/   /   /  Cantique 2:6  /  strong 8040     

Cantique 2.6
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Je suis un narcisse 02261 de Saron 08289, Un lis 07799 des vallées 06010. -

Le jeune homme

2 Comme un lis 07799 au milieu des épines 02336, Telle est mon amie 07474 parmi les jeunes filles 01323. -

La jeune femme

3 Comme un pommier 08598 au milieu des arbres 06086 de la forêt 03293, Tel est mon bien-aimé 01730 parmi les jeunes hommes 01121. J’ai désiré 02530 (8765) m’asseoir 03427 (8804) à son ombre 06738, Et son fruit 06529 est doux 04966 à mon palais 02441.
4 Il m’a fait entrer 0935 (8689) dans la maison 01004 du vin 03196 ; Et la bannière 01714 qu’il déploie sur moi, c’est l’amour 0160.
5 Soutenez 05564 (8761)-moi avec des gâteaux de raisins 0809, Fortifiez 07502 (8761)-moi avec des pommes 08598 ; Car je suis malade 02470 (8802) d’amour 0160.
6 Que sa main gauche 08040 soit sous ma tête 07218, Et que sa droite 03225 m’embrasse 02263 (8762) ! -

Le jeune homme

7 Je vous en conjure 07650 (8689), filles 01323 de Jérusalem 03389, Par les gazelles 06643 et 0176 les biches 0355 des champs 07704, Ne réveillez 05782 (8686) pas, ne réveillez 05782 (8787) pas l’amour 0160, Avant qu’elle le veuille 02654 (8799). -

La jeune femme

8 C’est la voix 06963 de mon bien-aimé 01730 ! Le voici, il vient 0935 (8802), Sautant 01801 (8764) sur les montagnes 02022, Bondissant 07092 (8764) sur les collines 01389.
9 Mon bien-aimé 01730 est semblable 01819 (8802) à la gazelle 06643 Ou au faon 06082 des biches 0354. Le voici, il est derrière 05975 (8802) 0310 notre mur 03796, Il regarde 07688 (8688) par la fenêtre 02474, Il regarde 06692 (8688) par le treillis 02762.
10 Mon bien-aimé 01730 parle 06030 (8804) et me dit 0559 (8804) : Lève 06965 (8798)-toi, mon amie 07474, ma belle 03303, et viens 03212 (8798) !
11 Car voici, l’hiver 05638 est passé 05674 (8804) ; La pluie 01653 a cessé 02498 (8804), elle s’en est allée 01980 (8804).
12 Les fleurs 05339 paraissent 07200 (8738) sur la terre 0776, Le temps 06256 de chanter 02158 est arrivé 05060 (8689), Et la voix 06963 de la tourterelle 08449 se fait entendre 08085 (8738) dans nos campagnes 0776.
13 Le figuier 08384 embaume 02590 (8804) ses fruits 06291, Et les vignes 01612 en fleur 05563 exhalent 05414 (8804) leur parfum 07381. Lève 06965 (8798)-toi, mon amie 07474, ma belle 03303, et viens 03212 (8798) !
14 Ma colombe 03123, qui te tiens dans les fentes 02288 du rocher 05553, Qui te caches dans les parois 05643 escarpées 04095, Fais-moi voir 07200 (8685) ta figure 04758, Fais-moi entendre 08085 (8685) ta voix 06963 ; Car ta voix 06963 est douce 06156, et ta figure 04758 est agréable 05000.
15 Prenez 0270 (8798)-nous les renards 07776, Les petits 06996 renards 07776 qui ravagent 02254 (8764) les vignes 03754 ; Car nos vignes 03754 sont en fleur 05563.
16 Mon bien-aimé 01730 est à moi, et je suis à lui ; Il fait paître 07462 (8802) son troupeau parmi les lis 07799.
17 Avant que le jour 03117 se rafraîchisse 06315 (8799), Et que les ombres 06752 fuient 05127 (8804), Reviens 05437 (8798) !... sois semblable 01819 (8798), mon bien-aimé 01730, À la gazelle 06643 ou au faon 06082 des biches 0354, Sur les montagnes 02022 qui nous séparent 01336.

