/   /   /  Ecclésiaste 5:15  /  strong 3972     

Ecclésiaste 5.15
Segond 1910 + Codes Strongs


1 (4.17) Prends garde 08104 (8798) à ton pied 07272, lorsque tu entres 03212 (8799) dans la maison 01004 de Dieu 0430 ; approche 07138-toi pour écouter 08085 (8800), plutôt que pour offrir 05414 (8800) le sacrifice 02077 des insensés 03684, car ils ne savent 03045 (8802) pas qu’ils font 06213 (8800)  mal 07451.
2 (5.1) Ne te presse 0926 (8762) pas d’ouvrir la bouche 06310, et que ton cœur 03820 ne se hâte 04116 (8762) pas d’exprimer 03318 (8687) une parole 01697 devant 06440 Dieu 0430 ; car Dieu 0430 est au ciel 08064, et toi sur la terre 0776 : que tes paroles 01697 soient donc peu 04592 nombreuses.
3 (5.2) Car, si les songes 02472 naissent 0935 (8802) de la multitude 07230 des occupations 06045, la voix 06963 de l’insensé 03684 se fait entendre dans la multitude 07230 des paroles 01697.
4 (5.3) Lorsque tu as fait 05087 (8799) un vœu 05088 à Dieu 0430, ne tarde 0309 (8762) pas à l’accomplir 07999 (8763) , car il n’aime 02656 pas les insensés 03684 : accomplis 07999 (8761) le vœu que tu as fait 05087 (8799).
5 (5.4) Mieux 02896 vaut pour toi ne point faire de vœu 05087 (8799), que d’en faire 05087 (8799) un et de ne pas l’accomplir 07999 (8762).
6 (5.5) Ne permets 05414 (8799) pas à ta bouche 06310 de faire pécher 02398 (8687) ta chair 01320, et ne dis 0559 (8799) pas en présence 06440 de l’envoyé 04397 que c’est une inadvertance 07684. Pourquoi Dieu 0430 s’irriterait 07107 (8799)-il de tes paroles 06963 , et détruirait 02254 (8765)-il l’ouvrage 04639 de tes mains 03027 ?

Incertitude des richesses

7 (5.6) Car, s’il y a des vanités 01892 dans la multitude 07230 des songes 02472, il y en a aussi dans beaucoup 07235 (8687) de paroles 01697 ; c’est pourquoi, crains 03372 (8798) Dieu 0430.
8 (5.7) Si tu vois 07200 (8799) dans une province 04082 le pauvre 07326 (8802) opprimé 06233 et la violation 01499 du droit 04941 et de la justice 06664, ne t’en étonne 08539 (8799) 02656 point ; car un homme élevé 01364 est placé sous la surveillance 08104 (8802) d’un autre plus élevé 01364, et au-dessus d’eux il en est de plus élevés 01364 encore 05921.
9 (5.8) Un avantage 03504 pour le pays 0776 à tous égards, c’est un roi 04428 honoré 05647 (8738) du pays 07704.
10 (5.9) Celui qui aime 0157 (8802) l’argent 03701 n’est pas rassasié 07646 (8799) par l’argent 03701, et celui qui aime 0157 (8802) les richesses 01995 n’en profite 08393 pas. C’est encore là une vanité 01892.
11 (5.10) Quand le bien 02896 abonde 07235 (8800), ceux qui le mangent 0398 (8802) abondent 07231 (8804) ; et quel avantage  03788 en revient-il à son possesseur 01167, sinon 0518 qu’il le voit 07207 (8675) 07212 (8801) de ses yeux 05869 ?
12 (5.11) Le sommeil 08142 du travailleur 05647 (8802) est doux 04966, qu’il ait peu 04592 ou beaucoup 07235 (8687) à manger 0398 (8799) ; mais le rassasiement 07647 du riche 06223 ne le laisse 03240 (8688) pas dormir 03462 (8800).
13 (5.12) Il est 03426 un mal 07451 grave 02470 (8802) que j’ai vu 07200 (8804) sous le soleil 08121 : des richesses  06239 conservées 08104 (8803), pour son malheur 07451, par celui qui les possède 01167.
14 (5.13) Ces richesses 06239 se perdent 06 (8804) par quelque événement 06045 fâcheux 07451 ; il a engendré 03205 (8689) un fils 01121, et il ne reste rien 03972 entre ses mains 03027.
15 (5.14) Comme il est sorti 03318 (8804) du ventre 0990 de sa mère 0517, il s’en retourne 07725 (8799) 03212 (8800) nu 06174 ainsi qu’il était venu 0935 (8804), et pour son travail 05999 n’emporte 05375 (8799) rien 03972 qu’il puisse prendre 03212 (8686) dans sa main 03027.
16 (5.15) C’est encore là 02090 un mal 07451 grave 02470 (8802). Il s’en va 03212 (8799) comme 05980 il était venu  0935 (8804) ; et quel avantage 03504 lui revient-il d’avoir travaillé 05998 (8799) pour du vent 07307 ?
17 (5.16) De plus, toute sa vie 03117 il mange 0398 (8799) dans les ténèbres 02822, et il a beaucoup 07235 (8687) de chagrin 03707 (8804), de maux 07110 et d’irritation 02483.
18 (5.17) Voici ce que j’ai vu 07200 (8804) : c’est pour l’homme une chose bonne 02896 et belle 03303 de manger 0398 (8800) et de boire  08354 (8800), et de jouir 07200 (8800) du bien-être 02896 au milieu de tout le travail 05999 qu’il fait 05998 (8799) sous le soleil 08121 , pendant le nombre 04557 des jours 03117 de vie 02416 que Dieu 0430 lui a donnés 05414 (8804) ; car c’est là sa part 02506.
19 (5.18) Mais, si Dieu 0430 a donné 05414 (8804) à un homme 0120 des richesses 06239 et des biens 05233, s’il l’a rendu maître  07980 (8689) d’en manger 0398 (8800), d’en prendre 05375 (8800) sa part 02506, et de se réjouir 08055 (8800) au milieu de son travail 05999, c’est là 02090 un don 04991 de Dieu 0430.
20 (5.19) Car il ne se souviendra 02142 (8799) pas beaucoup 07235 (8687) des jours 03117 de sa vie 02416, parce que Dieu 0430 répand 06031 (8688) la joie 08057 dans son cœur 03820.

