/   /   /  Exode 18:4  /  strong 1     

Exode 18.4
Segond 1910 + Codes Strongs


Visite de Jéthro, le beau-père de Moïse

1 Jéthro 03503, sacrificateur 03548 de Madian 04080, beau-père 02859 (8802) de Moïse 04872, apprit 08085 (8799) tout ce que Dieu 0430 avait fait 06213 (8804) en faveur de Moïse 04872 et d’Israël 03478, son peuple 05971 ; il apprit que l’Éternel 03068 avait fait sortir 03318 (8689) Israël 03478 d’Égypte 04714.
2 Jéthro 03503, beau-père 02859 (8802) de Moïse 04872, prit 03947 (8799) Séphora 06855, femme 0802 de Moïse 04872, qui avait été renvoyée 0310 07964.
3 Il prit aussi les deux 08147 fils 01121 de Séphora ; l’un 0259 se nommait 08034 Guerschom 01647, car Moïse avait dit 0559 (8804) : J’habite 01616 un pays 0776 étranger 05237 ;
4 l’autre 0259 se nommait 08034 Eliézer 0461, car il avait dit : Le Dieu 0430 de mon père 01 m’a secouru 05828, et il m’a délivré 05337 (8686) de l’épée 02719 de Pharaon 06547.
5 Jéthro 03503, beau-père 02859 (8802) de Moïse 04872, avec les fils 01121 et la femme 0802 de Moïse 04872, vint 0935 (8799) au désert 04057 où il campait 02583 (8802), à la montagne 02022 de Dieu 0430.
6 Il fit dire 0559 (8799) à Moïse 04872 : Moi, ton beau-père 02859 (8802) Jéthro 03503, je viens 0935 (8802) vers toi, avec ta femme 0802 et ses deux 08147 fils 01121.
7 Moïse 04872 sortit 03318 (8799) au-devant 07125 (8800) de son beau-père 02859 (8802), il se prosterna 07812 (8691), et il le baisa 05401 (8799). Ils s’informèrent 07592 (8799) réciproquement 0376 07453 de leur santé 07965, et ils entrèrent 0935 (8799) dans la tente 0168 de Moïse.
8 Moïse 04872 raconta 05608 (8762) à son beau-père 02859 (8802) tout ce que l’Éternel 03068 avait fait 06213 (8804) à Pharaon 06547 et à l’Égypte 04714 à cause 0182 d’Israël 03478, toutes les souffrances 08513 qui leur étaient survenues 04672 (8804) en chemin  01870, et comment l’Éternel 03068 les avait délivrés 05337 (8686).
9 Jéthro 03503 se réjouit 02302 (8799) de tout le bien 02896 que l’Éternel 03068 avait fait 06213 (8804) à Israël  03478, et de ce qu’il l’avait délivré 05337 (8689) de la main 03027 des Égyptiens 04714.
10 Et Jéthro 03503 dit 0559 (8799) : Béni 01288 (8803) soit l’Éternel 03068, qui vous a délivrés 05337 (8689) de la main 03027 des Égyptiens 04714 et de la main 03027 de Pharaon 06547 ; qui a délivré 05337 (8689) le peuple 05971 de la main 03027 des Égyptiens 04714 !
11 Je reconnais 03045 (8804) maintenant que l’Éternel 03068 est plus grand 01419 que tous les dieux 0430 ; car la méchanceté 02102 (8804) des Égyptiens est retombée sur eux 01697.
12 Jéthro 03503, beau-père 02859 (8802) de Moïse 04872, offrit 03947 (8799) à Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 d’Israël 03478 vinrent 0935 (8799) participer 0398 (8800) au repas  03899 avec le beau-père 02859 (8802) de Moïse 04872, en présence 06440 de Dieu 0430.
13 Le lendemain 04283, Moïse 04872 s’assit 03427 (8799) pour juger 08199 (8800) le peuple 05971, et le peuple 05971 se tint 05975 (8799) devant lui 04872 depuis le matin 01242 jusqu’au soir 06153.
14 Le beau-père 02859 (8802) de Moïse 04872 vit 07200 (8799) tout ce qu’il faisait 06213 (8802) pour le peuple 05971 , et il dit 0559 (8799) : Que 01697 fais 06213 (8802)-tu là avec ce peuple 05971 ? Pourquoi sièges 03427 (8802)-tu seul, et tout le peuple 05971 se tient 05324 (8737)-il devant toi, depuis le matin 01242 jusqu’au soir 06153 ?
15 Moïse 04872 répondit 0559 (8799) à son beau-père 02859 (8802) : C’est que le peuple 05971 vient 0935 (8799) à moi pour consulter 01875 (8800) Dieu 0430.
16 Quand ils ont quelque affaire 01697, ils viennent 0935 (8802) à moi ; je prononce 08199 (8804) entre eux 0376 07453 , et je fais connaître 03045 (8689) les ordonnances 02706 de Dieu 0430 et ses lois 08451.
17 Le beau-père 02859 (8802) de Moïse 04872 lui dit 0559 (8799) : Ce 01697 que tu fais 06213 (8802) n’est pas bien 02896.
18 Tu t’épuiseras 05034 (8800) toi-même, et tu épuiseras 05034 (8799) ce peuple 05971 qui est avec toi ; car la chose 01697 est au-dessus 03515 de tes forces, tu ne pourras 03201 (8799) pas y suffire 06213 (8800) seul.
19 Maintenant écoute 08085 (8798) ma voix 06963 ; je vais te donner un conseil 03289 (8799), et que Dieu 0430 soit 01961 (8798) avec toi ! Sois l’interprète du peuple 05971 auprès 04136 de Dieu 0430, et porte 0935 (8689) les affaires 01697 devant Dieu 0430 .
20 Enseigne 02094 (8689)-leur 0853 les ordonnances 02706 et les lois 08451 ; et fais-leur connaître 03045 (8689) le chemin 01870 qu’ils doivent suivre 03212 (8799), et ce qu’ils doivent faire 04639 06213 (8799).
21 Choisis 02372 (8799) parmi tout le peuple 05971 des hommes 0582 capables 02428, craignant 03373 Dieu 0430, des hommes 0582 intègres 0571, ennemis 08130 (8802) de la cupidité 01215 ; établis 07760 (8804)-les sur eux comme chefs 08269 de mille  0505, chefs 08269 de cent 03967, chefs 08269 de cinquante 02572 et chefs 08269 de dix 06235.
22 Qu’ils jugent 08199 (8804) le peuple 05971 en tout temps 06256 ; qu’ils portent 0935 (8686) devant toi toutes les affaires 01697 importantes 01419, et qu’ils prononcent 08199 (8799) eux-mêmes sur les petites 06996 causes 01697. Allège ta charge 07043 (8685), et qu’ils la portent 05375 (8804) avec toi.
23 Si tu fais 06213 (8799) cela 01697, et que Dieu 0430 te donne des ordres 06680 (8765), tu pourras 03201 (8804) y suffire 05975 (8800), et tout ce peuple 05971 parviendra 0935 (8799) heureusement 07965 à sa destination 04725.
24 Moïse 04872 écouta 08085 (8799) la voix 06963 de son beau-père 02859 (8802), et fit 06213 (8799) tout ce qu’il avait dit 0559 (8804).
25 Moïse 04872 choisit 0977 (8799) des hommes 0582 capables 02428 parmi tout Israël 03478, et il les établit 05414 (8799) chefs 07218 du peuple 05971, chefs 08269 de mille 0505, chefs 08269 de cent 03967, chefs 08269 de cinquante 02572 et chefs 08269 de dix 06235.
26 Ils jugeaient 08199 (8804) le peuple 05971 en tout temps 06256 ; ils portaient 0935 (8686) devant Moïse 04872 les affaires 01697 difficiles 07186, et ils prononçaient 08199 (8799) eux-mêmes sur toutes les petites 06996 causes 01697 01992.
27 Moïse 04872 laissa partir 07971 (8762) son beau-père 02859 (8802), et Jéthro s’en alla 03212 (8799) dans son pays 0776.

