/   /   /  Proverbe 7:17  /  strong 5130     

Proverbes 7.17
Segond 1910 + Codes Strongs


La femme débauchée

1 Mon fils 01121, retiens 08104 (8798) mes paroles 0561, Et garde 06845 (8799) avec toi mes préceptes 04687.
2 Observe 08104 (8798) mes préceptes 04687, et tu vivras 02421 (8798) ; Garde mes enseignements 08451 comme la prunelle 0380 de tes yeux 05869.
3 Lie 07194 (8798)-les sur tes doigts 0676, Ecris 03789 (8798)-les sur la table 03871 de ton cœur 03820.
4 Dis 0559 (8798) à la sagesse 02451 : Tu es ma sœur 0269 ! Et appelle 07121 (8799) l’intelligence 0998 ton amie 04129 ,
5 Pour qu’elles te préservent 08104 (8800) de la femme 0802 étrangère 02114 (8801), De l’étrangère 05237 qui emploie des paroles 0561 doucereuses 02505 (8689).
6 J’étais à la fenêtre 02474 de ma maison 01004, Et je regardais 08259 (8738) à travers mon treillis 0822.
7 J’aperçus 07200 (8799) parmi les stupides 06612, Je remarquai 0995 (8799) parmi les jeunes gens 01121 un garçon 05288 dépourvu 02638 de sens 03820.
8 Il passait 05674 (8802) dans la rue 07784, près 0681 de l’angle 06434 où se tenait une de ces étrangères, Et il se dirigeait 06805 (8799) lentement du côté 01870 de sa demeure 01004 :
9 C’était au crépuscule 05399, pendant la soirée 03117 06153, Au milieu 0380 de la nuit 03915 et de l’obscurité 0653.
10 Et voici, il fut abordé 07125 (8800) Par une femme 0802 Ayant la mise 07897 d’une prostituée 02181 (8802) et la ruse 05341 (8803) dans le cœur 03820.
11 Elle était bruyante 01993 (8802) et rétive 05637 (8802) ; Ses pieds 07272 ne restaient 07931 (8799) point dans sa maison 01004 ;
12 Tantôt 06471 dans la rue 02351, tantôt 06471 sur les places 07339, Et près 0681 de tous les angles 06438, elle était aux aguets 0693 (8799).
13 Elle le saisit 02388 (8689) et l’embrassa 05401 (8804), Et d’un air 06440 effronté 05810 (8689) lui dit 0559 (8799) :
14 Je devais un sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, Aujourd’hui 03117 j’ai accompli 07999 (8765) mes vœux 05088.
15 C’est pourquoi je suis sortie 03318 (8804) au-devant 07125 (8800) de toi Pour te 06440 chercher 07836 (8763), et je t’ai trouvé 04672 (8799).
16 J’ai orné 07234 (8804) mon lit 06210 de couvertures 04765, De tapis 02405 de fil 0330 d’Égypte 04714 ;
17 J’ai parfumé 05130 (8804) ma couche 04904 De myrrhe 04753, d’aloès 0174 et de cinnamome 07076.
18 Viens 03212 (8798), enivrons 07301 (8799)-nous d’amour 01730 jusqu’au matin 01242, Livrons-nous joyeusement 05965 (8691) à la volupté 0159.
19 Car mon mari 0376 n’est pas à la maison 01004, Il est parti 01980 (8804) pour un voyage 01870 lointain 07350 ;
20 Il a pris 03947 (8804) avec lui 03027 le sac 06872 de l’argent 03701, Il ne reviendra 0935 (8799) à la maison 01004 qu’à la nouvelle lune 03117 03677.
21 Elle le séduisit 05186 (8689) à force 07230 de paroles 03948, Elle l’entraîna 05080 (8686) Par ses lèvres 08193 doucereuses 02506.
22 Il se mit tout à coup 06597 à la suivre 01980 (8802) 0310, Comme le bœuf 07794 qui va 0935 (8799) à la boucherie 02874, Comme un fou 0191 qu’on lie 05914 pour le châtier 04148,
23 Jusqu’à ce qu’une flèche 02671 lui perce 06398 (8762) le foie 03516, Comme l’oiseau 06833 qui se précipite 04116 (8763) dans le filet 06341, Sans savoir 03045 (8804) que c’est au prix de sa vie 05315.
24 Et maintenant, mes fils 01121, écoutez 08085 (8798)-moi, Et soyez attentifs 07181 (8685) aux paroles 0561 de ma bouche 06310.
25 Que ton cœur 03820 ne se détourne 07847 (8799) pas vers les voies 01870 d’une telle femme, Ne t’égare 08582 (8799) pas dans ses sentiers 05410.
26 Car elle a fait tomber 05307 (8689) beaucoup 07227 de victimes 02491, Et ils sont nombreux 06099, tous ceux qu’elle a tués 02026 (8803).
27 Sa maison 01004, c’est le chemin 01870 du séjour des morts 07585 ; Il descend 03381 (8802) vers les demeures 02315 de la mort 04194.

