/   /   /  Esaïe 8:8  /  strong 7857     

Esaïe 8.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Ruine des royaumes de Syrie et d’Israël

1 L’Éternel 03068 me dit 0559 (8799) : Prends 03947 (8798) une grande 01419 table 01549, et écris 03789 (8798) dessus, d’une manière intelligible 0582 02747 : Qu’on se hâte de piller, qu’on se précipite sur le butin 04122.
2 Je pris 05749 (8686) avec moi des témoins 05707 dignes de foi 0539 (8737), le sacrificateur 03548 Urie 0223, et Zacharie 02148, fils 01121 de Bérékia 03000.
3 Je m’étais approché 07126 (8799) de la prophétesse 05031 ; elle conçut 02029 (8799), et elle enfanta 03205 (8799) un fils 01121. L’Éternel 03068 me dit 0559 (8799) : Donne 07121 (8798)-lui pour nom 08034 Maher-Schalal-Chasch-Baz 04122.
4 Car, avant que l’enfant 05288 sache 03045 (8799) dire 07121 (8800) : Mon père 01 ! ma mère 0517 ! on emportera  05375 (8799) devant 06440 le roi 04428 d’Assyrie 0804 les richesses 02428 de Damas 01834 et le butin 07998 de Samarie 08111.
5 L’Éternel 03068 me parla 01696 (8763) encore 03254 (8686), et me dit 0559 (8800) :
6 Parce que 03282 ce peuple 05971 a méprisé 03988 (8804) les eaux 04325 de Siloé 07975 qui coulent 01980 (8802) doucement 0328 Et qu’il s’est réjoui 04885 au sujet de Retsin 07526 et du fils 01121 de Remalia 07425,
7 Voici, le Seigneur 0136 va faire monter 05927 (8688) contre eux Les puissantes 06099 et grandes 07227 eaux 04325 du fleuve  05104 Le roi 04428 d’Assyrie 0804 et toute sa gloire 03519 ; Il s’élèvera 05927 (8804) partout au-dessus de son lit 0650, Et il se répandra 01980 (8804) sur toutes ses rives 01415 ;
8 Il pénétrera 02498 (8804) dans Juda 03063, il débordera 07857 (8804) et inondera 05674 (8804), Il atteindra 05060 (8686) jusqu’au cou 06677. Le déploiement 04298 de ses ailes 03671 Remplira 04393 l’étendue 07341 de ton pays 0776, ô Emmanuel 06005 0410 !
9 Poussez des cris de guerre 07489 (8798), peuples 05971 ! et vous serez brisés 02865 (8798) ; Prêtez l’oreille 0238 (8685), vous tous 03605 qui habitez au loin 04801 0776 ! Préparez 0247 (8690)-vous au combat, et vous serez brisés 02865 (8798) ; Préparez 0247 (8690)-vous au combat, et vous serez brisés 02865 (8798).
10 Formez 05779 (8798) des projets 06098, et ils seront anéantis 06565 (8714) ; Donnez 01696 (8761) des ordres 01697, et ils seront sans effet 06965 (8799) : Car Dieu 0410 est avec nous.
11 Ainsi m’a parlé 0559 (8804) l’Éternel 03068, quand sa main 03027 me saisit 02393, Et qu’il m’avertit 03256 (8765) 0559 (8800) de ne pas marcher 03212 (8800) dans la voie 01870 de ce peuple 05971 :
12 N’appelez 0559 (8799) pas conjuration 07195 tout ce que ce peuple 05971 appelle 0559 (8799) conjuration 07195 ; Ne craignez 03372 (8799) pas ce qu’il craint 04172, et ne soyez pas effrayés 06206 (8686).
13 C’est l’Éternel 03068 des armées 06635 que vous devez sanctifier 06942 (8686), C’est lui que vous devez craindre 04172 et redouter  06206 (8688).
14 Et il sera un sanctuaire 04720, Mais aussi une pierre 068 d’achoppement 05063, Un rocher 06697 de scandale 04383 pour les deux  08147 maisons 01004 d’Israël 03478, Un filet 06341 et un piège 04170 Pour les habitants 03427 (8802) de Jérusalem 03389.
15 Plusieurs 07227 trébucheront 03782 (8804) ; Ils tomberont 05307 (8804) et se briseront 07665 (8738), Ils seront enlacés  03369 (8738) et pris 03920 (8738).
16 Enveloppe 06887 (8798) cet oracle 08584, Scelle 02856 (8798) cette révélation 08451, parmi mes disciples 03928. -
17 J’espère 02442 (8765) en l’Éternel 03068, Qui cache 05641 (8688) sa face 06440 à la maison 01004 de Jacob  03290 ; Je place en lui ma confiance 06960 (8765).
18 Voici, moi et les enfants 03206 que l’Éternel 03068 m’a donnés 05414 (8804), Nous sommes des signes 0226 et des présages 04159 en Israël 03478, De la part de l’Éternel 03068 des armées 06635, Qui habite 07931 (8802) sur la montagne 02022 de Sion 06726.
19 Si l’on vous dit 0559 (8799) : Consultez 01875 (8798) ceux qui évoquent les morts 0178 et ceux qui prédisent l’avenir 03049, Qui poussent des sifflements 06850 (8772) et des soupirs 01897 (8688), Répondez : Un peuple 05971 ne consultera 01875 (8799)-t-il pas son Dieu 0430 ? S’adressera-t-il aux morts 04191 (8801) en faveur des vivants 02416 ?
20 À la loi 08451 et au témoignage 08584 ! Si l’on ne parle 0559 (8799) pas ainsi 01697, Il n’y aura point d’aurore 07837 pour le peuple.
21 Il sera errant 05674 (8804) dans le pays, accablé 07185 (8737) et affamé 07457 ; Et, quand il aura faim 07456 (8799), il s’irritera 07107 (8694), Maudira 07043 (8765) son roi 04428 et son Dieu 0430, Et tournera les yeux 06437 (8804) en haut 04605 ;
22 Puis il regardera 05027 (8686) vers la terre 0776, Et voici, il n’y aura que détresse 06869, obscurité 02825 et de sombres 04588 angoisses 06695 : Il sera repoussé 05080 (8794) dans d’épaisses ténèbres 0653.