Les codes strong

Strong numéro : 1 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אָב

Une racine

Mot translittéré Entrée du TWOT

’ab

4a

Prononciation phonétique Type de mot

(awb)   

Nom masculin

Définition :
  1. père d’un individu
  2. Dieu père de son peuple
  3. tête ou fondateur d’une maisonnée, d’un groupe, d’une famille, ou clan
  4. ancêtre
    4a) grand-père, ancêtres d’une personne
    4b) d’un peuple
  5. auteur ou patron d’une classe, profession, ou art
  6. terme de respect et d’honneur
  7. gouvernant, souverain, chef
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

père, chef, famille, patrimoine, prince, paternelle 1 061 (1 215)

Concordance :

Genèse 2.24
C’est pourquoi l’homme quittera son père (’ab) et sa mère, et s’attachera   à sa femme, et ils deviendront une seule chair.

Genèse 4.20
Ada enfanta Jabal : il fut le père (’ab) de ceux qui habitent sous des tentes et près des troupeaux.

Genèse 4.21
Le nom de son frère était Jubal : il fut le père (’ab) de tous ceux qui jouent de la harpe  et du chalumeau.

Genèse 9.18
Les fils de Noé, qui sortirent de l’arche, étaient Sem, Cham et Japhet. Cham fut le père (’ab) de Canaan.

