/   /   /  Proverbe 22:20  /  strong 8032     

Proverbes 22.20
Segond 1910 + Codes Strongs


1 La réputation 08034 est préférable 0977 (8737) à de grandes 07227 richesses 06239, Et la grâce 02896 02580 vaut mieux que l’argent 03701 et que l’or 02091.
2 Le riche 06223 et le pauvre 07326 (8802) se rencontrent 06298 (8738) ; C’est l’Éternel 03068 qui les a faits 06213 (8802) l’un et l’autre.
3 L’homme prudent 06175 voit 07200 (8804) le mal 07451 et se cache 05641 (8738) (8675) 05641 (8799), Mais les simples 06612 avancent 05674 (8804) et sont punis 06064 (8738).
4 Le fruit 06118 de l’humilité 06038, de la crainte 03374 de l’Éternel 03068, C’est la richesse 06239, la gloire 03519 et la vie 02416.
5 Des épines 06791, des pièges 06341 sont sur la voie 01870 de l’homme pervers 06141 ; Celui qui garde 08104 (8802) son âme 05315 s’en éloigne 07368 (8799).
6 Instruis 02596 (8798) l’enfant 05288 selon la voie 01870 qu’il doit suivre 06310 ; Et quand il sera vieux 02204 (8686), il ne s’en détournera 05493 (8799) pas.
7 Le riche 06223 domine 04910 (8799) sur les pauvres 07326 (8802), Et celui qui emprunte 03867 (8801) est l’esclave 05650 de celui qui prête 0376 03867 (8688).
8 Celui qui sème 02232 (8802) l’iniquité 05766 moissonne 07114 (8799) l’iniquité 0205, Et la verge 07626 de sa fureur 05678 disparaît 03615 (8799).
9 L’homme dont le regard 05869 est bienveillant 02896 sera béni 01288 (8792), Parce qu’il donne 05414 (8804) de son pain 03899 au pauvre 01800.
10 Chasse 01644 (8763) le moqueur 03887 (8801), et la querelle 04066 prendra fin 03318 (8799) ; Les disputes 01779 et les outrages 07036 cesseront 07673 (8799).
11 Celui qui aime 0157 (8802) la pureté 02890 (8675) 02889 du cœur 03820, Et qui a la grâce 02580 sur les lèvres 08193, a le roi 04428 pour ami 07453.
12 Les yeux 05869 de l’Éternel 03068 gardent 05341 (8804) la science 01847, Mais il confond 05557 (8762) les paroles 01697 du perfide 0898 (8802).
13 Le paresseux 06102 dit 0559 (8804) : Il y a un lion 0738 dehors 02351 ! Je serai tué 07523 (8735) dans 08432 les rues 07339 !
14 La bouche 06310 des étrangères 02114 (8801) est une fosse 07745 profonde 06013 ; Celui contre qui l’Éternel 03068 est irrité 02194 (8803) y tombera 05307 (8799).
15 La folie 0200 est attachée 07194 (8803) au cœur 03820 de l’enfant 05288 ; La verge 07626 de la correction 04148 l’éloignera 07368 (8686) de lui.
16 Opprimer 06231 (8802) le pauvre 01800 pour augmenter 07235 (8687) son bien, C’est donner 05414 (8802) au riche 06223 pour n’arriver qu’à la disette 04270.