Les codes strong

Strong numéro : 7857 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁטַף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shataph

2373

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-taf’)   

Verbe

Définition :
  1. laver, rincer, déborder, engloutir, submerger
    1. (Qal)
      1a1) déborder
      1a2) couler, courir
      1a3) rincer ou laver
    2. (Nifal) être emporté au loin
    3. (Pual) être rincé, être nettoyé et rincé
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

laver, couler, emporté (par le courant), inonder, se répandre (torrents), être submergé, submerger, déborder, précipiter, s’élancer (au combat), violente (pluie), disparaître ; 31

Concordance :

Lévitique 6.28
(6.21) Le vase de terre dans lequel elle aura cuit sera brisé ; si c’est dans un vase  d’airain qu’elle a cuit, il sera nettoyé et lavé (shataph) dans l’eau.

Lévitique 15.11
Celui qui sera touché par lui, et qui ne se sera pas lavé (shataph) les mains dans l’eau, lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir.

Lévitique 15.12
Tout vase de terre qui sera touché par lui sera brisé, et tout vase de bois sera lavé (shataph) dans l’eau.

1 Rois 22.38
Lorsqu’on lava (shataph) le char à l’étang de Samarie, les chiens léchèrent   le sang d’Achab, et les prostituées s’y baignèrent, selon la parole que l’Éternel avait prononcée  .

2 Chroniques 32.4
Une foule de gens se rassemblèrent, et ils bouchèrent toutes les sources et le ruisseau qui coule (shataph) au milieu de la contrée. Pourquoi, disaient -ils, les rois d’Assyrie trouveraient -ils à leur arrivée des eaux en abondance ?

Job 14.19
La pierre est broyée par les eaux, Et la terre emportée (shataph) par leur courant; Ainsi tu détruis l’espérance de l’homme.

Psaumes 69.2
(69.3) J’enfonce dans la boue, sans pouvoir me tenir ; Je suis tombé dans un gouffre, et les eaux m’inondent (shataph).

Psaumes 69.15
(69.16) Que les flots ne m’inondent (shataph) plus, Que l’abîme ne m’engloutisse pas, Et que la fosse ne se ferme pas sur moi!

Psaumes 78.20
Voici, il a frappé le rocher, et des eaux ont coulé, Et des torrents se sont répandus (shataph) ; Pourra -t-il aussi donner du pain, Ou fournir de la viande à son peuple ?

Psaumes 124.4
Alors les eaux nous auraient submergés (shataph), Les torrents auraient passé sur notre âme ;

Cantique 8.7
Les grandes eaux ne peuvent éteindre l’amour, Et les fleuves ne le submergeraient (shataph) pas; Quand un homme offrirait tous les biens de sa maison contre l’amour, Il ne s’attirerait que le mépris.

