/   /   /  Exode 18:26  /  strong 7186     

Exode 18.26
Segond 1910 + Codes Strongs


Visite de Jéthro, le beau-père de Moïse

1 Jéthro 03503, sacrificateur 03548 de Madian 04080, beau-père 02859 (8802) de Moïse 04872, apprit 08085 (8799) tout ce que Dieu 0430 avait fait 06213 (8804) en faveur de Moïse 04872 et d’Israël 03478, son peuple 05971 ; il apprit que l’Éternel 03068 avait fait sortir 03318 (8689) Israël 03478 d’Égypte 04714.
2 Jéthro 03503, beau-père 02859 (8802) de Moïse 04872, prit 03947 (8799) Séphora 06855, femme 0802 de Moïse 04872, qui avait été renvoyée 0310 07964.
3 Il prit aussi les deux 08147 fils 01121 de Séphora ; l’un 0259 se nommait 08034 Guerschom 01647, car Moïse avait dit 0559 (8804) : J’habite 01616 un pays 0776 étranger 05237 ;
4 l’autre 0259 se nommait 08034 Eliézer 0461, car il avait dit : Le Dieu 0430 de mon père 01 m’a secouru 05828, et il m’a délivré 05337 (8686) de l’épée 02719 de Pharaon 06547.
5 Jéthro 03503, beau-père 02859 (8802) de Moïse 04872, avec les fils 01121 et la femme 0802 de Moïse 04872, vint 0935 (8799) au désert 04057 où il campait 02583 (8802), à la montagne 02022 de Dieu 0430.
6 Il fit dire 0559 (8799) à Moïse 04872 : Moi, ton beau-père 02859 (8802) Jéthro 03503, je viens 0935 (8802) vers toi, avec ta femme 0802 et ses deux 08147 fils 01121.
7 Moïse 04872 sortit 03318 (8799) au-devant 07125 (8800) de son beau-père 02859 (8802), il se prosterna 07812 (8691), et il le baisa 05401 (8799). Ils s’informèrent 07592 (8799) réciproquement 0376 07453 de leur santé 07965, et ils entrèrent 0935 (8799) dans la tente 0168 de Moïse.
8 Moïse 04872 raconta 05608 (8762) à son beau-père 02859 (8802) tout ce que l’Éternel 03068 avait fait 06213 (8804) à Pharaon 06547 et à l’Égypte 04714 à cause 0182 d’Israël 03478, toutes les souffrances 08513 qui leur étaient survenues 04672 (8804) en chemin  01870, et comment l’Éternel 03068 les avait délivrés 05337 (8686).
9 Jéthro 03503 se réjouit 02302 (8799) de tout le bien 02896 que l’Éternel 03068 avait fait 06213 (8804) à Israël  03478, et de ce qu’il l’avait délivré 05337 (8689) de la main 03027 des Égyptiens 04714.
10 Et Jéthro 03503 dit 0559 (8799) : Béni 01288 (8803) soit l’Éternel 03068, qui vous a délivrés 05337 (8689) de la main 03027 des Égyptiens 04714 et de la main 03027 de Pharaon 06547 ; qui a délivré 05337 (8689) le peuple 05971 de la main 03027 des Égyptiens 04714 !
11 Je reconnais 03045 (8804) maintenant que l’Éternel 03068 est plus grand 01419 que tous les dieux 0430 ; car la méchanceté 02102 (8804) des Égyptiens est retombée sur eux 01697.
12 Jéthro 03503, beau-père 02859 (8802) de Moïse 04872, offrit 03947 (8799) à Dieu 0430 un holocauste 05930 et des sacrifices 02077. Aaron 0175 et tous les anciens 02205 d’Israël 03478 vinrent 0935 (8799) participer 0398 (8800) au repas  03899 avec le beau-père 02859 (8802) de Moïse 04872, en présence 06440 de Dieu 0430.
13 Le lendemain 04283, Moïse 04872 s’assit 03427 (8799) pour juger 08199 (8800) le peuple 05971, et le peuple 05971 se tint 05975 (8799) devant lui 04872 depuis le matin 01242 jusqu’au soir 06153.
14 Le beau-père 02859 (8802) de Moïse 04872 vit 07200 (8799) tout ce qu’il faisait 06213 (8802) pour le peuple 05971 , et il dit 0559 (8799) : Que 01697 fais 06213 (8802)-tu là avec ce peuple 05971 ? Pourquoi sièges 03427 (8802)-tu seul, et tout le peuple 05971 se tient 05324 (8737)-il devant toi, depuis le matin 01242 jusqu’au soir 06153 ?
15 Moïse 04872 répondit 0559 (8799) à son beau-père 02859 (8802) : C’est que le peuple 05971 vient 0935 (8799) à moi pour consulter 01875 (8800) Dieu 0430.
16 Quand ils ont quelque affaire 01697, ils viennent 0935 (8802) à moi ; je prononce 08199 (8804) entre eux 0376 07453 , et je fais connaître 03045 (8689) les ordonnances 02706 de Dieu 0430 et ses lois 08451.
17 Le beau-père 02859 (8802) de Moïse 04872 lui dit 0559 (8799) : Ce 01697 que tu fais 06213 (8802) n’est pas bien 02896.
18 Tu t’épuiseras 05034 (8800) toi-même, et tu épuiseras 05034 (8799) ce peuple 05971 qui est avec toi ; car la chose 01697 est au-dessus 03515 de tes forces, tu ne pourras 03201 (8799) pas y suffire 06213 (8800) seul.
19 Maintenant écoute 08085 (8798) ma voix 06963 ; je vais te donner un conseil 03289 (8799), et que Dieu 0430 soit 01961 (8798) avec toi ! Sois l’interprète du peuple 05971 auprès 04136 de Dieu 0430, et porte 0935 (8689) les affaires 01697 devant Dieu 0430 .
20 Enseigne 02094 (8689)-leur 0853 les ordonnances 02706 et les lois 08451 ; et fais-leur connaître 03045 (8689) le chemin 01870 qu’ils doivent suivre 03212 (8799), et ce qu’ils doivent faire 04639 06213 (8799).
21 Choisis 02372 (8799) parmi tout le peuple 05971 des hommes 0582 capables 02428, craignant 03373 Dieu 0430, des hommes 0582 intègres 0571, ennemis 08130 (8802) de la cupidité 01215 ; établis 07760 (8804)-les sur eux comme chefs 08269 de mille  0505, chefs 08269 de cent 03967, chefs 08269 de cinquante 02572 et chefs 08269 de dix 06235.
22 Qu’ils jugent 08199 (8804) le peuple 05971 en tout temps 06256 ; qu’ils portent 0935 (8686) devant toi toutes les affaires 01697 importantes 01419, et qu’ils prononcent 08199 (8799) eux-mêmes sur les petites 06996 causes 01697. Allège ta charge 07043 (8685), et qu’ils la portent 05375 (8804) avec toi.
23 Si tu fais 06213 (8799) cela 01697, et que Dieu 0430 te donne des ordres 06680 (8765), tu pourras 03201 (8804) y suffire 05975 (8800), et tout ce peuple 05971 parviendra 0935 (8799) heureusement 07965 à sa destination 04725.
24 Moïse 04872 écouta 08085 (8799) la voix 06963 de son beau-père 02859 (8802), et fit 06213 (8799) tout ce qu’il avait dit 0559 (8804).
25 Moïse 04872 choisit 0977 (8799) des hommes 0582 capables 02428 parmi tout Israël 03478, et il les établit 05414 (8799) chefs 07218 du peuple 05971, chefs 08269 de mille 0505, chefs 08269 de cent 03967, chefs 08269 de cinquante 02572 et chefs 08269 de dix 06235.
26 Ils jugeaient 08199 (8804) le peuple 05971 en tout temps 06256 ; ils portaient 0935 (8686) devant Moïse 04872 les affaires 01697 difficiles 07186, et ils prononçaient 08199 (8799) eux-mêmes sur toutes les petites 06996 causes 01697 01992.
27 Moïse 04872 laissa partir 07971 (8762) son beau-père 02859 (8802), et Jéthro s’en alla 03212 (8799) dans son pays 0776.

