/   /   /  Cantique 2:7  /  strong 5782     

Cantique 2.7
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Je suis un narcisse 02261 de Saron 08289, Un lis 07799 des vallées 06010. -

Le jeune homme

2 Comme un lis 07799 au milieu des épines 02336, Telle est mon amie 07474 parmi les jeunes filles 01323. -

La jeune femme

3 Comme un pommier 08598 au milieu des arbres 06086 de la forêt 03293, Tel est mon bien-aimé 01730 parmi les jeunes hommes 01121. J’ai désiré 02530 (8765) m’asseoir 03427 (8804) à son ombre 06738, Et son fruit 06529 est doux 04966 à mon palais 02441.
4 Il m’a fait entrer 0935 (8689) dans la maison 01004 du vin 03196 ; Et la bannière 01714 qu’il déploie sur moi, c’est l’amour 0160.
5 Soutenez 05564 (8761)-moi avec des gâteaux de raisins 0809, Fortifiez 07502 (8761)-moi avec des pommes 08598 ; Car je suis malade 02470 (8802) d’amour 0160.
6 Que sa main gauche 08040 soit sous ma tête 07218, Et que sa droite 03225 m’embrasse 02263 (8762) ! -

Le jeune homme

7 Je vous en conjure 07650 (8689), filles 01323 de Jérusalem 03389, Par les gazelles 06643 et 0176 les biches 0355 des champs 07704, Ne réveillez 05782 (8686) pas, ne réveillez 05782 (8787) pas l’amour 0160, Avant qu’elle le veuille 02654 (8799). -

La jeune femme

8 C’est la voix 06963 de mon bien-aimé 01730 ! Le voici, il vient 0935 (8802), Sautant 01801 (8764) sur les montagnes 02022, Bondissant 07092 (8764) sur les collines 01389.
9 Mon bien-aimé 01730 est semblable 01819 (8802) à la gazelle 06643 Ou au faon 06082 des biches 0354. Le voici, il est derrière 05975 (8802) 0310 notre mur 03796, Il regarde 07688 (8688) par la fenêtre 02474, Il regarde 06692 (8688) par le treillis 02762.
10 Mon bien-aimé 01730 parle 06030 (8804) et me dit 0559 (8804) : Lève 06965 (8798)-toi, mon amie 07474, ma belle 03303, et viens 03212 (8798) !
11 Car voici, l’hiver 05638 est passé 05674 (8804) ; La pluie 01653 a cessé 02498 (8804), elle s’en est allée 01980 (8804).
12 Les fleurs 05339 paraissent 07200 (8738) sur la terre 0776, Le temps 06256 de chanter 02158 est arrivé 05060 (8689), Et la voix 06963 de la tourterelle 08449 se fait entendre 08085 (8738) dans nos campagnes 0776.
13 Le figuier 08384 embaume 02590 (8804) ses fruits 06291, Et les vignes 01612 en fleur 05563 exhalent 05414 (8804) leur parfum 07381. Lève 06965 (8798)-toi, mon amie 07474, ma belle 03303, et viens 03212 (8798) !
14 Ma colombe 03123, qui te tiens dans les fentes 02288 du rocher 05553, Qui te caches dans les parois 05643 escarpées 04095, Fais-moi voir 07200 (8685) ta figure 04758, Fais-moi entendre 08085 (8685) ta voix 06963 ; Car ta voix 06963 est douce 06156, et ta figure 04758 est agréable 05000.
15 Prenez 0270 (8798)-nous les renards 07776, Les petits 06996 renards 07776 qui ravagent 02254 (8764) les vignes 03754 ; Car nos vignes 03754 sont en fleur 05563.
16 Mon bien-aimé 01730 est à moi, et je suis à lui ; Il fait paître 07462 (8802) son troupeau parmi les lis 07799.
17 Avant que le jour 03117 se rafraîchisse 06315 (8799), Et que les ombres 06752 fuient 05127 (8804), Reviens 05437 (8798) !... sois semblable 01819 (8798), mon bien-aimé 01730, À la gazelle 06643 ou au faon 06082 des biches 0354, Sur les montagnes 02022 qui nous séparent 01336.

Les codes strong

Strong numéro : 5782 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עוּר

Une racine primaire [identique à 05783 à travers l’idée d’ouvrir lesyeux]

Mot translittéré Entrée du TWOT

`uwr

1587

Prononciation phonétique Type de mot

(oor)   

Verbe

Définition :
  1. se réveiller, éveiller, être éveillé, inciter
    1. (Qal) s’éveiller, réveiller
    2. (Nifal) être réveillé
    3. (Polel) remuer, réveiller, inciter, exciter
    4. (Hitpolel) être excité, être triomphant
    5. (Hifil)
      1e1) réveiller, secouer
      1e2) agir d’une manière éveillée,
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Éveiller, veiller, se réveiller, sortir (du sommeil), se lever, brandir, exciter, se soulever, sauter d’allégresse, agiter, susciter, attiser ; 81

Concordance :

Deutéronome 32.11
Pareil à l’aigle qui éveille (`uwr) sa couvée, Voltige sur ses petits, Déploie ses ailes, les prend, Les porte sur ses plumes.

Juges 5.12
Réveille (`uwr) -toi, réveille (`uwr) -toi, Débora ! Réveille (`uwr) -toi, réveille (`uwr) -toi, dis un cantique ! Lève -toi, Barak, et emmène tes captifs, fils d’Abinoam !

2 Samuel 23.18
Abischaï, frère de Joab, fils de Tseruja, était le chef des trois. Il brandit (`uwr) sa lance sur trois cents hommes, et les tua ; et il eut du renom parmi les trois.

