/   /   /  Jérémie 13:4  /  strong 4975     

Jérémie 13.4
Segond 1910 + Codes Strongs


La ceinture de lin

1 Ainsi m’a parlé 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Va 01980 (8800), achète 07069 (8804)-toi une ceinture 0232 de lin 06593, et mets 07760 (8804)-la sur tes reins 04975 ; mais ne la trempe 0935 (8686) pas dans l’eau 04325.
2 J’achetai 07069 (8799) la ceinture 0232, selon la parole 01697 de l’Éternel 03068, et je la mis 07760 (8799) sur mes reins 04975.
3 La parole 01697 de l’Éternel 03068 me fut adressée une seconde fois 08145, en ces mots 0559 (8800) :
4 Prends 03947 (8798) la ceinture 0232 que tu as achetée 07069 (8804), et qui est sur tes reins 04975 ; lève 06965 (8798)-toi, va 03212 (8798) vers l’Euphrate 06578, et là, cache 02934 (8798)-la dans la fente 05357 d’un rocher 05553.
5 J’allai 03212 (8799), et je la cachai 02934 (8799) près de l’Euphrate 06578, comme l’Éternel 03068 me l’avait ordonné 06680 (8765).
6 Plusieurs 07227 jours 03117 après 07093, l’Éternel 03068 me dit 0559 (8799) : Lève 06965 (8798)-toi, va 03212 (8798) vers l’Euphrate 06578, et là, prends 03947 (8798) la ceinture 0232 que je t’avais ordonné 06680 (8765) d’y cacher 02934 (8800).
7 J’allai 03212 (8799) vers l’Euphrate 06578, je fouillai 02658 (8799), et je pris 03947 (8799) la ceinture 0232 dans le lieu 04725 où je l’avais cachée 02934 (8804) ; mais voici, la ceinture 0232 était gâtée 07843 (8738), elle n’était plus bonne 06743 (8799) à rien.
8 La parole 01697 de l’Éternel 03068 me fut adressée, en ces mots 0559 (8800) :
9 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : C’est ainsi que je détruirai 07843 (8686) l’orgueil 01347 de Juda 03063 et l’orgueil 01347 immense 07227 de Jérusalem 03389.
10 Ce méchant 07451 peuple 05971, qui refuse 03987 d’écouter 08085 (8800) mes paroles 01697, Qui suit 01980 (8802) les penchants 08307 de son cœur 03820, Et qui va 03212 (8799) après 0310 d’autres 0312 dieux 0430, Pour les servir 05647 (8800) et se prosterner 07812 (8692) devant eux, Qu’il devienne comme cette ceinture 0232, Qui n’est plus bonne 06743 (8799) à rien !
11 Car comme on attache 01692 (8799) la ceinture 0232 aux reins 04975 d’un homme 0376, Ainsi je m’étais attaché 01692 (8689) toute la maison 01004 d’Israël 03478 Et toute la maison 01004 de Juda 03063, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, Afin qu’elles fussent mon peuple 05971, Mon nom 08034, ma louange 08416, et ma gloire 08597. Mais ils ne m’ont point écouté 08085 (8804).
12 Tu leur diras 0559 (8804) cette parole 01697 : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Tous les vases 05035 seront remplis 04390 (8735) de vin 03196. Et ils te diront 0559 (8804) : Ne savons 03045 (8800) 03045 (8799)-nous pas Que tous les vases 05035 seront remplis 04390 (8735) de vin 03196 ?
13 Alors dis 0559 (8804)-leur : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Voici, je remplirai 04390 (8764) tous les habitants 03427 (8802) de ce pays 0776, Les rois 04428 qui sont assis 03427 (8802) sur le trône 03678 de David 01732, Les sacrificateurs 03548, les prophètes 05030, et tous les habitants 03427 (8802) de Jérusalem 03389, Je les remplirai d’ivresse 07943.
14 Je les briserai 05310 (8765) les uns 0376 contre les autres 0251, Les pères 01 et les fils 01121 ensemble 03162, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068 ; Je n’épargnerai 02550 (8799) pas, je n’aurai point de pitié 02347 (8799), point de miséricorde 07355 (8762) , Rien ne m’empêchera de les détruire 07843 (8687).
15 Ecoutez 08085 (8798) et prêtez l’oreille 0238 (8685) ! Ne soyez point orgueilleux 01361 (8799) ! Car l’Éternel 03068 parle 01696 (8765).
16 Rendez 05414 (8798) gloire 03519 à l’Éternel 03068, votre Dieu 0430, Avant qu’il fasse venir les ténèbres 02821 (8686) , Avant que vos pieds 07272 heurtent 05062 (8691) contre les montagnes 02022 de la nuit 05399 ; Vous attendrez 06960 (8765) la lumière 0216 , Et il la changera 07760 (8804) en ombre de la mort 06757, Il la réduira 07896 (8798) (8675) 07896 (8799) en obscurité profonde 06205.
17 Si vous n’écoutez 08085 (8799) pas, Je 05315 pleurerai 01058 (8799) en secret 04565, à cause 06440 de votre orgueil 01466 ; Mes yeux 05869 fondront 01830 (8799) 01830 (8800) en larmes 03381 (8799) 01832, Parce que le troupeau 05739 de l’Éternel 03068 sera emmené captif 07617 (8738).
18 Dis 0559 (8798) au roi 04428 et à la reine 01377 : Asseyez-vous à terre 08213 (8685) 03427 (8798) ! Car il est tombé 03381 (8804) de vos têtes 04761, Le diadème 05850 qui vous servait d’ornement 08597.
19 Les villes 05892 du midi 05045 sont fermées 05462 (8795), Il n’y a personne pour ouvrir 06605 (8802) ; Tout Juda 03063 est emmené captif 01540 (8717), Il est emmené 01540 00 tout entier 07965 captif 01540 (8717).
20 Lève 05375 (8798) tes yeux 05869 et regarde 07200 (8798) Ceux qui viennent 0935 (8802) du septentrion 06828. Où est le troupeau 05739 qui t’avait été donné 05414 (8738), Le troupeau 06629 qui faisait ta gloire 08597 ?
21 Que diras 0559 (8799)-tu de ce qu’il te châtie 06485 (8799) ? C’est toi-même qui leur as appris 03925 (8765) à te traiter en maîtres 0441 07218. Les douleurs 02256 ne te saisiront 0270 (8799)-elles pas, Comme elles saisissent une femme 0802 en travail 03205 (8800) ?
22 Si tu dis 0559 (8799) en ton cœur 03824 : Pourquoi cela m’arrive 07122 (8804)-t-il ? C’est à cause de la multitude 07230 de tes iniquités 05771 Que les pans 07757 de tes habits sont relevés 01540 (8738), Et que tes talons 06119 sont violemment mis à nu 02554 (8738).
23 Un Éthiopien 03569 peut-il changer 02015 (8799) sa peau 05785, Et un léopard 05246 ses taches 02272 ? De même, pourriez  03201 (8799)-vous faire le bien 03190 (8687), Vous qui êtes accoutumés 03928 à faire le mal 07489 (8687) ?
24 Je les disperserai 06327 (8686), comme la paille 07179 emportée 05674 (8802) Par le vent 07307 du désert 04057.
25 Voilà ton sort 01486, la part 04490 que je te mesure 04055, Dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, Parce que tu m’as oublié  07911 (8804), Et que tu as mis ta confiance 0982 (8799) dans le mensonge 08267.
26 Je relèverai 02834 (8804) tes pans 07757 jusque sur ton visage 06440, Afin qu’on voie 07200 (8738) ta honte 07036.
27 J’ai vu 07200 (8804) tes adultères 05004 et tes hennissements 04684, Tes criminelles 02154 prostitutions 02184 sur les collines 01389 et dans les champs 07704, J’ai vu tes abominations 08251. Malheur 0188 à toi, Jérusalem 03389 ! Jusques à quand tarderas 05750 0310-tu à te purifier 02891 (8799) ?

