/   /   /  Genèse 38:24  /  strong 2320     

Genèse 38.24
Segond 1910 + Codes Strongs


Juda et Tamar

1 En ce temps-là 06256, Juda 03063 s’éloigna 03381 (8799) de ses frères 0251, et se retira 05186 (8799) vers un homme 0376 d’Adullam 05726, nommé 08034 Hira 02437.
2 Là, Juda 03063 vit 07200 (8799) la fille 01323 d’un 0376 Cananéen 03669, nommé 08034 Schua 07770 ; il la prit 03947 (8799) pour femme, et alla 0935 (8799) vers elle.
3 Elle devint enceinte 02029 (8799), et enfanta 03205 (8799) un fils 01121, qu’elle appela 07121 (8799) 08034 Er 06147.
4 Elle devint encore enceinte 02029 (8799), et enfanta 03205 (8799) un fils 01121, qu’elle appela 07121 (8799) 08034 Onan 0209.
5 Elle enfanta 03205 (8799) de nouveau 03254 (8686) un fils 01121, qu’elle appela 07121 (8799) 08034 Schéla 07956 ; Juda était à Czib 03580 quand elle l’enfanta 03205 (8800).
6 Juda 03063 prit 03947 (8799) pour Er 06147, son premier-né 01060, une femme 0802 nommée 08034 Tamar 08559.
7 Er 06147, premier-né 01060 de Juda 03063, était méchant 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068 ; et l’Éternel 03068 le fit mourir 04191 (8686).
8 Alors Juda 03063 dit 0559 (8799) à Onan 0209 : Va 0935 (8798) vers la femme 0802 de ton frère 0251, prends-la, comme beau-frère 02992 (8761), et suscite 06965 (8685) une postérité 02233 à ton frère 0251.
9 Onan 0209, sachant 03045 (8799) que cette postérité 02233 ne serait pas à lui, se souillait 07843 (8765) à terre 0776 lorsqu 0518’il allait 0935 (8802) vers la femme 0802 de son frère 0251, afin 01115 de ne pas donner 05414 (8800) de postérité  02233 à son frère 0251.
10 Ce 0834 qu’il faisait 06213 (8804) déplut 03415 (8799) 05869 à l’Éternel 03068, qui le fit aussi mourir 04191 (8686).
11 Alors Juda 03063 dit 0559 (8799) à Tamar 08559, sa belle-fille 03618 : Demeure 03427 (8798) veuve 0490 dans la maison 01004 de ton père 01, jusqu’à ce que Schéla 07956, mon fils 01121, soit grand 01431 (8799). Il parlait 0559 (8804) ainsi dans la crainte que Schéla ne mourût 04191 (8799) comme ses frères 0251. Tamar 08559 s’en alla 03212 (8799), et elle habita 03427 (8799) dans la maison 01004 de son père 01.
12 Les jours 03117 s’écoulèrent 07235 (8799), et la fille 01323 de Schua 07770, femme 0802 de Juda 03063, mourut 04191 (8799). Lorsque Juda 03063 fut consolé 05162 (8735), il monta 05927 (8799) à Thimna 08553, vers ceux qui tondaient 01494 (8802) ses brebis 06629, lui et son ami 07453 Hira 02437, l’Adullamite 05726.
13 On en informa 05046 (8714) Tamar 08559, et on lui dit 0559 (8800) : Voici ton beau-père 02524 qui monte 05927 (8802) à Thimna 08553, pour tondre 01494 (8800) ses brebis 06629.
14 Alors elle ôta 05493 (8686) ses habits 0899 de veuve 0491, elle se couvrit 03680 (8762) d’un voile 06809 et s’enveloppa 05968 (8691), et elle s’assit 03427 (8799) à l’entrée 06607 d’Enaïm 05869, sur le chemin 01870 de Thimna 08553 ; car elle voyait  07200 (8804) que Schéla 07956 était devenu grand 01431 (8804), et qu’elle ne lui était point donnée 05414 (8738) pour femme 0802.
15 Juda 03063 la vit 07200 (8799), et la prit 02803 (8799) pour une prostituée 02181 (8802), parce qu’elle avait couvert 03680 (8765) son visage 06440.
16 Il l’aborda 05186 (8799) sur le chemin 01870, et dit 0559 (8799) : Laisse 03051 (8798)-moi aller 0935 (8799) vers toi. Car il ne connut 03045 (8804) pas que c’était sa belle-fille 03618. Elle dit 0559 (8799) : Que me donneras 05414 (8799)-tu pour venir 0935 (8799) vers moi ?
17 Il répondit 0559 (8799) : Je t’enverrai 07971 (8762) un chevreau 05795 01423 de mon troupeau 06629. Elle dit 0559 (8799) : Me donneras 05414 (8799)-tu un gage 06162, jusqu’à ce que tu l’envoies 07971 (8800) ?
18 Il répondit 0559 (8799) : Quel 0834 gage 06162 te donnerai 05414 (8799)-je ? Elle dit 0559 (8799) : Ton cachet 02368, ton cordon 06616, et le bâton 04294 que tu as à la main 03027. Il les lui donna 05414 (8799). Puis il alla 0935 (8799) vers elle ; et elle devint enceinte 02029 (8799) de lui.
19 Elle se leva 06965 (8799), et s’en alla 03212 (8799) ; elle ôta 05493 (8686) son voile 06809, et remit 03847 (8799) ses habits 0899 de veuve 0491.
20 Juda 03063 envoya 07971 (8799) le chevreau 01423 05795 par 03027 son ami 07453 l’Adullamite 05726, pour retirer 03947 (8800) le gage 06162 des mains 03027 de la femme 0802. Mais il ne la trouva 04672 (8804) point.
21 Il interrogea 07592 (8799) les gens 0582 du lieu 04725, en disant 0559 (8800) : Où est cette prostituée 06948 qui se tenait à Enaïm 05869, sur le chemin 01870 ? Ils répondirent 0559 (8799) : Il n’y a point eu ici 02088 de prostituée 06948.
22 Il retourna 07725 (8799) auprès de Juda 03063, et dit 0559 (8799) : Je ne l’ai pas 03808 trouvée 04672 (8804), et même les gens 0582 du lieu 04725 ont dit 0559 (8804) : Il n’y a point eu ici de prostituée 06948.
23 Juda 03063 dit 0559 (8799) : Qu’elle garde 03947 (8799) ce qu’elle a ! Ne nous exposons pas au mépris 0937. Voici, j’ai envoyé  07971 (8804) ce chevreau 01423, et tu ne l’as pas trouvée 04672 (8804).
24 Environ trois 07969 mois 02320 après, on vint dire 05046 (8714) 0559 (8800) à Juda 03063 : Tamar 08559 , ta belle-fille 03618, s’est prostituée 02181 (8804), et même la voilà enceinte 02030 à la suite de sa prostitution 02183. Et Juda 03063 dit 0559 (8799) : Faites-la sortir 03318 (8685), et qu’elle soit brûlée 08313 (8735).
25 Comme on l’amenait dehors 03318 (8716), elle fit dire 07971 (8804) 0559 (8800) à son beau-père 02524 : C’est de l’homme  0376 à qui ces choses appartiennent que je suis enceinte 02030 ; 0559 (8799) reconnais 05234 (8685), je te prie, à qui sont ce cachet 02858, ces cordons  06616 et ce bâton 04294.
26 Juda 03063 les reconnut 05234 (8686), et dit 0559 (8799) : Elle est moins coupable 06663 (8804) que moi, puisque je ne l’ai pas donnée 05414 (8804) à Schéla 07956, mon fils 01121. Et il ne la connut 03045 (8800) plus 03254 (8804).
27 Quand elle fut au moment 06256 d’accoucher 03205 (8800), voici, il y avait deux jumeaux 08380 dans son ventre 0990.
28 Et pendant l’accouchement 03205 (8800) il y en eut un qui présenta 05414 (8799) la main 03027 ; la sage-femme 03205 (8764) la prit 03947 (8799), et y 03027 attacha 07194 (8799) un fil cramoisi 08144, en disant 0559 (8800) : Celui-ci sort 03318 (8804) le premier 07223.
29 Mais il retira 07725 (8688) la main 03027, et son frère 0251 sortit 03318 (8804). Alors la sage-femme dit 0559 (8799) : Quelle brèche 06556 tu as faite 06555 (8804) ! Et elle lui donna 07121 (8799) le nom 08034 de Pérets 06557.
30 Ensuite 0310 sortit 03318 (8804) son frère 0251, qui avait à la main 03027 le fil cramoisi 08144 ; et on lui donna 07121 (8799) le nom 08034 de Zérach 02226.