Esaïe 8.8
Il pénétrera dans Juda, il débordera (shataph) et inondera, Il atteindra jusqu’au cou. Le déploiement de ses ailes Remplira l’étendue de ton pays, ô Emmanuel !

Esaïe 10.22
Quand ton peuple, ô Israël, serait comme le sable de la mer, Un reste seulement reviendra   ; La destruction est résolue, elle fera déborder (shataph) la justice.

Esaïe 28.2
Voici venir, de la part du Seigneur, un homme fort et puissant, Comme un orage de grêle, un ouragan  destructeur, Comme une tempête qui précipite (shataph) des torrents d’eaux : Il la fait tomber   en terre avec violence.

Esaïe 28.15
Vous dites : Nous avons fait une alliance avec la mort, Nous avons fait un pacte  avec le séjour des morts ; Quand le fléau débordé (shataph) passera, il ne nous atteindra pas, Car nous avons la fausseté pour refuge  et le mensonge pour abri.

Esaïe 28.17
Je ferai de la droiture une règle, Et de la justice un niveau ; Et la grêle emportera le refuge de la fausseté, Et les eaux inonderont (shataph) l’abri du mensonge.

Esaïe 28.18
Votre alliance avec la mort sera détruite, Votre pacte avec le séjour des morts ne subsistera pas; Quand le fléau débordé (shataph) passera, Vous serez par lui foulés aux pieds.

Esaïe 30.28
Son souffle est comme un torrent débordé (shataph) qui atteint jusqu’au cou, Pour cribler les nations avec le crible de la destruction, Et comme un mors trompeur Entre les mâchoires des peuples.

Esaïe 43.2
Si tu traverses les eaux, je serai avec toi; Et les fleuves, ils ne te submergeront (shataph) point; Si tu marches dans le feu, tu ne te brûleras pas, Et la flamme ne t’embrasera   pas.

Esaïe 66.12
Car ainsi parle l’Éternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve , Et la gloire des nations comme un torrent débordé (shataph), Et vous serez allaités ; Vous serez portés sur les bras, Et caressés sur les genoux.

Jérémie 8.6
Je suis attentif, et j’écoute : Ils ne parlent pas comme ils devraient ; Aucun ne se repent de sa méchanceté, Et ne dit : Qu’ai-je fait ? Tous reprennent leur course, Comme un cheval qui s’élance (shataph) au combat.

Jérémie 47.2
Ainsi parle l’Éternel : Voici, des eaux s’élèvent du septentrion, Elles sont comme un torrent qui déborde (shataph) ; Elles inondent (shataph) le pays et ce qu’il contient, Les villes et leurs habitants. Les hommes Poussent des cris, Tous les habitants du pays se lamentent,

Ezéchiel 13.11
Dis à ceux qui la couvrent de plâtre qu’elle s’écroulera ; Une pluie violente (shataph) surviendra; Et vous, pierres de grêle, vous tomberez, Et la tempête éclatera.

Ezéchiel 13.13
C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Je ferai, dans ma fureur, éclater la tempête ; Il surviendra, dans ma colère, une pluie violente (shataph) ; Et des pierres de grêle tomberont avec fureur pour détruire.

Ezéchiel 16.9
Je te lavai dans l’eau, je fis disparaître (shataph) le sang qui était sur toi, et je t’oignis avec de l’huile.

Ezéchiel 38.22
J’exercerai mes jugements contre lui par la peste et par le sang, Par une pluie violente (shataph) et par des pierres de grêle ; Je ferai pleuvoir le feu et le soufre sur lui et sur ses troupes, Et sur les peuples nombreux qui seront avec lui.

Daniel 11.10
Ses fils se mettront en campagne et rassembleront une multitude nombreuse de troupes ; l’un d’eux s’avancera, se répandra (shataph) comme un torrent, débordera, puis reviendra ; et ils pousseront les hostilités jusqu’à la forteresse du roi du midi.

Daniel 11.22
Les troupes qui se répandront comme un torrent seront submergées (shataph) devant lui, et anéanties, de même qu’un chef de l’alliance.

Daniel 11.26
Ceux qui mangeront des mets de sa table causeront sa perte ; ses troupes se répandront comme un torrent (shataph), et les morts tomberont en grand nombre.

Daniel 11.40
Au temps de la fin, le roi du midi se heurtera contre lui. Et le roi du septentrion fondra sur lui comme une tempête, avec des chars et des cavaliers, et avec de nombreux navires ; il s’avancera dans les terres, Se répandra comme un torrent (shataph) et débordera.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.