Les codes strong

Strong numéro : 5130 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נוּף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

nuwph

1329,1330

Prononciation phonétique Type de mot

(noof)   

Verbe

Définition :
  1. remuer ç à et là, agiter
    1. (Qal) asperger
    2. (Polel) agiter, brandir (en menace)
    3. (Hiphil) balancer, manier, onduler
      1c1) agiter ou secouer (la main)
      1c3) agiter (une offrande), offrir
      1c4) verser
    4. (Hofal) être agité
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

agiter (de côté et d’autre), en passant, présenter, parfumer, porter (le fer), lever (la main), faire tomber, manier, cribler, faire mouvoir, menacer faire des signes, poitrine ; 37

Concordance :

Exode 20.25
Si tu m’élèves un autel de pierre, tu ne le bâtiras point en pierres taillées ; car en passant (nuwph) ton ciseau sur la pierre, tu la profanerais.

Exode 29.24
Tu mettras toutes ces choses sur les mains d’Aaron et sur les mains de ses fils, et tu les agiteras (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Exode 29.26
Tu prendras la poitrine du bélier qui aura servi à la consécration d’Aaron, et tu l’agiteras   (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel : ce sera ta portion.

Exode 29.27
Tu sanctifieras la poitrine (nuwph) et l’épaule du bélier qui aura servi à la consécration d’Aaron et de ses fils, la poitrine en l’agitant de côté et d’autre, l’épaule en la présentant par élévation.

Exode 35.22
Les hommes vinrent aussi bien que les femmes ; tous ceux dont le cœur était bien disposé apportèrent des boucles, des anneaux, des bagues, des bracelets, toutes sortes d’objets  d’or ; chacun présenta (nuwph) l’offrande d’or qu’il avait consacrée à l’Éternel.

Lévitique 7.30
Il apportera de ses propres mains ce qui doit être consumé par le feu devant l’Éternel ; il apportera la graisse avec la poitrine, la poitrine pour l’agiter de côté et d’autre (nuwph) devant   l’Éternel.

Lévitique 8.27
Il mit toutes ces choses sur les mains d’Aaron et sur les mains de ses fils, et il les agita (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Lévitique 8.29
Moïse prit la poitrine du bélier de consécration, et il l’agita (nuwph)   de côté et d’autre devant l’Éternel : ce fut la portion de Moïse, comme l’Éternel l’avait ordonné   à Moïse.

Lévitique 9.21
Aaron agita (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel les poitrines et l’épaule droite, comme Moïse l’avait ordonné.

Lévitique 10.15
Ils apporteront, avec les graisses destinées à être consumées par le feu, l’épaule que l’on présente par élévation et la poitrine que l’on agite de côté et d’autre (nuwph) devant l’Éternel : elles seront pour toi et pour tes fils avec toi, par une loi perpétuelle, comme l’Éternel l’a ordonné.

