/   /   /  2 Rois 3:17  /  strong 5158     

2 Rois 3.17
Segond 1910 + Codes Strongs


Règne de Joram sur Israël

1 Joram 03088, fils 01121 d’Achab 0256, régna 04427 (8804) sur Israël 03478 à Samarie 08111, la dix-huitième 08083 06240 année 08141 de Josaphat 03092, roi 04428 de Juda 03063. Il régna 04427 (8799) douze 08147 06240 ans 08141.
2 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, non pas toutefois comme son père 01 et sa mère 0517. Il renversa 05493 (8686) les statues 04676 de Baal 01168 que son père 01 avait faites 06213 (8804) ;
3 mais il se livra 01692 (8804) aux péchés 02403 de Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028, qui avait fait pécher 02398 (8689) Israël 03478, Et il ne s’en détourna 05493 (8804) point.
4 Méscha 04338, roi 04428 de Moab 04124, possédait des troupeaux 05349, et il payait 07725 (8689) au roi 04428 d’Israël 03478 un tribut de cent 03967  mille 0505 agneaux 03733 et de cent 03967 mille 0505 béliers 0352 avec leur laine 06785.
5 À la mort 04194 d’Achab 0256, le roi 04428 de Moab 04124 se révolta 06586 (8799) contre le roi 04428 d’Israël 03478.
6 Le roi 04428 Joram 03088 sortit 03318 (8799) alors 03117 de Samarie 08111, et passa en revue 06485 (8799) tout Israël 03478.
7 Il se mit en marche 03212 (8799), et il fit 07971 (8799) dire 0559 (8800) à Josaphat 03092, Roi 04428 de Juda 03063 : Le roi 04428 de Moab 04124 s’est révolté 06586 (8804) contre moi ; veux-tu venir 03212 (8799) avec moi attaquer 04421 Moab 04124 ? Josaphat répondit 0559 (8799) : J’irai 05927 (8799), moi comme toi, mon peuple 05971 comme ton peuple 05971, mes chevaux 05483 comme tes chevaux 05483.
8 Et il dit 0559 (8799) : Par quel chemin 01870 monterons 05927 (8799)-nous ? Joram dit 0559 (8799) : Par le chemin 01870 du désert 04057 d’Édom 0123.
9 Le roi 04428 d’Israël 03478, le roi 04428 de Juda 03063 et le roi 04428 d’Édom 0123, partirent 03212 (8799) ; et après une marche 05437 (8799) 01870 de sept 07651 jours 03117, ils manquèrent d’eau 04325 pour l’armée 04264 et pour les bêtes 0929 qui la suivaient 07272.
10 Alors le roi 04428 d’Israël 03478 dit 0559 (8799) : Hélas 0162 ! l’Éternel 03068 a appelé 07121 (8804) ces trois 07969 rois 04428 pour les livrer 05414 (8800) entre les mains 03027 de Moab 04124.
11 Mais Josaphat 03092 dit 0559 (8799) : N’y a-t-il ici aucun prophète 05030 de l’Éternel 03068, par qui nous puissions consulter 01875 (8799) l’Éternel 03068 ? L’un 0259 des serviteurs 05650 du roi 04428 d’Israël 03478 répondit 06030 (8799) 0559 (8799) : Il y a ici Elisée 0477, fils 01121 de Schaphath 08202, qui versait 03332 (8804) l’eau 04325 sur les mains 03027 d’Élie 0452.
12 Et Josaphat 03092 dit 0559 (8799) : La parole 01697 de l’Éternel 03068 est 03426 avec lui. Le roi 04428 d’Israël 03478, Josaphat 03092 et le roi 04428 d’Édom 0123, descendirent 03381 (8799) auprès de lui.
13 Elisée 0477 dit 0559 (8799) au roi 04428 d’Israël 03478 : Qu’y a-t-il entre moi et toi ? Va 03212 (8798) vers les prophètes 05030 de ton père 01 et vers les prophètes 05030 de ta mère 0517. Et le roi 04428 d’Israël 03478 lui dit 0559 (8799) : Non ! car l’Éternel 03068 a appelé 07121 (8804) ces trois 07969 rois 04428 pour les livrer 05414 (8800) entre les mains 03027 de Moab 04124.
14 Elisée 0477 dit 0559 (8799) : L’Éternel 03068 des armées 06635, 06440 dont je suis le serviteur 05975 (8804), est vivant 02416 ! si 03884 je n’avais égard 05375 (8802) à 06440 Josaphat 03092, roi 04428 de Juda 03063, je ne ferais aucune attention 05027 (8686) à toi et je ne te regarderais 07200 (8799) pas.
15 Maintenant, amenez 03947 (8798)-moi un joueur 05059 (8764) de harpe. Et comme le joueur 05059 (8764) de harpe jouait 05059 (8763), la main 03027 de l’Éternel 03068 fut sur Elisée.
16 Et il dit 0559 (8799) : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Faites 06213 (8800) dans cette vallée 05158 des fosses 01356, des fosses !
17 Car ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Vous n’apercevrez 07200 (8799) point de vent 07307 et vous ne verrez 07200 (8799) point de pluie 01653, et cette vallée 05158 se remplira 04390 (8735) d’eau 04325, et vous boirez 08354 (8804), vous, vos troupeaux 04735 et votre bétail 0929.
18 Mais cela est peu de chose 07043 (8738) aux yeux 05869 de l’Éternel 03068. Il livrera 05414 (8804) Moab 04124 entre vos mains 03027 ;
19 vous frapperez 05221 (8689) toutes les villes 05892 fortes 04013 et toutes les villes 05892 d’élite 04004, vous abattrez 05307 (8686) tous les bons 02896 arbres 06086, vous boucherez 05640 (8799) toutes les sources 04599 d’eau 04325, et vous ruinerez 03510 (8686) avec des pierres 068 tous les meilleurs 02896 champs 02513.
20 Or le matin 01242, au moment de la présentation 05927 (8800) de l’offrande 04503, voici, l’eau 04325 arriva 0935 (8802) du chemin 01870 d’Édom 0123, et le pays 0776 fut rempli 04390 (8735) d’eau 04325.
21 Cependant, tous les Moabites 04124 ayant appris 08085 (8804) que les rois 04428 montaient 05927 (8804) pour les attaquer 03898 (8736), on convoqua 06817 (8735) tous ceux en âge de porter 02296 (8802) les armes 02290 et même au-dessus 04605, et ils se tinrent 05975 (8799) sur la frontière 01366.
22 Ils se levèrent 07925 (8686) de bon matin 01242, et quand le soleil 08121 brilla 02224 (8804) sur les eaux 04325, les Moabites 04124 virent 07200 (8799) en face 05048 d’eux les eaux 04325 rouges 0122 comme du sang 01818.
23 Ils dirent 0559 (8799) : C’est du sang 01818 ! les rois 04428 ont tiré l’épée 02717 (8715) 02717 (8738) entre eux, ils se sont frappés 05221 (8686) les uns 0376 les autres 07453 ; maintenant, Moabites 04124, au pillage 07998 !
24 Et ils marchèrent 0935 (8799) contre le camp 04264 d’Israël 03478. Mais Israël 03478 se leva 06965 (8799), et frappa 05221 (8686) Moab 04124, qui prit la fuite 05127 (8799) devant 06440 eux. Ils pénétrèrent 05221 (8686) dans le pays, et frappèrent 05221 (8687)  moab 04124.
25 Ils renversèrent 02040 (8799) les villes 05892, ils jetèrent 07993 (8686) chacun 0376 des pierres 068 dans tous les meilleurs 02896 champs 02513 et les en remplirent 04390 (8765), ils bouchèrent 05640 (8799) toutes les sources 04599 d’eau 04325, et ils abattirent 05307 (8686) tous les bons 02896 arbres 06086 ; et les frondeurs 07051 enveloppèrent 05437 (8799) et battirent 05221 (8686) Kir-Haréseth 07025, dont on ne laissa 07604 (8689) que les pierres 068.
26 Le roi 04428 de Moab 04124, voyant 07200 (8799) qu’il avait le dessous 02388 (8804) dans le combat 04421, prit  03947 (8799) avec lui sept 07651 cents 03967 hommes 0376 tirant 08025 (8802) l’épée 02719 pour se frayer un passage 01234 (8687) jusqu’au roi 04428 d’Édom 0123 ; mais ils ne purent 03201 (8804) pas.
27 Il prit 03947 (8799) alors son fils 01121 premier-né 01060, qui devait régner 04427 (8799)  à sa place, et il l’offrit 05927 (8686) en holocauste 05930 sur la muraille 02346. Et une grande 01419 indignation 07110 s’empara d’Israël 03478, qui s’éloigna 05265 (8799) du roi de Moab et retourna 07725 (8799) dans son pays 0776.