Les codes strong

Strong numéro : 4975 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מֹתֶן

Vient d’une racine du sens d’être svelte

Mot translittéré Entrée du TWOT

mothen

1267a

Prononciation phonétique Type de mot

(mo’-then)   

Nom masculin

Définition :
  1. reins, hanches
    1. utilisé avec 02223 dans Proverbes 30.31 ; peut-être un animal disparu, sens exact inconnu
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

reins, ceinture, cheval ; 47

Concordance :

Genèse 37.34
Et il déchira ses vêtements, il mit un sac sur ses reins (mothen), et il porta longtemps le deuil de son fils.

Exode 12.11
Quand vous le mangerez, vous aurez vos reins (mothen) ceints, vos souliers aux pieds, et votre bâton à la main ; et vous le mangerez à la hâte. C’est la Pâque de l’Éternel.

Exode 28.42
Fais -leur des caleçons de lin, pour couvrir leur nudité ; ils iront depuis les reins (mothen) jusqu’aux cuisses.

Deutéronome 33.11
Bénis sa force, ô Éternel ! Agrée l’œuvre de ses mains ! Brise les reins (mothen) de ses adversaires, Et que ses ennemis ne se relèvent plus !

2 Samuel 20.8
Lorsqu’ils furent près de la grande pierre qui est à Gabaon, Amasa arriva devant eux. Joab était ceint d’une épée par-dessus les habits dont il était revêtu ; elle était attachée  à ses reins (mothen) dans le fourreau, d’où elle glissa, comme Joab s’avançait.

1 Rois 2.5
Tu sais ce que m’a fait Joab, fils de Tseruja, ce qu’il a fait   à deux chefs de l’armée d’Israël, à Abner, fils de Ner, et à Amasa, fils de Jéther. Il les a tués ; il a versé pendant la paix le sang de la guerre, et il a mis le sang de la guerre sur la ceinture qu’il avait aux reins (mothen) et sur la chaussure qu’il avait aux pieds.

