/   /   /  2 Samuel 19:7  /  strong 3885     

2 Samuel 19.7
Segond 1910 + Codes Strongs


1 On vint dire 05046 (8714) à Joab 03097 : Voici, le roi 04428 pleure 01058 (8802) et se lamente 056 (8691) à cause d’Absalom 053.
2 Et la victoire 08668, ce jour 03117-là, fut changée en deuil 060 pour tout le peuple 05971, car en ce jour 03117 le peuple 05971 entendait 08085 (8804) dire 0559 (8800) : Le roi 04428 est affligé 06087 (8738) à cause de son fils 01121.
3 Ce même jour 03117, le peuple 05971 rentra 0935 (8800) dans la ville 05892 à la dérobée 01589 (8691), comme l’auraient fait des gens 05971 honteux 03637 (8737) d’avoir pris 01589 (8691) la fuite 05127 (8800) dans le combat 04421.
4 Le roi 04428 s’était couvert 03813 (8804) le visage 06440, et il 04428 criait 02199 (8799) à haute 01419 voix 06963 : Mon fils 01121 Absalom 053 ! Absalom 053, mon fils 01121, mon fils 01121 !
5 Joab 03097 entra 0935 (8799) dans la chambre 01004 où était le roi 04428, et dit 0559 (8799) : Tu couvres aujourd’hui 03117 de confusion 03001 (8689) la face 06440 de tous tes serviteurs 05650, qui ont aujourd’hui 03117 sauvé 04422 (8764) ta vie 05315 , celle 05315 de tes fils 01121 et de tes filles 01323, celle 05315 de tes femmes 0802 et 05315 de tes concubines 06370.
6 Tu aimes 0157 (8800) ceux qui te haïssent 08130 (8802) et tu hais 08130 (8800) ceux qui t’aiment 0157 (8802), car tu montres 05046 (8689) aujourd’hui 03117 qu’il n’y a pour toi ni chefs 08269 ni serviteurs 05650 ; et je vois 03045 (8804) maintenant 03117 que, si 03863 Absalom 053 vivait 02416 et que nous fussions tous morts 04191 (8801) en ce jour 03117, cela serait agréable 03477 05869 à tes yeux.
7 Lève 06965 (8798)-toi donc, sors 03318 (8798), et parle 01696 (8761) au cœur 03820 de tes serviteurs 05650 ! Car je jure 07650 (8738) par l’Éternel 03068 que, si tu ne sors 03318 (8802) pas, il ne restera 03885 (8799) pas un homme 0376 avec toi cette nuit 03915 ; et ce sera pour toi pire 07489 (8804) que tous les malheurs 07451 qui te sont arrivés 0935 (8804) depuis ta jeunesse 05271 jusqu’à présent.
8 Alors le roi 04428 se leva 06965 (8799), et il s’assit 03427 (8799) à la porte 08179. On fit dire 05046 (8689) 0559 (8800) à tout le peuple 05971 : Voici, le roi 04428 est assis 03427 (8802) à la porte 08179. Et tout le peuple 05971 vint 0935 (8799) devant 06440 le roi 04428. Cependant Israël 03478 s’était enfui 05127 (8804), chacun 0376 dans sa tente 0168.
9 Et dans toutes les tribus 07626 d’Israël 03478, tout le peuple 05971 était en contestation 01777 (8737), disant 0559 (8800) : Le roi 04428 nous a délivrés 05337 (8689) de la main 03709 de nos ennemis 0341 (8802), c’est lui qui nous a sauvés 04422 (8765) de la main 03709 des Philistins 06430 ; et maintenant il a dû fuir 01272 (8804) du pays 0776 devant Absalom 053.

