/   /   /  1 Timothée 5:21  /  strong 5442     

1 Timothée 5.21
Segond 1910 + Codes Strongs


Conseils à propos des membres de l’Église

1 Ne réprimande 1969 (5661) pas 3361 rudement le vieillard 4245, mais 235 exhorte-le 3870 (5720) comme 5613 un père 3962 ; exhorte les jeunes gens 3501 comme 5613 des frères 80,
2 les femmes âgées 4245 comme 5613 des mères 3384, celles qui sont jeunes 3501 comme 5613 des sœurs 79, en 1722 toute 3956 pureté 47.
3 Honore 5091 (5720) les veuves 5503 qui sont véritablement 3689 veuves 5503.
4 1161 Si une 1536 veuve 5503 a 2192 (5719) des enfants 5043 ou 2228 des petits-enfants 1549, qu’ils apprennent 3129 (5720) avant tout 4412 à exercer la piété 2151 (5721) envers leur propre 2398 famille 3624, et 2532 à rendre 287 à leurs parents 4269 ce qu’ils ont reçu d’eux 591 (5721) ; car 1063 cela 5124 est 2076 (5748) agréable 587 à 1799 Dieu 2316 .
5 1161 Celle qui est véritablement 3689 veuve 5503, et 2532 qui est demeurée dans l’isolement 3443 (5772), met son espérance 1679 (5758) en 1909 Dieu 2316 et 2532 persévère 4357 (5719) nuit 3571 et 2532 jour 2250 dans les supplications 1162 et 2532 les prières 4335.
6 Mais 1161 celle qui vit dans les plaisirs 4684 (5723) est morte 2348 (5758), quoique vivante 2198 (5723).
7 2532 Déclare 3853 (5720)-leur ces choses 5023, afin qu 2443’elles soient 5600 (5753) irréprochables 423.
8 1161 Si quelqu’un 1536 n’a pas 3756 soin 4306 (5719) des siens 2398, et 2532 principalement 3122 de ceux de sa famille 3609, il a renié 720 (5763) la foi 4102, et 2532 il est 2076 (5748) pire qu’un 5501 infidèle 571.
9 Qu’une veuve 5503, pour être inscrite sur le rôle 2639 (5744), n’ait pas 3361 moins 1640 de soixante 1835 ans 2094, qu’elle ait été 1096 (5756) femme 1135 d’un seul 1520 mari 435,
10 qu’elle soit recommandable 3140 (5746) par 1722 de bonnes 2570 œuvres 2041, 1487 ayant élevé 5044 (5656) des enfants, 1487 exercé l’hospitalité 3580 (5656), 1487 lavé 3538 (5656) les pieds 4228 des saints 40, 1487 secouru 1884 (5656) les malheureux 2346 (5746), 1487 pratiqué 1872 (5656) toute 3956 espèce de bonne 18 œuvre 2041.
11 Mais 1161 refuse 3868 (5737) les jeunes 3501 veuves 5503 ; car 1063, lorsque 3752 la volupté les détache 2691 (5661) du Christ 5547, elles veulent 2309 (5719) se marier 1060 (5721),
12 et se rendent 2192 (5723) coupables 2917 en ce 3754 qu’elles violent 114 (5656) leur premier 4413 engagement 4102 .
13 1161 2532 Avec cela 260, étant oisives 692, elles apprennent 3129 (5719) à aller 4022 (5740) de maison en maison 3614 ; et 1161 non 3756 seulement 3440 elles sont oisives 692, mais 235 encore 2532 causeuses 5397 et 2532 intrigantes 4021, disant 2980 (5723) ce qu 3588’il ne faut 1163 (5752) pas 3361 dire.
14 Je veux 1014 (5736) donc 3767 que les jeunes 3501 se marient 1060 (5721), qu’elles aient des enfants 5041 (5721), qu’elles dirigent leur maison 3616 (5721), qu’elles ne donnent 1325 (5721) à l’adversaire 480 (5740) aucune 3367 occasion 874 de 5484 médire 3059 ;
15 car 1063 déjà 2235 quelques-unes 5100 se sont détournées 1624 (5648) pour suivre 3694 Satan 4567.
16 Si quelque 1536 fidèle, homme 4103 ou 2228 femme 4103, a 2192 (5719) des veuves 5503, qu’il les 846 assiste 1884 (5720), et 2532 que l’Église 1577 n’en soit 916 point 3361 chargée 916 (5744), afin qu 2443’elle puisse assister 1884 (5661) celles qui sont véritablement 3689 veuves 5503.
17 Que les anciens 4245 qui dirigent 4291 (5761) bien 2573 soient jugés dignes 515 (5744) d’un double 1362 honneur 5092, surtout 3122 ceux qui travaillent 2872 (5723) à 1722 la prédication 3056 et 2532 à l’enseignement 1319.
18 Car 1063 l’Ecriture 1124 dit 3004 (5719) : Tu n’emmuselleras 5392 (5692) point 3756 le bœuf 1016 quand il foule le grain 248 (5723). Et 2532 l’ouvrier 2040 mérite 514 son 846 salaire 3408.
19 Ne reçois 3858 (5737) point 3361 d’accusation 2724 contre 2596 un ancien 4245, si ce n’est 1508 1622 sur la déposition 1909 de deux 1417 ou 2228 trois 5140 témoins 3144.
20 Ceux qui pèchent 264 (5723), reprends 1651 (5720)-les devant 1799 tous 3956, afin que 2443 les autres 3062 aussi 2532 éprouvent 2192 (5725) de la crainte 5401.
21 Je te conjure 1263 (5736) devant 1799 Dieu 2316, 2532 devant Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 devant les anges 32 élus 1588, 2443 d’observer 5442 (5661) ces choses 5023 sans 5565 prévention 4299, et de ne rien 3367 faire 4160 (5723) par 2596 faveur 4346.
22 N’impose 2007 (5720) les mains 5495 à personne 3367 avec précipitation 5030, et ne participe 2841 (5720) pas 3366 aux péchés 266 d’autrui 245 ; toi-même, conserve 5083 (5720)-toi 4572 pur 53.
23 Ne continue pas 3371 à ne boire que de l’eau 5202 (5720) ; mais 235 fais usage 5530 (5737) d’un peu 3641 de vin 3631, à cause de 1223 ton 4675 estomac 4751 et 2532 de tes 4675 fréquentes 4437 indispositions 769.
24 Les péchés 266 de certains 5100 hommes 444 sont 1526 (5748) manifestes 4271, même avant 4254 (5723) 1519 qu’on les juge 2920, tandis 1161 2532 que chez d’autres 5100, ils ne se découvrent que dans la suite 1872 (5719).
25 2532 De même 5615, les bonnes 2570 œuvres 2041 sont 2076 (5748) manifestes 4271, et 2532 celles qui ne le sont 2192 (5723) pas 247 ne peuvent 3756 1410 (5736) rester cachées 2928 (5650).