1 Chroniques 5.26
Le Dieu d’Israël excita (`uwr) l’esprit de Pul, roi d’Assyrie, et l’esprit de Tilgath-Pilnéser, roi d’Assyrie, et Tilgath-Pilnéser emmena captifs les Rubénites, les Gadites et la demi -tribu de Manassé, et il les conduisit  à Chalach, à Chabor, à Hara, et au fleuve de Gozan, où ils sont demeurés jusqu’à ce jour.

1 Chroniques 11.11
Voici, d’après leur nombre, les vaillants hommes qui étaient au service de David. Jaschobeam, fils de Hacmoni, l’un des principaux officiers. Il brandit (`uwr) sa lance sur trois cents hommes, qu’il fit périr en une seule fois.

1 Chroniques 11.20
Abischaï, frère de Joab, était le chef des trois. Il brandit (`uwr) sa lance sur trois cents hommes, et les tua ; et il eut du renom parmi les trois.

2 Chroniques 21.16
Et l’Éternel excita (`uwr) contre Joram l’esprit des Philistins et des Arabes qui sont dans le voisinage des Éthiopiens.

2 Chroniques 36.22
La première année de Cyrus, roi de Perse, afin que s’accomplît la parole de l’Éternel prononcée par la bouche de Jérémie, l’Éternel réveilla (`uwr) l’esprit de Cyrus, roi de Perse, qui fit faire de vive voix et par écrit cette publication dans tout son royaume :

Esdras 1.1
La première année de Cyrus, roi de Perse, afin que s’accomplît la parole  de l’Éternel prononcée par la bouche de Jérémie, l’Éternel réveilla (`uwr) l’esprit de Cyrus, roi de Perse, qui fit faire de vive voix et par écrit cette publication dans tout son royaume :

Esdras 1.5
Les chefs de famille de Juda et de Benjamin, les sacrificateurs et les Lévites, tous ceux dont Dieu réveilla (`uwr) l’esprit, se levèrent pour aller bâtir la maison de l’Éternel à Jérusalem.

Job 3.8
Qu’elle soit maudite par ceux qui maudissent les jours, Par ceux qui savent exciter (`uwr) le léviathan !

Job 8.6
Si tu es juste et droit, Certainement alors il veillera (`uwr) sur toi, Et rendra le bonheur à ton innocente demeure ;

Job 14.12
Ainsi l’homme se couche et ne se relèvera plus, Il ne se réveillera pas tant que les cieux subsisteront, Il ne sortira (`uwr) pas de son sommeil.

Job 17.8
Les hommes droits en sont stupéfaits, Et l’innocent se soulève (`uwr) contre l’impie.

Job 31.29
Si j’ai été joyeux du malheur de mon ennemi, Si j’ai sauté d’allégresse (`uwr) quand les revers l’ont atteint,

Job 41.10
(41.1) Nul n’est assez hardi Pour l’exciter (`uwr) (`uwr) ; Qui donc me résisterait   en face ?

Psaumes 7.6
(7.7) Lève -toi, ô Éternel ! dans ta colère, Lève -toi contre la fureur de mes adversaires, Réveille (`uwr) -toi pour me secourir, ordonne un jugement !

Psaumes 35.23
Réveille (`uwr) -toi, réveille -toi pour me faire justice ! Mon Dieu et mon Seigneur, défends ma cause !

Psaumes 44.23
(44.24) Réveille (`uwr) -toi! Pourquoi dors -tu, Seigneur ? Réveille -toi! ne nous repousse pas à jamais !

Psaumes 57.8
(57.9) Réveille (`uwr) -toi, mon âme ! réveillez (`uwr) -vous, mon luth et ma harpe ! Je réveillerai (`uwr) l’aurore.

Psaumes 59.4
(59.5) Malgré mon innocence, ils courent, ils se préparent : Réveille (`uwr) -toi, viens à ma rencontre, Et regarde !

Psaumes 73.20
Comme un songe au réveil, Seigneur, à ton réveil (`uwr), tu repousses leur image.

Psaumes 78.38
Toutefois, dans sa miséricorde, il pardonne l’iniquité et ne détruit pas; Il retient souvent sa colère et ne se livre (`uwr) pas à toute sa fureur.

Psaumes 80.2
(80.3) Devant Ephraïm, Benjamin et Manassé, réveille (`uwr) ta force, Et viens à notre secours !

Psaumes 108.2
(108.3) Réveillez (`uwr) -vous, mon luth et ma harpe ! Je réveillerai (`uwr) l’aurore.

Proverbes 10.12
La haine excite (`uwr) des querelles, Mais l’amour couvre toutes les fautes.

Cantique 2.7
Je vous en conjure, filles de Jérusalem, Par les gazelles et les biches des champs, Ne réveillez (`uwr) pas, ne réveillez (`uwr) pas l’amour, Avant qu’elle le veuille. -

Cantique 3.5
Je vous en conjure, filles de Jérusalem, Par les gazelles et les biches des champs, Ne réveillez (`uwr) pas, ne réveillez (`uwr) pas l’amour, Avant qu’elle le veuille. -

Cantique 4.16
Lève (`uwr) -toi, aquilon ! viens, autan ! Soufflez sur mon jardin, et que les parfums s’en exhalent ! -Que mon bien-aimé entre dans son jardin, Et qu’il mange de ses fruits excellents ! -

Cantique 5.2
J’étais endormie, mais mon cœur veillait (`uwr)... C’est la voix de mon bien-aimé, qui frappe : -Ouvre -moi, ma sœur, mon amie, Ma colombe, ma parfaite ! Car ma tête est couverte de rosée, Mes boucles sont pleines des gouttes de la nuit. -

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.