Les codes strong

Strong numéro : 3972 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מְאוּמָה

Apparemment une forme de 03971

Mot translittéré Entrée du TWOT

meuwmah

1136

Prononciation phonétique Type de mot

(meh-oo’-maw)   

Pronom indéfini

Définition :
  1. ne...rien
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

rien, aucun, quoi que ce soit, quelconque, pas la moindre chose aucun mal ; 32

Concordance :

Genèse 22.12
L’ange dit : N’avance pas ta main sur l’enfant, et ne lui fais   rien (meuwmah); car je sais maintenant que tu crains Dieu, et que tu ne m’as pas refusé ton fils, ton unique.

Genèse 30.31
Laban dit : Que te donnerai -je? Et Jacob répondit : Tu ne me donneras   rien (meuwmah). Si tu consens à ce que je vais te dire, je ferai paître encore   ton troupeau, et je le garderai.

Genèse 39.6
Il abandonna aux mains de Joseph tout ce qui lui appartenait, et il n’avait avec lui d’autre soin   (meuwmah) que celui de prendre sa nourriture. Or, Joseph était beau de taille et beau de figure.

Genèse 39.9
Il n’est pas plus grand que moi dans cette maison, et il ne m’a rien (meuwmah) interdit, excepté toi, parce que tu es sa femme. Comment ferais -je un aussi grand mal et pécherais -je contre Dieu ?

Genèse 39.23
Le chef de la prison ne prenait aucune (meuwmah) connaissance de ce que Joseph avait en main, parce que l’Éternel était avec lui. Et l’Éternel donnait de la réussite à ce qu’il faisait.

Genèse 40.15
Car j’ai été enlevé du pays des Hébreux, et ici même je n’ai rien (meuwmah) fait   pour être mis en prison.

Nombres 22.38
Balaam dit à Balak : Voici, je suis venu vers toi; maintenant, me sera-t-il permis   de dire quoi que ce soit (meuwmah)? Je dirai les paroles que Dieu mettra dans ma bouche.

Deutéronome 13.17
Rien (meuwmah) de ce qui sera dévoué par interdit ne s’attachera à ta main, afin que l’Éternel revienne de l’ardeur de sa colère, qu’il te fasse miséricorde et grâce, et qu’il te multiplie, comme il l’a juré à tes pères,

Deutéronome 24.10
Si tu fais à ton prochain un prêt quelconque (meuwmah), tu n’entreras point dans sa maison pour te saisir de son gage ;

Juges 14.6
L’esprit de l’Éternel saisit Samson; et, sans avoir rien (meuwmah) à la main, Samson déchira le lion comme on déchire un chevreau. Il ne dit point à son père et à sa mère ce qu’il avait fait.