Les codes strong

Strong numéro : 5442 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
φυλάσσω

Vient probablement de 5443 à travers l’idée d’isolation

Mot translittéré Entrée du TDNT

phulasso

9:236,1280

Prononciation phonétique Type de mot

(foo-las’-so)   

Verbe

Définition :
  1. garder.
    1. veiller, tenir sous la garde.
    2. garder, surveiller, avoir l’œil sur, de peur qu’il n’échappe.
    3. garder une personne (ou une chose) pour sa sécurité
      • pour qu’il n’y ait pas de violence, protéger.
      • protéger quelqu’un d’une personne ou d’une chose.
      • empêcher d’être emmené au loin, préserver la sûreté et l’altération, l’affaiblissement.
      • conserver contre la perte ou le périssement.
      • se garder d’une chose.
    4. garder c’est à dire prendre soin de, empêcher toute violation.
      • observer.
  2. observer pour soi-même une chose à échapper.
    1. éviter, fuir de.
    2. garder pour soi-même (c’est à dire pour l’amour de sa sécurité), ne pas violer, c’est à dire garder, observer (les préceptes de la loi Mosaïque)

Pour les Synonymes voir entrée 5874

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

garder, observer, se garder, conserver, sous la garde, préserver, sauver, en observateur ; 30

Concordance :

Matthieu 19.20
Le jeune homme lui dit : J’ai observé (phulasso) toutes ces choses ; que me manque-t-il encore ?

Marc 10.20
Il lui répondit : Maître, j’ai observé (phulasso) toutes ces choses dès ma jeunesse.

Luc 2.8
Il y avait, dans cette même contrée, des bergers qui passaient dans les champs les veilles de la nuit pour garder (phulasso) leurs troupeaux.

Luc 8.29
Car Jésus commandait à l’esprit impur de sortir de cet homme, dont il s’était emparé depuis longtemps ; on le gardait (phulasso) lié de chaînes et les fers aux pieds, mais il rompait les liens, et il était entraîné par le démon dans les déserts.

Luc 11.21
Lorsqu’un homme fort et bien armé garde (phulasso) sa maison, ce qu’il possède est en sûreté.