Retour de David sur le trône

10 Or Absalom 053, que nous avions oint 04886 (8804) pour qu’il régnât sur nous, est mort 04191 (8804) dans la bataille 04421 : pourquoi ne parlez 02790 (8688)-vous pas de faire revenir 07725 (8687) le roi 04428 ?
11 De son côté, le roi 04428 David 01732 envoya dire 07971 (8804) 0559 (8800) aux sacrificateurs 03548 Tsadok 06659 et Abiathar 054 : Parlez 01696 (8761) aux anciens 02205 de Juda 03063, et dites 0559 (8800)-leur : Pourquoi seriez-vous les derniers 0314 à ramener 07725 (8687) le roi 04428 dans sa maison 01004 ? -Car ce qui se disait 01697 dans tout Israël 03478 était parvenu 0935 (8804) jusqu’au roi 04428 01004.
12 Vous êtes mes frères 0251, vous êtes mes os 06106 et ma chair 01320 ; pourquoi seriez-vous les derniers 0314 à ramener 07725 (8687) le roi 04428 ?
13 Vous direz 0559 (8799) aussi à Amasa 06021 : N’es-tu pas mon os 06106 et ma chair 01320 ? Que Dieu 0430 me traite 06213 (8799) dans toute sa rigueur 03254 (8686), si tu ne deviens pas devant 06440 moi pour toujours 03117 chef 08269 de l’armée 06635 à la place 08478 de Joab 03097 !
14 David fléchit 05186 (8686) le cœur 03824 de tous ceux 0376 de Juda 03063, comme s’ils n’eussent été qu’un seul 0259 homme 0376 ; et ils envoyèrent 07971 (8799) dire au roi 04428 : Reviens 07725 (8798), toi, et tous tes serviteurs 05650.
15 Le roi 04428 revint 07725 (8799) et arriva 0935 (8799) jusqu’au Jourdain 03383 ; et Juda 03063 se rendit 0935 (8804) à Guilgal 01537, afin d’aller 03212 (8800) à la rencontre 07125 (8800) du roi 04428 et de lui 04428 faire passer 05674 (8687) le Jourdain 03383.
16 Schimeï 08096, fils 01121 de Guéra 01617, Benjamite 01145, qui était de Bachurim 0980, se hâta 04116 (8762) de descendre 03381 (8799) avec ceux 0376 de Juda 03063 à la rencontre 07125 (8800) du roi 04428 David 01732.
17 Il avait avec lui mille 0505 hommes 0376 de Benjamin 01145, et Tsiba 06717, serviteur 05288 de la maison 01004 de Saül 07586 , et les quinze 02568 06240 fils 01121 et les vingt 06242 serviteurs 05650 de Tsiba. Ils passèrent 06743 (8804) le Jourdain 03383 à la vue 06440 du roi 04428.
18 Le bateau 05679, mis à la disposition 06213 (8800) 05869 02896 du roi 04428, faisait la traversée 05674 (8804) pour transporter 05674 (8687) sa maison 01004 ; et au moment où le roi 04428 allait passer 05674 (8800) le Jourdain 03383, Schimeï 08096, fils 01121 de Guéra 01617, se prosterna 05307 (8804) devant 06440 lui.
19 Et il dit 0559 (8799) au roi 04428 : Que mon seigneur 0113 ne tienne pas compte 02803 (8799) de mon iniquité 05771, qu’il oublie 02142 (8799) que ton serviteur 05650 l’a offensé 05753 (8689) le jour 03117 où le roi 04428 mon seigneur 0113 sortait 03318 (8804) de Jérusalem 03389, et que le roi 04428 n’y ait point égard 07760 (8800) 03820 !
20 Car ton serviteur 05650 reconnaît 03045 (8804) qu’il a péché 02398 (8804). Et voici, je viens 0935 (8804) aujourd’hui 03117 le premier 07223 de toute la maison 01004 de Joseph 03130 à la rencontre 03381 (8800) 07125 (8800) du roi 04428 mon seigneur 0113.
21 Alors Abischaï 052, fils 01121 de Tseruja 06870, prit la parole 06030 (8799) et dit 0559 (8799) : Schimeï 08096  ne doit-il pas mourir 04191 (8714) pour avoir maudit 07043 (8765) l’oint 04899 de l’Éternel 03068 ?
22 Mais David 01732 dit 0559 (8799) : Qu’ai-je affaire avec vous, fils 01121 de Tseruja 06870, et pourquoi vous montrez-vous aujourd’hui 03117 mes adversaires 07854 ? Aujourd’hui 03117 ferait-on mourir 04191 (8714) un homme 0376 en Israël 03478 ? Ne sais 03045 (8804)-je donc pas que je règne 04428 aujourd’hui 03117 sur Israël 03478 ?
23 Et le roi 04428 dit 0559 (8799) à Schimeï 08096 : Tu ne mourras 04191 (8799) point ! Et le roi 04428 le lui jura 07650 (8735).
24 Mephiboscheth 04648, fils 01121 de Saül 07586, descendit 03381 (8804) aussi à la rencontre 07125 (8800) du roi 04428. Il n’avait point 03808 soigné 06213 (8804) ses pieds 07272, ni fait 06213 (8804) sa barbe 08222, ni lavé 03526 (8765) ses vêtements 0899, depuis le jour 03117 où le roi 04428 s’en était allé 03212 (8800) jusqu’à celui 03117 où il revenait 0935 (8804) en paix 07965.
