabiy’).

1 Samuel 28.15
Samuel dit  à Saül : Pourquoi m’as-tu troublé, en me faisant monter ? Saül répondit : Je suis dans une grande détresse : Les Philistins me font la guerre, et Dieu s’est retiré de moi; il ne m’a répondu ni par les prophètes (nabiy’) ni par des songes. Et je t’ai appelé pour que tu me fasses connaître ce que je dois faire.

2 Samuel 7.2
il dit à Nathan le prophète (nabiy’): Vois donc! j’habite   dans une maison de cèdre, et l’arche de Dieu habite au milieu d’une tente.

2 Samuel 12.25
Il le remit entre les mains de Nathan le prophète (nabiy’), et Nathan lui donna le nom de Jedidja, à cause de l’Éternel.

2 Samuel 24.11
Le lendemain, quand David se leva, la parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Gad le prophète (nabiy’), le voyant de David :

1 Rois 1.8
Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja, fils de Jehojada, Nathan le prophète (nabiy’), Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.

1 Rois 1.10
Mais il n’invita point Nathan le prophète (nabiy’), ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère.

1 Rois 1.22
Tandis qu’elle parlait encore avec le roi, voici, Nathan le prophète (nabiy’) arriva.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.