Les codes strong

Strong numéro : 7186 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
קָשֶׁה

Vient de 07185

Mot translittéré Entrée du TWOT

qasheh

2085a

Prononciation phonétique Type de mot

(kaw-sheh’)   

Adjectif

Définition :
  1. dur, cruel, sévère, obstiné
    1. dur, difficile
    2. féroce, intense, véhément
      1d) opiniâtre, obstiné, raide du cou
      1e) rigoureux (d’une bataille)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

durement, rude, dur, difficile, raide (roide), endurcissement, souffrir, puissant, durement, infortuné, inflexible, sévère, terrible, impétueux, impudent ; 36

Concordance :

Genèse 42.7
Joseph vit ses frères et les reconnut ; mais il feignit d’être un étranger   pour eux, il leur parla durement (qasheh), et leur dit : D’où venez -vous? Ils répondirent : Du pays de Canaan, pour acheter des vivres.

Genèse 42.30
L’homme, qui est le seigneur du pays, nous a parlé durement (qasheh), et il nous a pris   pour des espions.

Exode 1.14
Ils leur rendirent la vie amère par de rudes (qasheh) travaux en argile et en briques, et par tous les ouvrages des champs : et c’était avec cruauté qu’ils leur imposaient toutes ces charges.

Exode 6.9
Ainsi parla Moïse aux enfants d’Israël. Mais l’angoisse et la dure  (qasheh) servitude les empêchèrent d’écouter Moïse.

Exode 18.26
Ils jugeaient le peuple en tout temps ; ils portaient devant Moïse les affaires difficiles (qasheh), et ils prononçaient eux-mêmes sur toutes les petites causes.