25 Lorsqu’il se rendit 0935 (8804) au-devant 07125 (8800) du roi 04428 à Jérusalem 03389, le roi 04428 lui dit 0559 (8799) : Pourquoi n’es-tu pas venu 01980 (8804) avec moi, Mephiboscheth 04648 ?
26 Et il répondit 0559 (8799) : Ô roi 04428 mon seigneur 0113, mon serviteur 05650 m’a trompé 07411 (8765), car ton serviteur 05650, 05650 qui est boiteux 06455, avait dit 0559 (8804) : Je ferai seller 02280 (8799) mon âne 02543, je le monterai 07392 (8799), et j’irai 03212 (8799) avec le roi 04428.
27 Et il a calomnié 07270 (8762) ton serviteur 05650 auprès de mon seigneur 0113 le roi 04428. Mais mon seigneur 0113 le roi 04428 est comme un ange 04397 de Dieu 0430. Fais 06213 (8798) ce qui te semblera bon 02896 05869.
28 Car tous ceux de la maison 01004 de mon père 01 n’ont été que 03808 des gens 0582 dignes de mort 04194 devant le roi 04428 mon seigneur 0113 ; et cependant tu as mis 07896 (8799) ton serviteur 05650 au nombre de ceux qui mangent 0398 (8802) à ta table 07979. Quel droit 06666 puis-je encore avoir 03426, et qu’ai-je à demander 02199 (8800) au roi 04428 ?
29 Le roi 04428 lui dit 0559 (8799) : À quoi bon toutes tes paroles 01696 (8762) 01697 ? Je l’ai déclaré 0559 (8804) : Toi et Tsiba 06717, vous partagerez 02505 (8799) les terres 07704.
30 Et Mephiboscheth 04648 dit 0559 (8799) au roi 04428 : Qu’il prenne 03947 (8799)  même le tout, 0310 puisque 0834 le roi 04428 mon seigneur 0113 rentre 0935 (8804) en paix 07965 dans sa maison 01004.
31 Barzillaï 01271, le Galaadite 01569, descendit 03381 (8804) de Roguelim 07274, et passa 05674 (8799) le Jourdain 03383 avec le roi 04428, pour l’accompagner 07971 (8763) jusqu’au delà du Jourdain 03383.
32 Barzillaï 01271 était très 03966 vieux 02204 (8804), âgé 01121 de quatre-vingts 08084 ans 08141. Il avait entretenu 03557 (8773) le roi 04428 Pendant son séjour 07871 à Mahanaïm 04266, car c’était un homme 0376 fort 03966 riche 01419.
33 Le roi 04428 dit 0559 (8799)  à Barzillaï 01271 : Viens 05674 (8798) avec moi, je te nourrirai 03557 (8773) chez moi à Jérusalem 03389.
34 Mais Barzillaï 01271 répondit 0559 (8799) au roi 04428 : Combien d’années 08141 03117 vivrai 02416-je encore, pour que je monte 05927 (8799) avec le roi 04428 à Jérusalem 03389 ?
35 Je suis aujourd’hui 03117 âgé 01121 de quatre-vingts 08084 ans 08141. Puis-je connaître 03045 (8799) ce qui est bon 02896 et ce qui est mauvais 07451 ? Ton serviteur 05650 peut-il savourer 02938 (8799) ce 0834 qu’il mange 0398 (8799) et ce 0834 qu’il boit 08354 (8799) ? Puis-je encore entendre 08085 (8799) la voix 06963 des chanteurs 07891 (8802) et des chanteuses 07891 (8802) ? Et pourquoi ton serviteur 05650 serait-il encore à charge 04853 à mon seigneur 0113 le roi 04428 ?
36 Ton serviteur 05650 ira un peu 04592 au delà 05674 (8799) du Jourdain 03383 avec le roi 04428. Pourquoi, d’ailleurs, le roi 04428 m’accorderait-il ce bienfait 01580 (8799) 01578 ?
37 Que ton serviteur 05650 s’en retourne 07725 (8799), et que je meure 04191 (8799) dans ma ville 05892, près du sépulcre 06913 de mon père 01 et de ma mère 0517 ! Mais voici ton serviteur 05650 Kimham 03643, qui passera 05674 (8799) avec le roi 04428 mon seigneur 0113 ; fais 06213 (8798) pour lui ce que tu trouveras bon 02896 05869.
38 Le roi 04428 dit 0559 (8799) : Que Kimham 03643 passe 05674 (8799) avec moi, et je ferai 06213 (8799) pour lui ce qui te plaira 02896 05869 ; tout ce que tu désireras 0977 (8799) de moi, je te l’accorderai 06213 (8799).
39 Quand tout le peuple 05971 eut passé 05674 (8799) le Jourdain 03383 et que le roi 04428 l’eut aussi passé 05674 (8804), le roi 04428 baisa 05401 (8799) Barzillaï 01271 et le bénit 01288 (8762). Et Barzillaï retourna 07725 (8799) dans sa demeure 04725.
40 Le roi 04428 se dirigea 05674 (8799) vers Guilgal 01537, et Kimham 03643 l’accompagna 05674 (8804). Tout le peuple 05971 de Juda 03063 et la moitié 02677 du peuple 05971 d’Israël 03478 avaient fait passer 05674 (8689) (8675) 05674 (8686) le Jourdain au roi 04428.