1 Rois 12.10
Et voici ce que lui dirent les jeunes gens qui avaient grandi avec lui: Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug pesant, et toi, allège -le-nous! tu leur parleras ainsi: Mon petit doigt est plus gros   que les reins (mothen) de mon père.

1 Rois 18.46
Et la main de l’Éternel fut sur Élie, qui se ceignit les reins (mothen) et courut   devant Achab jusqu’à l’entrée de Jizreel.

1 Rois 20.31
Ses serviteurs lui dirent : Voici, nous avons appris que les rois de la maison d’Israël sont des rois miséricordieux ; nous allons mettre des sacs sur nos reins (mothen) et des cordes à nos têtes, et nous sortirons vers le roi d’Israël : peut-être qu’il te laissera la vie.

1 Rois 20.32
Ils se mirent des sacs autour des reins (mothen) et des cordes autour de la tête, et ils allèrent auprès du roi d’Israël. Ils dirent : Ton serviteur Ben-Hadad dit : Laisse-moi la vie ! Achab répondit : Est-il encore vivant ? Il est mon frère.

2 Rois 1.8
Ils lui répondirent : C’était un homme vêtu de poil et ayant une ceinture de cuir autour des reins (mothen). Et Achazia dit : C’est Élie, le Thischbite.

2 Rois 4.29
Et Elisée dit à Guéhazi : Ceins tes reins (mothen), prends mon bâton dans ta main, et pars. Si tu rencontres quelqu’un, ne le salue pas; et si quelqu’un te salue, ne lui réponds Pas. Tu mettras mon bâton sur le visage de l’enfant.

2 Rois 9.1
Elisée, le prophète, appela l’un des fils des prophètes, et lui dit : Ceins tes reins (mothen), prends avec toi cette fiole d’huile, et va à Ramoth en Galaad.

2 Chroniques 10.10
Et voici ce que lui dirent les jeunes gens qui avaient grandi avec lui: Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug pesant, et toi, allège -le-nous! tu leur parleras ainsi: Mon petit doigt est plus gros que les reins (mothen) de mon père.

Néhémie 4.18
chacun d’eux, en travaillant, avait son épée ceinte autour des reins (mothen). Celui qui sonnait de la trompette se tenait près de moi.

Job 12.18
Il délie la ceinture des rois, Il met une corde autour de leurs reins (mothen).

Job 40.16
(40.11) Le voici! Sa force est dans ses reins (mothen), Et sa vigueur dans les muscles de son ventre ;

Psaumes 66.11
Tu nous as amenés dans le filet, Tu as mis sur nos reins (mothen) un pesant fardeau,

Psaumes 69.23
(69.24) Que leurs yeux s’obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins (mothen)!

Proverbes 30.31
Le cheval (mothen) tout équipé ; ou le bouc ; Et le roi à qui personne ne résiste.

Proverbes 31.17
Elle ceint de force ses reins (mothen), Et elle affermit ses bras.

Esaïe 11.5
La justice sera la ceinture de ses flancs (mothen), Et la fidélité la ceinture de ses reins.

Esaïe 20.2
en ce temps -là l’Éternel adressa la parole à Ésaïe, fils d’Amots , et lui dit : Va, détache le sac de tes reins (mothen) et ôte tes souliers de tes pieds. Il fit ainsi, marcha nu et déchaussé.

Esaïe 21.3
C’est pourquoi mes reins (mothen) sont remplis d’angoisses ; Des douleurs me saisissent, Comme les douleurs d’une femme en travail ; les spasmes m’empêchent d’entendre, Le tremblement    m’empêche de voir.

Esaïe 45.1
Ainsi parle l’Éternel à son oint, à Cyrus, Qu’il tient par la main , Pour terrasser les nations devant lui, Et pour relâcher la ceinture (mothen) des rois, Pour lui ouvrir les portes, Afin qu’elles ne soient plus fermées ;

Jérémie 1.17
Et toi, ceins tes reins (mothen), lève -toi, et dis -leur tout ce que je t’ordonnerai. Ne tremble pas en leur présence, de peur que je ne te fasse trembler devant eux.

Jérémie 13.1
Ainsi m’a parlé l’Éternel : Va, achète -toi une ceinture de lin, et mets -la sur tes reins (mothen); mais ne la trempe pas dans l’eau.

Jérémie 13.2
J’achetai la ceinture, selon la parole de l’Éternel, et je la mis sur mes reins (mothen).

Jérémie 13.4
Prends la ceinture que tu as achetée, et qui est sur tes reins (mothen); lève   -toi, va vers l’Euphrate, et là, cache -la dans la fente d’un rocher.

Jérémie 13.11
Car comme on attache la ceinture aux reins (mothen) d’un homme, Ainsi je m’étais attaché   toute la maison d’Israël Et toute la maison de Juda, dit l’Éternel, Afin qu’elles fussent mon peuple, Mon nom, ma louange, et ma gloire. Mais ils ne m’ont point écouté.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.