Lévitique 14.12
Le sacrificateur prendra l’un des agneaux, et il l’offrira en sacrifice de culpabilité, avec le log d’huile ; il les agitera (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Lévitique 14.24
Le sacrificateur prendra l’agneau pour le sacrifice de culpabilité, et le log d’huile ; et il les agitera (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Lévitique 23.11
Il agitera (nuwph) de côté et d’autre la gerbe devant l’Éternel, afin qu’elle soit agréée : le sacrificateur l’agitera (nuwph) de côté et d’autre, le lendemain du sabbat.

Lévitique 23.12
Le jour où vous agiterez (nuwph) la gerbe, vous offrirez en holocauste à l’Éternel un agneau d’un an sans défaut ;

Lévitique 23.20
Le sacrificateur agitera (nuwph) ces victimes de côté et d’autre devant l’Éternel, avec le pain   des prémices et avec les deux agneaux : elles seront consacrées à l’Éternel, et appartiendront au sacrificateur.

Nombres 5.25
Le sacrificateur prendra des mains de la femme l’offrande de jalousie, il agitera (nuwph) l’offrande de côté et d’autre devant l’Éternel, et il l’offrira sur l’autel ;

Nombres 6.20
Le sacrificateur les agitera (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel : c’est une chose sainte, qui appartient au sacrificateur, avec la poitrine agitée et l’épaule offerte par élévation. Ensuite, le naziréen pourra boire du vin.

Nombres 8.11
Aaron fera tourner de côté et d’autre (nuwph) les Lévites devant l’Éternel, comme une offrande  de la part des enfants d’Israël ; et ils seront consacrés au service de l’Éternel.

Nombres 8.13
Tu feras tenir les Lévites debout devant Aaron et devant ses fils, et tu les feras tourner de côté et d’autre (nuwph) comme une offrande à l’Éternel.

Nombres 8.15
Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente d’assignation. C’est ainsi que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de côté et d’autre (nuwph) comme une offrande.

Nombres 8.21
Les Lévites se purifièrent, et lavèrent leurs vêtements ; Aaron les fit tourner de côté et d’autre (nuwph) comme une offrande devant l’Éternel, et il fit l’expiation pour eux, afin de les purifier.

Deutéronome 23.25
Si tu entres dans les blés de ton prochain, tu pourras cueillir des épis avec la main, mais tu n’agiteras (nuwph) point la faucille sur les blés de ton prochain.

Deutéronome 27.5
Là, tu bâtiras un autel à l’Éternel, ton Dieu, un autel de pierres, sur lesquelles tu ne porteras (nuwph) point le fer ;

Josué 8.31
comme Moïse, serviteur de l’Éternel, l’avait ordonné aux enfants d’Israël, et comme il est écrit dans le livre de la loi de Moïse : c’était un autel de pierres brutes, sur lesquelles on ne porta (nuwph) point le fer. Ils offrirent sur cet autel des holocaustes à l’Éternel, et ils présentèrent des sacrifices d’actions de grâces.

2 Rois 5.11
Naaman fut irrité, et il s’en alla, en disant : Voici, je me disais   : Il sortira vers moi, il se présentera lui-même, il invoquera le nom de l’Éternel, son Dieu, il agitera (nuwph) sa main sur la place et guérira le lépreux.

Job 31.21
Si j’ai levé (nuwph) la main contre l’orphelin, Parce que je me sentais un appui dans les juges ;

Psaumes 68.9
(68.10) Tu fis tomber (nuwph) une pluie bienfaisante, ô Dieu ! Tu fortifias ton héritage épuisé.

Proverbes 7.17
J’ai parfumé (nuwph) ma couche De myrrhe, d’aloès et de cinnamome.

Esaïe 10.15
La hache se glorifie -t-elle envers celui qui s’en sert ? Ou la scie est-elle arrogante  envers celui qui la manie (nuwph) ? Comme si la verge faisait mouvoir (nuwph) celui qui la lève, Comme si le bâton soulevait celui qui n’est pas du bois !

Esaïe 10.32
Encore un jour de halte à Nob, Et il menace (nuwph) de sa main la montagne  de la fille de Sion, La colline de Jérusalem.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.