Tensions entre Judéens et Israélites

41 Mais voici, tous les hommes 0376 d’Israël 03478 abordèrent 0935 (8802) le roi 04428, et lui 04428 dirent 0559 (8799) : Pourquoi nos frères 0251, les hommes 0376 de Juda 03063, t’ont-ils enlevé 01589 (8804), et ont-ils fait passer 05674 (8686) le Jourdain 03383 au roi 04428, à sa maison 01004, et à tous les gens 0582 de David 01732 ?
42 Tous les hommes 0376 de Juda 03063 répondirent 06030 (8799) aux hommes 0376 d’Israël 03478 : C’est que le roi 04428 nous tient de plus près 07138 ; et qu’y a-t-il là pour vous irriter 02734 (8804) 01697 ? Avons-nous vécu 0398 (8804) 0398 (8800) aux dépens du roi 04428 ? Nous a-t-il fait 05375 (8765) des présents 05379 ?
43 Et les hommes 0376 d’Israël 03478 répondirent 06030 (8799) 0559 (8799) aux hommes 0376 de Juda 03063 : Le roi 04428 nous 0589 appartient dix 06235 fois 03027 autant, et David 01732  même plus qu’à vous. Pourquoi nous avez-vous méprisés 07043 (8689) ? N’avons-nous pas été les premiers 07223 à proposer 01697 de faire revenir 07725 (8687) notre roi 04428 ? Et les hommes 0376 de Juda 03063 parlèrent 01697 avec plus de violence 07185 (8799) que les hommes 01697 0376 d’Israël 03478.