1 Samuel 12.4
Ils répondirent : Tu ne nous as point opprimés, et tu ne nous as point traités durement, et tu n’as rien (meuwmah) reçu de la main de personne.

1 Samuel 12.5
Il leur dit encore: L’Éternel est témoin contre vous, et son oint est témoin, en ce jour, que vous n’avez rien (meuwmah) trouvé dans mes mains. Et ils répondirent : Ils en sont témoins.

1 Samuel 20.26
Saül ne dit rien (meuwmah) ce jour -là; car, pensa -t-il, c’est par hasard, il n’est pas pur, certainement il n’est pas pur.

1 Samuel 20.39
Le garçon ne savait rien (meuwmah); Jonathan et David seuls comprenaient la chose.

1 Samuel 21.2
David répondit au sacrificateur Achimélec : Le roi m’a donné un ordre et m’a dit : Que personne ne sache rien (meuwmah) de l’affaire pour laquelle je t’envoie et de l’ordre que je t’ai donné. J’ai fixé un rendez-vous à mes gens.

1 Samuel 25.7
Et maintenant, j’ai appris que tu as les tondeurs. Or tes bergers ont été avec nous; nous ne leur avons fait aucun outrage, et rien (meuwmah) ne leur a été enlevé pendant tout le temps qu’ils ont été à Carmel.

1 Samuel 25.15
Et pourtant ces gens ont été très bons pour nous; ils ne nous ont fait aucun outrage, et rien (meuwmah) ne nous a été enlevé, tout le temps que nous avons été avec eux lorsque nous étions dans les champs.

1 Samuel 25.21
David avait dit : C’est bien en vain que j’ai gardé tout ce que cet homme a dans le désert, et que rien (meuwmah) n’a été enlevé de tout ce qu’il possède ; il m’a rendu le mal pour le bien.

1 Samuel 29.3
Les princes des Philistins dirent : Que font ici ces Hébreux ? Et Akisch répondit aux princes des Philistins : N’est-ce pas David, serviteur de Saül, roi d’Israël ? il y a longtemps qu’il est avec moi, et je n’ai pas trouvé la moindre chose à lui reprocher (meuwmah) depuis son arrivée jusqu’à ce jour.

2 Samuel 3.35
Tout le peuple s’approcha de David pour lui faire prendre quelque nourriture, pendant qu’il était encore jour ; mais David jura, en disant : Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si je goûte du pain ou quoi que ce soit (meuwmah) avant le coucher du soleil !

2 Samuel 13.2
Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative (meuwmah).

1 Rois 10.21
Toutes les coupes du roi Salomon étaient d’or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban était d’or pur. Rien n’était d’argent : on n’en faisait aucun (meuwmah) cas du temps de Salomon.

1 Rois 18.43
et dit à son serviteur : Monte, regarde du côté de la mer. Le serviteur monta, il regarda, et dit : Il n’y a rien (meuwmah). Élie dit   sept fois : Retourne.

2 Rois 5.20
Guéhazi, serviteur d’Elisée, homme de Dieu, Se dit en lui-même: Voici, mon maître a ménagé Naaman, ce Syrien, en n’acceptant pas de sa main ce qu’il avait apporté  ; l’Éternel est vivant ! je vais courir après lui, et j’en obtiendrai quelque chose (meuwmah).

2 Chroniques 9.20
Toutes les coupes du roi Salomon étaient d’or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban était d’or pur. Rien n’était d’argent : on n’en faisait aucun (meuwmah) cas du temps de Salomon.

Ecclésiaste 5.14
(5.13) Ces richesses se perdent par quelque événement fâcheux ; il a engendré un fils, et il ne reste rien (meuwmah) entre ses mains.

Ecclésiaste 5.15
(5.14) Comme il est sorti du ventre de sa mère, il s’en retourne nu ainsi qu’il était venu, et pour son travail n’emporte rien (meuwmah) qu’il puisse prendre   dans sa main.

Ecclésiaste 7.14
Au jour du bonheur, sois heureux, et au jour du malheur, réfléchis : Dieu a fait l’un comme l’autre, afin que l’homme ne découvre en rien (meuwmah) ce qui sera après lui.

Ecclésiaste 9.5
Les vivants, en effet, savent qu’ils mourront ; mais les morts ne savent  rien (meuwmah), et il n’y a pour eux plus de salaire, puisque leur mémoire est oubliée.

Jérémie 39.10
Mais Nebuzaradan, chef des gardes, laissa dans le pays de Juda quelques-uns des plus pauvres du peuple, ceux qui n’avaient rien (meuwmah); et il leur donna alors des vignes et des champs.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.