Exode 32.9
L’Éternel dit à Moïse : Je vois que ce peuple est un peuple au cou roide (qasheh).

Exode 33.3
Monte vers ce pays où coulent le lait et le miel. Mais je ne monterai point au milieu de toi, de peur que je ne te consume en chemin, car tu es un peuple au cou roide (qasheh).

Exode 33.5
Et l’Éternel dit à Moïse : Dis aux enfants d’Israël : Vous êtes un peuple au cou roide (qasheh); si je montais un seul instant au milieu de toi, je te consumerais. Ôte maintenant tes ornements de dessus toi, et je verrai ce que je te ferai.

Exode 34.9
Il dit : Seigneur, si j’ai trouvé grâce à tes yeux, que le Seigneur   marche au milieu de nous, car c’est un peuple au cou roide (qasheh); pardonne nos iniquités et nos péchés, et prends-nous pour ta possession.

Deutéronome 9.6
Sache donc que ce n’est point à cause de ta justice que l’Éternel, ton Dieu, te donne   ce bon pays pour que tu le possèdes ; car tu es un peuple au cou roide (qasheh).

Deutéronome 9.13
L’Éternel me dit : Je vois que ce peuple est un peuple  au cou roide (qasheh).

Deutéronome 26.6
Les Égyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure (qasheh) servitude.

Deutéronome 31.27
Car je connais ton esprit de rébellion et la roideur (qasheh) de ton cou. Si vous êtes rebelles   contre l’Éternel pendant que je suis encore vivant au milieu de vous, combien plus le serez-vous après ma mort !

Juges 2.19
Mais, à la mort du juge, ils se corrompaient de nouveau plus que leurs pères, en allant après d’autres dieux pour les servir et se prosterner devant eux, et ils persévéraient dans la même conduite et le même endurcissement (qasheh).

Juges 4.24
Et la main des enfants d’Israël s’appesantit (qasheh) de plus en plus sur Jabin, roi de Canaan, jusqu’à ce qu’ils eussent exterminé Jabin, roi de Canaan.

1 Samuel 1.15
Anne répondit : Non, mon seigneur, je suis une femme qui souffre (qasheh) en son cœur, et je n’ai bu ni vin ni boisson enivrante ; mais je répandais mon âme devant l’Éternel.

1 Samuel 20.10
David dit à Jonathan : Qui m’informera dans le cas où ton père te répondrait  durement (qasheh)?

1 Samuel 25.3
Le nom de cet homme  était Nabal, et sa femme s’appelait abigaïl ; c’était une femme de bon sens et belle de figure, mais l’homme était dur (qasheh) et méchant dans ses actions. Il descendait de Caleb.

2 Samuel 2.17
Il y eut en ce jour un combat très rude (qasheh), dans lequel Abner et les hommes d’Israël furent battus par les gens de David.

2 Samuel 3.39
Je suis encore faible, quoique j’aie reçu l’onction royale ; et ces gens, les fils de Tseruja, sont trop puissants (qasheh) pour moi. Que l’Éternel rende selon sa méchanceté à celui qui fait le mal !

1 Rois 12.4
Ton père a rendu notre joug dur ; toi maintenant, allège cette rude (qasheh) servitude et le joug pesant que nous a imposé ton père. Et nous te servirons.

1 Rois 12.13
Le roi répondit durement (qasheh) au peuple. Il laissa le conseil que lui avaient donné les vieillards,

1 Rois 14.6
Lorsque Achija entendit le bruit de ses pas, au moment où elle franchissait la porte, il dit : Entre, femme de Jéroboam ; pourquoi veux-tu te donner pour une autre   ? Je suis chargé de t’annoncer des choses dures (qasheh).

2 Chroniques 10.4
Ton père a rendu notre joug dur ; maintenant allège cette rude (qasheh) servitude et le joug pesant que nous a imposé ton père. Et nous te servirons.

2 Chroniques 10.13
Le roi leur répondit durement (qasheh). Le roi Roboam laissa le conseil des vieillards,

Job 30.25
N’avais-je pas des larmes pour l’infortuné (qasheh)? Mon cœur n’avait-il pas pitié de l’indigent ?

Psaumes 60.3
(60.5) Tu as fait voir à ton peuple des choses dures (qasheh), Tu nous as abreuvés d’un vin d’étourdissement.

Cantique 8.6
Mets -moi comme un sceau sur ton cœur, Comme un sceau sur ton bras ; Car l’amour est fort comme la mort, La jalousie est inflexible (qasheh) comme le séjour des morts ; Ses ardeurs sont des ardeurs de feu, Une flamme de l’Éternel.

Esaïe 14.3
Et quand l’Éternel t’aura donné du repos, Après tes fatigues et tes agitations, Et après la dure (qasheh) servitude qui te fut imposée,

Esaïe 19.4
Et je livrerai l’Égypte entre les mains d’un maître sévère (qasheh); Un roi cruel dominera sur eux, Dit le Seigneur, l’Éternel des armées.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.