Genèse 9.22
Cham, père (’ab) de Canaan, vit la nudité de son père (’ab), et il le rapporta  dehors à ses deux frères.

Genèse 9.23
Alors Sem et Japhet prirent le manteau, le mirent sur leurs épaules, marchèrent à reculons, et couvrirent la nudité de leur père (’ab); comme leur visage était détourné, ils ne virent point la nudité de leur père (’ab).

Genèse 10.21
Il naquit aussi des fils à Sem, père (’ab) de tous les fils d’Héber, et frère de Japhet l’aîné.

Genèse 11.28
Et Haran mourut en présence de Térach, son père (’ab), au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée. -

Genèse 11.29
Abram et Nachor prirent des femmes : le nom de la femme d’Abram  était Saraï, et le nom de la femme de Nachor était Milca, fille d’Haran, père (’ab) de Milca et père (’ab) de Jisca.

Genèse 12.1
L’Éternel dit à Abram : Va-t-en de ton pays, de ta patrie, et de la maison de ton père (’ab), dans le pays que je te montrerai.

Genèse 15.15
Toi, tu iras en paix vers tes pères (’ab), tu seras enterré après une heureuse   vieillesse.

Genèse 17.4
Voici mon alliance, que je fais avec toi. Tu deviendras père (’ab) d’une multitude de nations.

Genèse 17.5
On ne t’appellera plus Abram ; mais ton nom sera Abraham, car je te rends   père (’ab) d’une multitude de nations.

Genèse 19.31
L’aînée dit à la plus jeune : Notre père (’ab) est vieux ; et il n’y a point d’homme  dans la contrée, pour venir vers nous, selon l’usage de tous les pays.

Genèse 19.32
Viens, faisons boire du vin à notre père (’ab), et couchons avec lui, afin que nous conservions la race de notre père (’ab).

Genèse 19.33
Elles firent donc boire du vin à leur père (’ab) cette nuit-là ; et l’aînée alla   coucher avec son père (’ab): il ne s’aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .

Genèse 19.34
Le lendemain, l’aînée dit à la plus jeune : Voici, j’ai couché la nuit dernière avec mon père (’ab); faisons-lui boire du vin encore cette nuit, et va coucher  avec lui, afin que nous conservions la race de notre père (’ab).

Genèse 19.35
Elles firent boire du vin à leur père (’ab) encore cette nuit-là ; et la cadette alla coucher avec lui: il ne s’aperçut ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .

Genèse 19.36
Les deux filles de Lot devinrent enceintes de leur père (’ab).

Genèse 19.37
L’aînée enfanta un fils, qu’elle appela du nom de Moab : c ’est le père (’ab) des Moabites, jusqu’à ce jour.

Genèse 19.38
La plus jeune enfanta aussi un fils, qu’elle appela du nom de Ben-Ammi : c’est le père (’ab) des Ammonites, jusqu’à ce jour.

Genèse 20.12
De plus, il est vrai qu’elle est ma sœur, fille de mon père (’ab); seulement, elle n’est pas fille de ma mère ; et elle est devenue ma femme.

Genèse 20.13
Lorsque Dieu me fit errer loin de la maison de mon père (’ab), je dis à Sara: Voici la grâce que tu me feras ; dans tous les lieux où nous irons, dis de moi: C’est mon frère.

Genèse 22.7
Alors Isaac, parlant à Abraham, son père (’ab), dit : Mon père (’ab)! Et il répondit : Me voici, mon fils ! Isaac reprit : Voici le feu et le bois ; mais où est l’agneau pour l’holocauste ?

Genèse 22.21
Uts, son premier-né, Buz, son frère, Kemuel, père (’ab) d’Aram,

Genèse 24.7
L’Éternel, le Dieu du ciel, qui m’a fait sortir de la maison de mon père (’ab) et de ma patrie, qui m’a parlé et qui m’a juré, en disant : Je donnerai   ce pays à ta postérité, lui-même enverra son ange devant toi ; et c’est de là que tu prendras   une femme pour mon fils.

Genèse 24.23
Et il dit : De qui es-tu fille ? dis -le moi, je te prie. Y a -t-il dans la maison de ton père (’ab) de la place pour passer la nuit ?

Genèse 24.38
mais tu iras dans la maison de mon père (’ab) et de ma famille prendre   une femme pour mon fils.

Genèse 24.40
Et il m’a répondu : L’Éternel, devant qui j’ai marché, enverra   son ange avec toi, et fera réussir ton voyage ; et tu prendras pour mon fils une femme de la famille et de la maison de mon père (’ab).

Genèse 26.3
Séjourne dans ce pays-ci : je serai avec toi, et je te bénirai, car je donnerai   toutes ces contrées à toi et à ta postérité, et je tiendrai le serment que j’ai fait à Abraham, ton père (’ab).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.