Les codes strong

Strong numéro : 5158 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נַחַל

(Psaume 124.4 ; Eze 47.19 ; 48.28) Vient de 05157

Mot translittéré Entrée du TWOT

nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah

1343a,1343b

Prononciation phonétique Type de mot

(nakh’-al) ou (nakh’-law) ou (nakh-al-aw’)   

Nom masculin

Définition :
  1. torrent, vallée, vallée de torrent
    1. oued (lit de cours d’eau)
    2. puits (de mine)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

vallée, torrent, rivière, cours (d’eau), ruisseau, fleuve, puits, vallon, canaux, Nachalé ; 141

Concordance :

Genèse 26.17
Isaac partit de là, et campa dans la vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Guérar, où   il s’établit.

Genèse 26.19
Les serviteurs d’Isaac creusèrent encore dans la vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah), et y trouvèrent   un puits d’eau vive.

Genèse 32.23
Il les prit, leur fit passer le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah), et le fit passer à tout ce qui lui appartenait.

Lévitique 11.9
Voici les animaux dont vous mangerez parmi tous ceux qui sont dans les eaux. Vous mangerez de tous ceux qui ont des nageoires et des écailles, et qui sont dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah).

Lévitique 11.10
Mais vous aurez en abomination tous ceux qui n’ont pas des nageoires et des écailles, parmi tout ce qui se meut dans les eaux   et tout ce qui est vivant dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah).

