BIBLE.AUDIO A BESOIN DE VOUS POUR CONTINUER A EXISTER

Lexique biblique grec-français et français-grec

Code Strong Mot translitéré Mot original Traduit par
3044 Linos Λῖνος, ου, ὁ Linus 1 ; 1
3045 liparos λιπαρός, ά, όν délicates 1 ; 1
3046 litra λίτρα, ας, ἡ livre 2 ; 2
3047 lips λίψ, λιβός, ὁ sud-ouest 1 ; 1
3048 logia λογία, ας, ἡ collecte, recueillir ; 2
3049 logizomai λογίζομαι penser, raisonner, imputer, être imputé, estimer, croire, se dire, considérer, concevoir, soupçonner, se regarder, être mis, être tenu, se proposer, à ses yeux, opinion, pensée ; 41
3050 logikos λογικός, ή, όν raisonnable 1, spirituel 1 ; 2
3051 logion λόγιον, ου, τό oracles 4 ; 4
3052 logios λόγιος, α, ον éloquent 1 ; 1
3053 logismos λογισμός, οῦ, ὁ pensées, raisonnements ; 2
3054 logomacheo λογομαχέω disputes de mots 1 ; 1
3055 logomachia λογομαχία, ας, ἡ disputes de mots 1 ; 1
3056 logos λόγος, ου, ὁ parole, propos, discours, mot, parler, rendre compte, question, bruit, chose (dite), enseignement, renommée, s’entretenir, adresser, déclaration, un livre, roposition, affaire, motif, exhortation, se plaindre, prédication, langage, … ; 331
3057 logche λόγχη, ης, ἡ une lance 1 ; 1
3058 loidoreo λοιδορέω être injurié 3, insulter 1 ; 4
3059 loidoria λοιδορία, ας, ἡ injure 2, médire 1 ; 3
3060 loidoros λοίδορος, ου, ὁ outrageux 2 ; 2
3061 loimos λοιμός, οῦ, ὁ peste 2, non traduit 1 ; 3
3062 loipoy λοιπός, ή, όν autres, autre chose, le reste, ailleurs, païens ; 41
3063 loipon λοιπόν au reste, du reste, maintenant, désormais ; 14