Les codes strong

Strong numéro : 8040 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שְׂמֹאול

Un mot primaire (ou vient peut-être du même que 08071 (par insertion du aleph) à travers l’idée de recouvrir]

Mot translittéré Entrée du TWOT

semo’wl ou semo’l

2267a

Prononciation phonétique Type de mot

(sem-ole’) ou (sem-ole’)   

Nom masculin

Définition :
  1. la gauche, la main gauche, le côté gauche
    1. gauche
    2. main gauche
    3. nord (la gauche de celui qui fait face à l’est)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

à gauche, à main gauche, leur gauche, ni à gauche ; 5

Concordance :

Genèse 13.9
Tout le pays n’est-il pas devant toi ? Sépare-toi donc de moi: si tu vas à gauche (semo’wl ou semo’l), j’irai à droite   ; si tu vas à droite, j’irai à gauche.

Genèse 14.15
Il divisa sa troupe, pour les attaquer de nuit, lui et ses serviteurs ; il les battit, et les poursuivit jusqu’à Choba, qui est à la gauche (semo’wl ou semo’l) de Damas.

Genèse 24.49
Maintenant, si vous voulez user de bienveillance et de fidélité envers mon seigneur, déclarez -le-moi; sinon, déclarez -le-moi, et je me tournerai à droite ou à gauche (semo’wl ou semo’l).

Genèse 48.13
Puis Joseph les prit tous deux, Ephraïm de sa main droite à la gauche (semo’wl ou semo’l) d’Israël, et Manassé de sa main gauche (semo’wl ou semo’l) à la droite d’Israël, et il les fit approcher de lui.

Genèse 48.14
Israël étendit sa main droite et la posa sur la tête d’Ephraïm  qui était le plus jeune, et il posa sa main gauche (semo’wl ou semo’l) sur la tête de Manassé : ce fut avec intention qu’il posa ses mains ainsi, car Manassé était le premier-né.

Exode 14.22
Les enfants d’Israël entrèrent au milieu de la mer à sec, et les eaux formaient comme une muraille à leur droite et à leur gauche (semo’wl ou semo’l).

Exode 14.29
Mais les enfants d’Israël marchèrent à sec au milieu de la mer, et les eaux formaient comme une muraille à leur droite et à leur gauche (semo’wl ou semo’l).

Nombres 20.17
Laisse-nous passer par ton pays ; nous ne traverserons ni les champs, ni les vignes , et nous ne boirons pas l’eau des puits ; nous suivrons la route royale, sans nous détourner à droite ou à gauche (semo’wl ou semo’l), jusqu’à ce que nous ayons franchi ton territoire.

Nombres 22.26
L’ange de l’Éternel passa plus loin, et se plaça dans un lieu où il n’y avait point d’espace pour se détourner à droite ou à gauche (semo’wl ou semo’l).

Deutéronome 2.27
Laisse-moi passer par ton pays ; je suivrai la grande route, sans m’écarter  ni à droite ni à gauche (semo’wl ou semo’l).

Deutéronome 5.32
Vous ferez avec soin ce que l’Éternel, votre Dieu, vous a ordonné   ; vous ne vous en détournerez ni à droite, ni à gauche (semo’wl ou semo’l).

Deutéronome 17.11
Tu te conformeras à la loi qu’ils t’enseigneront et à la sentence qu’ils auront prononcée   ; tu ne te détourneras de ce qu’ils te diront ni à droite ni à gauche   (semo’wl ou semo’l).

Deutéronome 17.20
afin que son cœur ne s’élève point au-dessus de ses frères, et qu’il ne se détourne de ces commandements ni à droite ni à gauche (semo’wl ou semo’l); afin qu’il prolonge ses jours dans son royaume, lui et ses enfants, au milieu d’Israël.

