Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 7:1

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 7:1 - Mon fils, retiens mes paroles, Et garde avec toi mes préceptes.

Parole de vie

Proverbes 7.1 - Mon enfant, souviens-toi de mes paroles, garde avec soin mes ordres.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 7. 1 - Mon fils, retiens mes paroles, Et garde avec toi mes préceptes.

Bible Segond 21

Proverbes 7: 1 - Mon fils, retiens mes paroles et garde mes commandements avec toi !

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 7:1 - Mon fils, retiens mes paroles et imprègne-toi de mes préceptes.

Bible en français courant

Proverbes 7. 1 - Mon fils, n’oublie pas mes paroles, retiens bien ce que je te dis de faire.

Bible Annotée

Proverbes 7,1 - Mon fils, garde mes paroles Et serre mes préceptes au-dedans de toi.

Bible Darby

Proverbes 7, 1 - Mon fils, garde mes paroles et cache par devers toi mes commandements.

Bible Martin

Proverbes 7:1 - Mon fils, garde mes paroles, et mets en réserve par-devers toi mes commandements.

Parole Vivante

Proverbes 7:1 - Mon fils, retiens mes paroles,
Pénètre-toi de mes recommandations !

Bible Ostervald

Proverbes 7.1 - Mon fils, garde mes paroles et conserve au-dedans de toi mes commandements.

Grande Bible de Tours

Proverbes 7:1 - Mon fils, gardez mes paroles, et faites-vous dans votre cœur un trésor de mes préceptes.

Bible Crampon

Proverbes 7 v 1 - Mon fils, retiens mes paroles, et garde avec toi mes préceptes.

Bible de Sacy

Proverbes 7. 1 - Mon fils, gardez mes paroles, et faites-vous dans votre cœur un trésor de mes préceptes.

Bible Vigouroux

Proverbes 7:1 - Mon fils, garde mes paroles, et cache mes préceptes dans ton cœur. (Mon fils)
[7.1-27 Contre l’impureté.]

Bible de Lausanne

Proverbes 7:1 - Mon fils ! garde mes discours et tiens mes commandements en réserve par devers toi.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 7:1 - My son, keep my words
and treasure up my commandments with you;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 7. 1 - My son, keep my words
and store up my commands within you.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 7.1 - My son, keep my words, and lay up my commandments with thee.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 7.1 - Hijo mío, guarda mis razones, Y atesora contigo mis mandamientos.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 7.1 - fili mi custodi sermones meos et praecepta mea reconde tibi

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 7.1 - υἱέ φύλασσε ἐμοὺς λόγους τὰς δὲ ἐμὰς ἐντολὰς κρύψον παρὰ σεαυτῷ. υἱέ τίμα τὸν κύριον καὶ ἰσχύσεις πλὴν δὲ αὐτοῦ μὴ φοβοῦ ἄλλον.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 7.1 - Mein Sohn, bewahre meine Rede und birg meine Gebote in dir!

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 7:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !