/   /   /  Job 39:28  /  strong 3885     

Job 39.28
Segond 1910 + Codes Strongs


1 (39.4) Sais 03045 (8804)-tu quand 06256 les chèvres sauvages 03277 05553 font leurs petits 03205 (8800) ? Observes 08104 (8799)-tu les biches 0355 quand elles mettent bas 02342 (8790) ?
2 (39.5) Comptes 05608 (8799)-tu les mois 03391 pendant lesquels elles portent 04390 (8762), Et connais 03045 (8804)-tu l’époque 06256 où elles enfantent 03205 (8800) ?
3 (39.6) Elles se courbent 03766 (8799), laissent échapper 06398 (8762) leur progéniture 03206, Et sont délivrées 07971 (8762) de leurs douleurs 02256.
4 (39.7) Leurs petits 01121 prennent de la vigueur 02492 (8799) et grandissent 07235 (8799) en plein air 01250, Ils s’éloignent 03318 (8804) et ne reviennent 07725 (8804) plus auprès d’elles.
5 (39.8) Qui met 07971 (8765) en liberté 02670 l’âne sauvage 06501, Et l 06171’affranchit 06605 (8765) de tout lien 04147 ?
6 (39.9) J’ai fait 07760 (8804) du désert 06160 son habitation 01004, De la terre salée 04420 sa demeure 04908.
7 (39.10) Il se rit 07832 (8799) du tumulte 01995 des villes 07151, Il n’entend 08085 (8799) pas les cris 08663 d’un maître 05065 (8802).
8 (39.11) Il parcourt 03491 les montagnes 02022 pour trouver sa pâture 04829, Il est à la recherche 01875 (8799) 0310 de tout ce qui est vert 03387.
9 (39.12) Le buffle 07214 veut 014 (8799)-il être à ton service 05647 (8800) ? Passe-t-il la nuit 03885 (8799) vers ta crèche 018 ?
10 (39.13) L 07214’attaches 07194 (8799)-tu par une corde 05688 pour qu’il trace un sillon 08525 ? Va-t-il après 0310 toi briser les mottes 07702 (8762) des vallées 06010 ?
11 (39.14) Te reposes 0982 (8799)-tu sur lui, parce que sa force 03581 est grande 07227 ? Lui abandonnes 05800 (8799)-tu le soin de tes travaux 03018 ?
12 (39.15) Te fies 0539 (8686)-tu à lui pour la rentrée 07725 (8686) (8675) 07725 (8799) de ta récolte 02233 ? Est-ce lui qui doit l’amasser 0622 (8799) dans ton aire 01637 ?
13 (39.16) L’aile 03671 de l’autruche 07443 se déploie joyeuse 05965 (8738) ; On dirait l’aile 084, le plumage 05133 de la cigogne 02624.
14 (39.17) Mais l’autruche abandonne 05800 (8799) ses œufs 01000 à la terre 0776, Et les fait chauffer 02552 (8762) sur la poussière 06083 ;
15 (39.18) Elle oublie 07911 (8799) que le pied 07272 peut les écraser 02115 (8799), Qu’une bête 02416 des champs 07704 peut les fouler 01758 (8799).
16 (39.19) Elle est dure 07188 (8689) envers ses petits 01121 comme s’ils n’étaient point 03808 à Elle ; Elle ne s’inquiète 06343 pas de l’inutilité 07385 de son enfantement 03018.
17 (39.20) Car Dieu 0433 lui a refusé 05382 (8689) la sagesse 02451, Il ne lui a pas donné 02505 (8804) l’intelligence 0998 en partage.
18 (39.21) Quand 06256 elle se lève 04754 (8686) et prend sa course 04791, Elle se rit 07832 (8799) du cheval 05483 et de son cavalier 07392 (8802).
19 (39.22) Est-ce toi qui donnes 05414 (8799) la vigueur 01369 au cheval 05483, Et qui revêts 03847 (8686) son cou 06677 d’une crinière flottante 07483 ?
20 (39.23) Le fais-tu bondir 07493 (8686) comme la sauterelle 0697 ? Son fier 01935 hennissement 05170 répand la terreur 0367.
21 (39.24) Il creuse 02658 (8799) le sol 06010 et se réjouit 07797 (8799) de sa force 03581, Il s’élance 03318 (8799) au-devant 07125 (8800) des armes 05402 ;
22 (39.25) Il se rit 07832 (8799) de la crainte 06343, il n’a pas peur 02865 (8735), Il ne recule 07725 (8799) pas en face 06440 de l’épée 02719.
23 (39.26) Sur lui retentit 07439 (8799) le carquois 0827, Brillent 03851 la lance 02595 et le javelot 03591.
24 (39.27) Bouillonnant 07494 d’ardeur 07267, il dévore 01572 (8762) la terre 0776, Il ne peut se contenir 0539 (8686) au bruit 06963 de la trompette 07782.
25 (39.28) Quand 01767 la trompette 07782 sonne, il dit 0559 (8799) : En avant 01889 01889 ! Et de loin 07350 il flaire 07306 (8686) la bataille 04421, La voix tonnante 07482 des chefs 08269 et les cris 08643 de guerre.
26 (39.29) Est-ce par ton intelligence 0998 que l’épervier 05322 prend son vol 082 (8686), Et qu’il étend 06566 (8799) ses ailes 03671 vers le midi 08486 ?
27 (39.30) Est-ce par ton ordre 06310 que l’aigle 05404 s’élève 01361 (8686), Et qu’il place son nid 07064 sur les hauteurs 07311 (8686) ?
28 (39.31) C’est dans les rochers 05553 qu’il habite 07931 (8799), qu’il a sa demeure 03885 (8698), Sur la cime 08127 des rochers 05553, sur le sommet des monts 04686.
29 (39.32) De là il épie 02658 (8804) sa proie 0400, Il plonge 05027 (8686) au loin 07350 les regards 05869.
30 (39.33) Ses petits 0667 boivent 05966 (8762) le sang 01818 ; Et là où sont des cadavres 02491, l’aigle se trouve 01931.