Luc 11.28
Et il répondit : Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu, et qui la gardent (phulasso) !

Luc 12.15
Puis il leur dit : Gardez-vous (phulasso) avec soin   de toute avarice ; car la vie d’un homme ne dépend pas de ses biens, fût-il dans l’abondance.

Luc 18.21
J’ai, dit-il, observé (phulasso) toutes ces choses dès ma jeunesse.

Jean 12.25
Celui qui aime sa vie la perdra, et celui qui hait sa vie dans ce monde la conservera (phulasso) pour la vie éternelle.

Jean 17.12
Lorsque j’étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom. J’ai gardé (phulasso) ceux que tu m ’as donnés, et aucun d ’eux ne s’est perdu, sinon le fils de perdition, afin que l’Ecriture fût accomplie.

Actes 7.53
vous qui avez reçu la loi d’après des commandements d’anges, et qui ne l’avez point gardée (phulasso) !.

Actes 12.4
Après l’avoir saisi et jeté en prison, il le mit   sous la garde (phulasso) de quatre escouades de quatre soldats chacune, avec l’intention de le faire comparaître devant le peuple après la Pâque.

Actes 16.4
En passant par les villes, ils recommandaient aux frères d’observer (phulasso) les décisions des apôtres et des anciens de Jérusalem.

Actes 21.24
prends -les avec toi, purifie-toi avec eux, et pourvois à leur dépense, afin qu ’ils se rasent la tête. Et ainsi tous sauront que ce qu ’ils ont entendu dire sur ton compte est faux, mais que toi aussi tu te conduis en observateur (phulasso) de la loi.

Actes 21.25
À l’égard des païens qui ont cru, nous avons décidé et nous leur avons écrit qu’ils eussent à s’abstenir (phulasso) des viandes sacrifiées aux idoles, du sang, des animaux étouffés, et de l’impudicité.

Actes 22.20
(22.19) et que, (22.20) lorsqu ’on répandit le sang d’Etienne, ton témoin, j’étais moi-même présent, joignant mon approbation à celle des autres, et gardant (phulasso) les vêtements de ceux qui le faisaient mourir.

Actes 23.35
Je t ’entendrai, dit-il, quand tes accusateurs seront venus. Et il ordonna qu’on le gardât (phulasso) dans le prétoire d’Hérode.

Actes 28.16
Lorsque nous fûmes arrivés à Rome, on permit à Paul de demeurer en son particulier, avec un soldat qui le gardait (phulasso)  .

Romains 2.26
Si donc l’incirconcis observe (phulasso) les ordonnances de la loi, son incirconcision ne sera-t-elle pas tenue pour circoncision ?

Galates 6.13
Car les circoncis eux-mêmes n’observent (phulasso) point la loi ; mais ils veulent que vous soyez circoncis, pour se glorifier dans votre chair.

2 Thessaloniciens 3.3
Le Seigneur est fidèle, il vous affermira et vous préservera (phulasso) du malin.

1 Timothée 5.21
Je te conjure devant Dieu, devant Jésus -Christ, et devant les anges élus, d’observer (phulasso) ces choses sans prévention, et de ne rien faire par faveur.

1 Timothée 6.20
Ô Timothée, garde (phulasso) le dépôt, en évitant les discours vains et profanes, (6.21) et les disputes de la fausse science

2 Timothée 1.12
Et c’est à cause de cela que je souffre ces choses ; mais j’en ai point honte, car je sais en qui j’ai cru, et je suis persuadé qu ’il a la puissance de garder (phulasso) mon dépôt jusqu’à ce jour-là.

2 Timothée 1.14
Garde (phulasso) le bon dépôt, par le Saint -Esprit qui habite en nous.

2 Timothée 4.15
Garde (phulasso) -toi aussi de lui, car il s’est fortement opposé à nos paroles.

2 Pierre 2.5
s’il n’a pas épargné l’ancien monde, mais s’il a sauvé (phulasso) Noé, lui huitième, ce prédicateur de la justice, lorsqu’il fit venir le déluge sur un monde d’impies ;

2 Pierre 3.17
Vous donc, bien-aimés, qui êtes avertis, mettez-vous sur vos gardes (phulasso), de peur qu’entraînés par l’égarement des impies, vous ne veniez à déchoir de votre fermeté.

1 Jean 5.21
Petits enfants, gardez (phulasso) -vous des idoles.

Jude 1.24
Or, à celui qui peut vous préserver (phulasso) de toute chute et vous faire paraître devant sa gloire irrépréhensibles et dans l’allégresse,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.