Les codes strong

Strong numéro : 3885 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
לוּן

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

luwn ou liyn

1096,1097

Prononciation phonétique Type de mot

(loon) ou (leen)   

Verbe

Définition :
  1. loger, s’arrêter, passer la nuit, demeurer
    1. (Qal)
      1a1) passer la nuit
      1a2) demeurer, rester (figuré)
    2. (Hiphil) faire rester ou loger
    3. (Hithpalpel) demeurer, habiter
  2. grommeler, se plaindre, murmurer
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

passer la nuit, rester, murmurer, pendant la nuit, retenir, garder, demeurer, contempler, responsable, reposer, arriver, durée, séjourner, faire son séjour, habiter ; 87

Concordance :

Genèse 19.2
Puis il dit : Voici, mes seigneurs, entrez, je vous prie, dans la maison de votre serviteur, et passez-y la nuit (luwn ou liyn) ; lavez -vous les pieds ; vous vous lèverez de bon matin, et vous poursuivrez votre route. Non, répondirent -ils, nous passerons la nuit (luwn ou liyn) dans la rue.

Genèse 24.23
Et il dit : De qui es-tu fille ? dis -le moi, je te prie. Y a -t-il dans la maison de ton père de la place pour passer la nuit (luwn ou liyn) ?

Genèse 24.25
Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi   de la place pour passer la nuit (luwn ou liyn).

Genèse 24.54
Après quoi, ils mangèrent et burent, lui et les gens qui étaient avec lui, et ils passèrent la nuit (luwn ou liyn)  . Le matin, quand ils furent levés, le serviteur dit : Laissez-moi retourner vers mon seigneur.

Genèse 28.11
Il arriva dans un lieu où il passa la nuit (luwn ou liyn) ; car le soleil était couché  . Il y prit une pierre, dont il fit son chevet, et il se coucha   dans ce lieu-là.

Genèse 31.54
Jacob offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses frères  à manger ; ils mangèrent donc, et passèrent la nuit (luwn ou liyn) sur la montagne .

Genèse 32.13
C’est dans ce lieu-là que Jacob passa (luwn ou liyn) la nuit. Il prit de ce qu’il avait sous la main, pour faire un présent à Esaü, son frère :

Genèse 32.21
Le présent passa devant lui ; et il resta (luwn ou liyn) cette nuit-là dans le camp.

Exode 15.24
Le peuple murmura (luwn ou liyn) contre Moïse, en disant : Que boirons -nous?

Exode 16.2
Et toute l’assemblée des enfants d’Israël murmura (luwn ou liyn) dans le désert contre Moïse   et Aaron.

Exode 16.7
Et, au matin, vous verrez la gloire de l’Éternel, parce qu’il a entendu vos murmures contre l’Éternel ; car que sommes-nous, pour que vous murmuriez (luwn ou liyn) (luwn ou liyn) contre nous?

Exode 16.8
Moïse dit : L’Éternel vous donnera ce soir de la viande   à manger, et au matin du pain à satiété, parce que l’Éternel a entendu   les murmures que vous avez proférés (luwn ou liyn) contre lui; car que sommes-nous ? Ce n’est pas contre nous que sont vos murmures, c’est contre l’Éternel .

Exode 17.3
Le peuple était là, pressé par la soif, et murmurait (luwn ou liyn) contre Moïse. Il disait : Pourquoi nous as-tu fait monter hors d’Égypte, pour me faire mourir de soif   avec mes enfants et mes troupeaux ?