Paroles des sages

Attention aux relations

17 Prête 05186 (8685) l’oreille 0241, et écoute 08085 (8798) les paroles 01697 des sages 02450 ; Applique 07896 (8799) ton cœur 03820 à ma science 01847.
18 Car il est bon 05273 que tu les gardes 08104 (8799) au dedans 0990 de toi, Et qu’elles soient toutes 03162 présentes 03559 (8735) sur tes lèvres 08193.
19 Afin que ta confiance 04009 repose sur l’Éternel 03068, Je veux t’instruire 03045 (8689) aujourd’hui 03117, oui, toi.
20 N’ai-je pas déjà pour toi 08032 07991 mis par écrit 03789 (8804) Des conseils 04156 et des réflexions 01847,
21 Pour t’enseigner 03045 (8687) des choses sûres 07189, des paroles 0561 vraies 0571, Afin que tu répondes 07725 (8687) par des paroles 0561 vraies 0571 à celui qui t’envoie 07971 (8802) ?
22 Ne dépouille 01497 (8799) pas le pauvre 01800, parce qu’il est pauvre 01800, Et n’opprime 01792 (8762) pas le malheureux 06041 à la porte 08179 ;
23 Car l’Éternel 03068 défendra 07378 (8799) leur cause 07379, Et il ôtera 06906 (8804) la vie 05315 à ceux qui les auront dépouillés 06906 (8802).
24 Ne fréquente 07462 (8691) pas l’homme 01167 colère 0639, Ne va 0935 (8799) pas avec l’homme 0376 violent 02534 ,
25 De peur que tu ne t’habitues 0502 (8799) à ses sentiers 0734, Et qu’ils ne deviennent 03947 (8804) un piège 04170 pour ton âme 05315.
26 Ne sois pas parmi ceux qui prennent des engagements 08628 (8802) 03709, Parmi ceux qui cautionnent 06148 (8802) pour des dettes 04859 ;
27 Si tu n’as pas de quoi payer 07999 (8763), Pourquoi voudrais-tu qu’on enlève 03947 (8799) ton lit 04904 de dessous toi ?
28 Ne déplace 05253 (8686) pas la borne 01366 ancienne 05769, Que tes pères 01 ont posée 06213 (8804).
29 Si tu vois 02372 (8804) un homme 0376 habile 04106 dans son ouvrage 04399, Il se tient 03320 (8691) auprès 06440 des rois 04428 ; Il ne se tient 03320 (8691) pas auprès 06440 des gens obscurs 02823.

Les codes strong

Strong numéro : 8032 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שִׁלְשׁוֹם

Vient du même mot que 08028

Mot translittéré Entrée du TWOT

shilshowm ou shilshom

2403c

Prononciation phonétique Type de mot

(shil-shome’) ou (shil-shome’)   

Adverbe

Définition :
  1. le jour avant hier, il y a trois jours
    1. un idiome pour ’jusqu’ici dans le passé ’
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

comme auparavant, ce n’est ni...(d’hier), point auparavant, vous n’avez point encore (passé), jusqu’à présent, depuis trois (jours), autrefois, j’ai déjà... ; 25

Concordance :

Genèse 31.2
Jacob remarqua aussi le visage de Laban ; et voici, il n’était plus envers lui comme auparavant (shilshowm ou shilshom).

Genèse 31.5
Il leur dit : Je vois, au visage de votre père, qu’il n’est plus envers moi   comme auparavant (shilshowm ou shilshom); mais le Dieu de mon père a été avec moi.

Exode 4.10
Moïse dit à l’Éternel : Ah ! Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile, et ce n’est ni (shilshowm ou shilshom) d’hier ni d’avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton serviteur ; car j’ai la bouche et la langue embarrassées.

Exode 5.7
Vous ne donnerez plus comme auparavant (shilshowm ou shilshom) de la paille au peuple  pour faire des briques ; qu’ils aillent eux-mêmes se ramasser de la paille.

Exode 5.8
Vous leur imposerez néanmoins la quantité de briques qu’ils faisaient auparavant (shilshowm ou shilshom)  , vous n’en retrancherez rien; car ce sont des paresseux ; voilà pourquoi ils crient, en disant   : Allons offrir des sacrifices à notre Dieu !

Exode 5.14
On battit même les commissaires des enfants d’Israël, établis   sur eux par les inspecteurs de Pharaon : Pourquoi, disait -on, n’avez-vous pas achevé hier et aujourd’hui, comme auparavant (shilshowm ou shilshom), la quantité de briques qui vous avait été fixée?

Exode 21.29
Mais si le bœuf était auparavant (shilshowm ou shilshom) sujet à frapper, et qu’on en ait averti le maître , qui ne l’a point surveillé, le bœuf sera lapidé, dans le cas où il tuerait un homme  ou une femme, et son maître sera puni de mort.

Exode 21.36
Mais s’il est connu que le bœuf était auparavant (shilshowm ou shilshom) sujet à frapper, et que son maître  ne l’ait point surveillé, ce maître rendra bœuf pour bœuf, et aura pour lui le bœuf mort.

Deutéronome 4.42
afin qu’elles servissent de refuge au meurtrier qui aurait involontairement tué   son prochain, sans avoir été auparavant (shilshowm ou shilshom) son ennemi, et afin qu’il pût sauver sa vie en s’enfuyant dans l’une de ces villes.