Deutéronome 28.14
et que tu ne te détourneras ni à droite ni à gauche (semo’wl ou semo’l) de tous les commandements que je vous donne   aujourd’hui, pour aller après d’autres dieux et pour les servir.

Josué 1.7
Fortifie -toi seulement et aie bon courage, en agissant fidèlement   selon toute la loi que Moïse, mon serviteur, t’a prescrite ; ne t’en détourne ni à droite ni à gauche (semo’wl ou semo’l), afin de réussir dans tout ce que tu entreprendras.

Josué 19.27
puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Emek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche (semo’wl ou semo’l),

Josué 23.6
Appliquez-vous avec force à observer et à mettre en pratique tout ce qui est écrit dans le livre de la loi de Moïse, sans vous en détourner ni à droite ni à gauche (semo’wl ou semo’l).

Juges 3.21
Alors Ehud avança la main gauche (semo’wl ou semo’l), tira l’épée de son côté droit, et la lui enfonça dans le ventre.

Juges 7.20
Les trois corps sonnèrent de la trompette, et brisèrent les cruches ; ils saisirent de la main gauche (semo’wl ou semo’l) les flambeaux et de la main droite les trompettes pour sonner, et ils s’écrièrent : Epée pour l’Éternel et pour Gédéon !

Juges 16.29
Et Samson embrassa les deux colonnes du milieu sur lesquelles reposait la maison, et il s’appuya contre elles; l’une était à sa droite, et l’autre à sa gauche (semo’wl ou semo’l).

1 Samuel 6.12
Les vaches prirent directement le chemin de Beth-Schémesch ; elles suivirent toujours la même route en mugissant, et elles ne se détournèrent, ni à droite ni à gauche (semo’wl ou semo’l). Les princes des Philistins allèrent derrière elles jusqu’à la frontière de Beth-Schémesch.

2 Samuel 2.19
il poursuivit Abner, sans se détourner de lui pour aller à droite ou à gauche (semo’wl ou semo’l).

2 Samuel 2.21
Abner lui dit : Tire à droite ou à gauche (semo’wl ou semo’l); saisis -toi de l’un de ces jeunes gens, et prends sa dépouille. Mais Asaël ne voulut point se détourner de lui.

2 Samuel 16.6
et il jeta des pierres à David et à tous les serviteurs du roi David, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche (semo’wl ou semo’l) du roi.

1 Rois 7.39
Il plaça cinq bases sur le côté droit de la maison, et cinq bases sur le côté gauche (semo’wl ou semo’l) de la maison ; et il plaça la mer du côté droit de la maison, au sud -est.

1 Rois 7.49
les chandeliers d’or pur, cinq à droite et cinq à gauche (semo’wl ou semo’l), devant le sanctuaire, avec les fleurs, les lampes et les mouchettes d’or ;

1 Rois 22.19
Et Michée dit : Ecoute donc la parole de l’Éternel ! J’ai vu l’Éternel assis sur son trône, et toute l’armée des cieux se tenant auprès de lui, à sa droite et à sa gauche (semo’wl ou semo’l).

2 Rois 22.2
Il fit ce qui est droit aux yeux de l’Éternel, et il marcha dans toute la voie de David, Son père ; il ne s’en détourna ni à droite ni à gauche (semo’wl ou semo’l).

2 Rois 23.8
Il fit venir tous les prêtres des villes de Juda ; il souilla les hauts lieux où les prêtres brûlaient des parfums, depuis Guéba jusqu’à Beer-Schéba ; et il renversa les hauts lieux des portes, celui qui était à l’entrée de la porte de Josué, chef de la ville, et celui qui était à gauche (semo’wl ou semo’l) de la porte de la ville.

1 Chroniques 6.44
Fils de Merari, leurs frères, à la gauche (semo’wl ou semo’l); Ethan, fils de Kischi, fils d’Abdi, fils de Malluc,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.