Lévitique 23.40
Vous prendrez, le premier jour, du fruit des beaux arbres, des branches de palmiers, des rameaux d’arbres touffus et des saules de rivière (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah); et vous vous réjouirez   devant l’Éternel, votre Dieu, pendant sept jours.

Nombres 13.23
Ils arrivèrent jusqu’à la vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’Eschcol, où ils coupèrent une branche de vigne avec une grappe de raisin, qu’ils portèrent à deux au moyen d’une perche ; ils prirent aussi des grenades et des figues.

Nombres 13.24
On donna à ce lieu le nom de vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’Eschcol, à cause de la grappe que les enfants d’Israël y coupèrent.

Nombres 21.12
De là ils partirent, et ils campèrent dans la vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Zéred.

Nombres 21.14
C’est pourquoi il est dit dans le livre des Guerres de l’Éternel :.Vaheb en Supha , et les torrents (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon,

Nombres 21.15
et le cours des torrents (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah), qui s’étend du côté d’Ar et touche   à la frontière de Moab.

Nombres 24.6
Elles s’étendent comme des vallées (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah), Comme des jardins près d’un fleuve, Comme des aloès que l’Éternel a plantés, Comme des cèdres le long des eaux.

Nombres 32.9
Ils montèrent jusqu’à la vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’Eschcol, et, après avoir examiné le pays, ils découragèrent les enfants d’Israël d’aller dans le pays que l’Éternel   leur donnait.

Nombres 34.5
depuis Atsmon, elle tournera jusqu’au torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’Égypte, pour aboutir à la mer.

Deutéronome 1.24
Ils partirent, traversèrent la montagne, et arrivèrent jusqu’à la vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’Eschcol, qu’ils explorèrent.

Deutéronome 2.13
Maintenant levez -vous, et passez le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Zéred. Nous passâmes   le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Zéred.

Deutéronome 2.14
Le temps que durèrent nos marches de Kadès-Barnéa au passage du torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Zéred fut de trente -huit ans, jusqu’à ce que toute la génération des hommes de guerre eût disparu  du milieu du camp, comme l’Éternel le leur avait juré.

Deutéronome 2.24
Levez -vous, partez, et passez le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon. Vois, je livre entre tes mains Sihon, roi de Hesbon, l’Amoréen et son pays. Commence la conquête, fais-lui la guerre !

Deutéronome 2.36
Depuis Aroër sur les bords du torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon, et la ville qui est dans la vallée (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah), jusqu’à Galaad, il n’y eut pas de ville trop forte pour nous: l’Éternel, notre Dieu, nous livra   tout.

Deutéronome 2.37
Mais tu n’approchas point du pays des enfants d’Ammon, de tous les bords du torrent  (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Jabbok, des villes de la montagne, de tous les lieux que l’Éternel, notre Dieu, t’avait défendu d’attaquer.

Deutéronome 3.8
C’est ainsi que, dans ce temps -là, nous conquîmes sur les deux rois des Amoréens  le pays de l’autre côté du Jourdain, depuis le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon jusqu’à la montagne de l’Hermon

Deutéronome 3.12
Nous prîmes alors possession de ce pays. Je donnai aux Rubénites et aux Gadites le territoire à partir d’Aroër sur le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon et la moitié de la montagne de Galaad avec ses villes.

Deutéronome 3.16
Aux Rubénites et aux Gadites je donnai une partie de Galaad jusqu’au torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon, dont le milieu (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) sert de limite, et jusqu’au torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de Jabbok, frontière des enfants d’Ammon ;

Deutéronome 4.48
Leur territoire s’étendait depuis Aroër sur les bords du torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon jusqu’à la montagne de Sion  qui est l’Hermon,

Deutéronome 8.7
Car l’Éternel, ton Dieu, va te faire entrer dans un bon pays, pays de cours (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’eaux, de sources et de lacs, qui jaillissent dans les vallées et dans les montagnes ;

Deutéronome 9.21
Je pris le veau que vous aviez fait, ce produit de votre péché, je le brûlai   au feu, je le broyai jusqu’à ce qu’il fût réduit en poudre  , et je jetai cette poudre dans le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) qui descend de la montagne.

Deutéronome 10.7
Ils partirent de là pour Gudgoda, et de Gudgoda pour Jothbatha, pays où il y a des cours (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’eaux.

Deutéronome 21.4
Ils feront descendre cette génisse vers un torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) qui jamais ne tarisse et où il n’y ait ni culture ni semence ; et là, ils briseront la nuque à la génisse, dans le torrent   (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah).

Deutéronome 21.6
Tous les anciens de cette ville la plus rapprochée du cadavre laveront leurs mains  sur la génisse à laquelle on a brisé la nuque dans le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah).

Josué 12.1
Voici les rois que les enfants d’Israël battirent, et dont ils possédèrent le pays de l’autre côté du Jourdain, vers le soleil levant, depuis le torrent (nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) de l’Arnon jusqu’à la montagne de l’Hermon, avec toute la plaine à l’orient.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.