Deutéronome 19.4
Cette loi s’appliquera au meurtrier qui s’enfuira là pour sauver sa vie, lorsqu’il aura involontairement tué son prochain, sans avoir été auparavant (shilshowm ou shilshom) son ennemi  .

Deutéronome 19.6
de peur que le vengeur du sang, échauffé par la colère   et poursuivant le meurtrier, ne finisse par l’atteindre s’il y avait à faire beaucoup  de chemin, et ne frappe mortellement celui qui ne mérite pas la mort, puisqu ’il n’était point auparavant (shilshowm ou shilshom) l’ennemi de son prochain.

Josué 3.4
Mais il y aura entre vous et elle une distance d’environ deux mille coudées : n’en approchez pas. Elle vous montrera le chemin que vous devez suivre, car vous n’avez point encore (shilshowm ou shilshom) Passé   par ce chemin.

Josué 4.18
Lorsque les sacrificateurs qui portaient l’arche de l’alliance de l’Éternel furent sortis du milieu du Jourdain, Et que la plante de leurs pieds se posa sur le sec, les eaux du Jourdain retournèrent à leur place, et se répandirent comme auparavant (shilshowm ou shilshom) sur tous ses bords.

Josué 20.5
Si le vengeur du sang le poursuit, ils ne livreront point le meurtrier entre ses mains ; car c’est sans le vouloir qu’il a tué son prochain, et sans avoir été auparavant (shilshowm ou shilshom) son ennemi.

Ruth 2.11
Boaz lui répondit : On m’a rapporté tout ce que tu as fait pour ta belle-mère depuis la mort de ton mari, et comment tu as quitté ton père et ta mère et le pays de ta naissance, pour aller vers un peuple que tu ne connaissais point auparavant (shilshowm ou shilshom).

1 Samuel 4.7
Les Philistins eurent peur, parce qu’ils crurent que Dieu était venu dans le camp. Malheur à nous! dirent -ils, car il n’en a pas été ainsi jusqu’à présent (shilshowm ou shilshom).

1 Samuel 10.11
Tous ceux qui l’avaient connu auparavant (shilshowm ou shilshom) virent qu’il prophétisait avec les prophètes, et l’on se disait l’un à l’autre dans le peuple: Qu’est-il arrivé au fils de Kis ? Saül est-il aussi parmi les prophètes ?

1 Samuel 14.21
Il y avait parmi les Philistins, comme auparavant (shilshowm ou shilshom), des Hébreux qui étaient montés avec eux dans le camp, où ils se trouvaient disséminés, et ils se joignirent à ceux d’Israël qui étaient avec Saül et Jonathan.

1 Samuel 19.7
Jonathan appela David, et lui rapporta toutes ces paroles ; puis il l’amena auprès de Saül, en présence de qui David fut comme auparavant (shilshowm ou shilshom).

1 Samuel 21.5
David répondit au sacrificateur : Nous nous sommes abstenus de femmes depuis trois (shilshowm ou shilshom) jours que je suis parti, et tous mes gens sont purs : d’ailleurs, si c’est là un acte profane, il sera certainement aujourd’hui sanctifié par celui qui en sera l’instrument.

2 Samuel 3.17
Abner eut un entretien avec les anciens d’Israël, et leur dit : Vous désiriez autrefois (shilshowm ou shilshom) d’avoir David pour roi ;

2 Samuel 5.2
Autrefois (shilshowm ou shilshom) déjà, lorsque Saül était notre roi, c’était toi qui conduisais et qui ramenais Israël. L’Éternel t’a dit : Tu paîtras mon peuple d’Israël, et tu seras le chef d’Israël.

2 Rois 13.5
et l’Éternel donna un libérateur à Israël. Les enfants d’Israël échappèrent aux mains des Syriens, et ils habitèrent dans leurs tentes comme auparavant (shilshowm ou shilshom).

1 Chroniques 11.2
Autrefois (shilshowm ou shilshom) déjà, même lorsque Saül était roi, c’était toi qui conduisais et qui ramenais Israël. L’Éternel, ton Dieu, t’a dit : Tu paîtras mon peuple d’Israël, et tu seras le chef de mon peuple d’Israël.

Proverbes 22.20
N’ai-je pas déjà pour toi (shilshowm ou shilshom) mis par écrit Des conseils et des réflexions,

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.