Les codes strong

Strong numéro : 3885 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
לוּן

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

luwn ou liyn

1096,1097

Prononciation phonétique Type de mot

(loon) ou (leen)   

Verbe

Définition :
  1. loger, s’arrêter, passer la nuit, demeurer
    1. (Qal)
      1a1) passer la nuit
      1a2) demeurer, rester (figuré)
    2. (Hiphil) faire rester ou loger
    3. (Hithpalpel) demeurer, habiter
  2. grommeler, se plaindre, murmurer
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

passer la nuit, rester, murmurer, pendant la nuit, retenir, garder, demeurer, contempler, responsable, reposer, arriver, durée, séjourner, faire son séjour, habiter ; 87

Concordance :

Genèse 19.2
Puis il dit : Voici, mes seigneurs, entrez, je vous prie, dans la maison de votre serviteur, et passez-y la nuit (luwn ou liyn) ; lavez -vous les pieds ; vous vous lèverez de bon matin, et vous poursuivrez votre route. Non, répondirent -ils, nous passerons la nuit (luwn ou liyn) dans la rue.

Genèse 24.23
Et il dit : De qui es-tu fille ? dis -le moi, je te prie. Y a -t-il dans la maison de ton père de la place pour passer la nuit (luwn ou liyn) ?

Genèse 24.25
Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi   de la place pour passer la nuit (luwn ou liyn).

Genèse 24.54
Après quoi, ils mangèrent et burent, lui et les gens qui étaient avec lui, et ils passèrent la nuit (luwn ou liyn)  . Le matin, quand ils furent levés, le serviteur dit : Laissez-moi retourner vers mon seigneur.

Genèse 28.11
Il arriva dans un lieu où il passa la nuit (luwn ou liyn) ; car le soleil était couché  . Il y prit une pierre, dont il fit son chevet, et il se coucha   dans ce lieu-là.

Genèse 31.54
Jacob offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses frères  à manger ; ils mangèrent donc, et passèrent la nuit (luwn ou liyn) sur la montagne .

Genèse 32.13
C’est dans ce lieu-là que Jacob passa (luwn ou liyn) la nuit. Il prit de ce qu’il avait sous la main, pour faire un présent à Esaü, son frère :

Genèse 32.21
Le présent passa devant lui ; et il resta (luwn ou liyn) cette nuit-là dans le camp.

Exode 15.24
Le peuple murmura (luwn ou liyn) contre Moïse, en disant : Que boirons -nous?

Exode 16.2
Et toute l’assemblée des enfants d’Israël murmura (luwn ou liyn) dans le désert contre Moïse   et Aaron.

Exode 16.7
Et, au matin, vous verrez la gloire de l’Éternel, parce qu’il a entendu vos murmures contre l’Éternel ; car que sommes-nous, pour que vous murmuriez (luwn ou liyn) (luwn ou liyn) contre nous?

Exode 16.8
Moïse dit : L’Éternel vous donnera ce soir de la viande   à manger, et au matin du pain à satiété, parce que l’Éternel a entendu   les murmures que vous avez proférés (luwn ou liyn) contre lui; car que sommes-nous ? Ce n’est pas contre nous que sont vos murmures, c’est contre l’Éternel .

Exode 17.3
Le peuple était là, pressé par la soif, et murmurait (luwn ou liyn) contre Moïse. Il disait : Pourquoi nous as-tu fait monter hors d’Égypte, pour me faire mourir de soif   avec mes enfants et mes troupeaux ?

Exode 23.18
Tu n’offriras point avec du pain levé le sang de la victime sacrifiée en mon honneur; et sa   graisse ne sera point gardée pendant la nuit (luwn ou liyn) jusqu’au matin.

Exode 34.25
Tu n’offriras point avec du pain levé le sang de la victime immolée en mon honneur; et le sacrifice   de la fête de Pâque ne sera point gardé (luwn ou liyn) pendant la nuit jusqu’au matin.

Lévitique 19.13
Tu n’opprimeras point ton prochain, et tu ne raviras rien par violence. Tu ne retiendras (luwn ou liyn)   point jusqu’au lendemain le salaire du mercenaire.

Nombres 14.2
Tous les enfants d’Israël murmurèrent (luwn ou liyn) contre Moïse et Aaron, et toute l’assemblée  leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays d’Égypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce désert !

Nombres 14.27
Jusqu’à quand laisserai-je cette méchante assemblée murmurer (luwn ou liyn) contre moi? J’ai entendu les murmures des enfants d’Israël qui murmuraient (luwn ou liyn) contre moi.

Nombres 14.29
Vos cadavres tomberont dans ce désert. Vous tous, dont on a fait le dénombrement, en vous comptant depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, et qui avez murmuré (luwn ou liyn) contre moi,

Nombres 14.36
Les hommes que Moïse avait envoyés pour explorer le pays, et qui, à leur retour, avaient fait murmurer (luwn ou liyn) (luwn ou liyn) contre lui toute l’assemblée, en décriant   le pays ;

Nombres 16.11
C’est à cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l’Éternel ! car qui est Aaron , pour que vous murmuriez (luwn ou liyn) (luwn ou liyn) contre lui?

Nombres 16.41
Dès le lendemain, toute l’assemblée des enfants d’Israël murmura (luwn ou liyn) contre Moïse  et Aaron, en disant : Vous avez fait mourir le peuple de l’Éternel.

Nombres 17.5
L’homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser   de devant moi les murmures que profèrent (luwn ou liyn) contre vous les enfants d’Israël.

Nombres 22.8
Balaam leur dit : Passez (luwn ou liyn) ici la nuit, et je vous donnerai réponse  , d’après ce que l’Éternel me dira. Et les chefs de Moab restèrent chez Balaam.

Deutéronome 16.4
On ne verra point chez toi de levain, dans toute l’étendue de ton pays, pendant sept jours ; et aucune partie des victimes que tu sacrifieras le soir du premier jour ne sera gardée (luwn ou liyn) pendant la nuit jusqu’au matin.

Deutéronome 21.23
son cadavre ne passera point la nuit (luwn ou liyn) sur le bois ; mais tu l’enterreras le jour même, car celui qui est pendu est un objet de malédiction auprès de Dieu, et tu ne souilleras   point le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne pour héritage.

Josué 3.1
Josué, s’étant levé de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants d’Israël. Ils arrivèrent au Jourdain ; et là, ils passèrent la nuit (luwn ou liyn), avant de le traverser.

Josué 4.3
Donnez-leur cet ordre : Enlevez d’ici, du milieu du Jourdain, de la place où les sacrificateurs se sont arrêtés de pied ferme, douze pierres, que vous emporterez avec vous, et que vous déposerez dans le lieu où vous passerez (luwn ou liyn) cette nuit.

Josué 6.11
L’arche de l’Éternel fit le tour de la ville, elle fit une fois le tour ; puis on rentra dans le camp, et l’on y passa la nuit (luwn ou liyn).

Josué 8.9
Josué les fit partir, et ils allèrent se placer en embuscade entre Béthel et Aï, à l’occident d’Aï. Mais Josué passa (luwn ou liyn) cette nuit -là au milieu  du peuple.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.