Exode 23.18
Tu n’offriras point avec du pain levé le sang de la victime sacrifiée en mon honneur; et sa   graisse ne sera point gardée pendant la nuit (luwn ou liyn) jusqu’au matin.

Exode 34.25
Tu n’offriras point avec du pain levé le sang de la victime immolée en mon honneur; et le sacrifice   de la fête de Pâque ne sera point gardé (luwn ou liyn) pendant la nuit jusqu’au matin.

Lévitique 19.13
Tu n’opprimeras point ton prochain, et tu ne raviras rien par violence. Tu ne retiendras (luwn ou liyn)   point jusqu’au lendemain le salaire du mercenaire.

Nombres 14.2
Tous les enfants d’Israël murmurèrent (luwn ou liyn) contre Moïse et Aaron, et toute l’assemblée  leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays d’Égypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce désert !

Nombres 14.27
Jusqu’à quand laisserai-je cette méchante assemblée murmurer (luwn ou liyn) contre moi? J’ai entendu les murmures des enfants d’Israël qui murmuraient (luwn ou liyn) contre moi.

Nombres 14.29
Vos cadavres tomberont dans ce désert. Vous tous, dont on a fait le dénombrement, en vous comptant depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, et qui avez murmuré (luwn ou liyn) contre moi,

Nombres 14.36
Les hommes que Moïse avait envoyés pour explorer le pays, et qui, à leur retour, avaient fait murmurer (luwn ou liyn) (luwn ou liyn) contre lui toute l’assemblée, en décriant   le pays ;

Nombres 16.11
C’est à cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l’Éternel ! car qui est Aaron , pour que vous murmuriez (luwn ou liyn) (luwn ou liyn) contre lui?

Nombres 16.41
Dès le lendemain, toute l’assemblée des enfants d’Israël murmura (luwn ou liyn) contre Moïse  et Aaron, en disant : Vous avez fait mourir le peuple de l’Éternel.

Nombres 17.5
L’homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser   de devant moi les murmures que profèrent (luwn ou liyn) contre vous les enfants d’Israël.

Nombres 22.8
Balaam leur dit : Passez (luwn ou liyn) ici la nuit, et je vous donnerai réponse  , d’après ce que l’Éternel me dira. Et les chefs de Moab restèrent chez Balaam.

Deutéronome 16.4
On ne verra point chez toi de levain, dans toute l’étendue de ton pays, pendant sept jours ; et aucune partie des victimes que tu sacrifieras le soir du premier jour ne sera gardée (luwn ou liyn) pendant la nuit jusqu’au matin.

Deutéronome 21.23
son cadavre ne passera point la nuit (luwn ou liyn) sur le bois ; mais tu l’enterreras le jour même, car celui qui est pendu est un objet de malédiction auprès de Dieu, et tu ne souilleras   point le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne pour héritage.

Josué 3.1
Josué, s’étant levé de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants d’Israël. Ils arrivèrent au Jourdain ; et là, ils passèrent la nuit (luwn ou liyn), avant de le traverser.

Josué 4.3
Donnez-leur cet ordre : Enlevez d’ici, du milieu du Jourdain, de la place où les sacrificateurs se sont arrêtés de pied ferme, douze pierres, que vous emporterez avec vous, et que vous déposerez dans le lieu où vous passerez (luwn ou liyn) cette nuit.

Josué 6.11
L’arche de l’Éternel fit le tour de la ville, elle fit une fois le tour ; puis on rentra dans le camp, et l’on y passa la nuit (luwn ou liyn).

Josué 8.9
Josué les fit partir, et ils allèrent se placer en embuscade entre Béthel et Aï, à l’occident d’Aï. Mais Josué passa (luwn ou liyn) cette nuit -là au milieu  du peuple.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.