Les codes strong

Strong numéro : 2320 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חֹדֶשׁ

Vient de 02318

Mot translittéré Entrée du TWOT

chodesh

613b

Prononciation phonétique Type de mot

(kho’-desh)   

Nom masculin

Définition :
  1. la nouvelle lune, mois, mensuel
    1. le premier jour du mois
    2. le mois lunaire
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mois, nouvelle lune ; 276

Concordance :

Genèse 7.11
L’an six cent de la vie de Noé, le second mois (chodesh), le dix-septième jour du mois (chodesh), en ce jour-là toutes les sources du grand abîme   jaillirent, et les écluses des cieux s’ouvrirent.

Genèse 8.4
Le septième mois (chodesh), le dix-septième jour du mois (chodesh), l’arche s’arrêta   sur les montagnes d’Ararat.

Genèse 8.5
Les eaux allèrent en diminuant jusqu’au dixième mois (chodesh). Le dixième mois, le premier jour du mois (chodesh), apparurent les sommets des montagnes.

Genèse 8.13
L’an six cent un, le premier mois, le premier jour du mois (chodesh), les eaux   avaient séché sur la terre. Noé ôta la couverture de l’arche : il regarda  , et voici, la surface de la terre avait séché.

Genèse 8.14
Le second mois (chodesh), le vingt -septième jour du mois (chodesh), la terre fut sèche.

Genèse 29.14
Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair. Jacob demeura   un mois (chodesh) chez Laban.

Genèse 38.24
Environ trois mois (chodesh) après, on vint dire à Juda : Tamar, ta belle-fille, s’est prostituée, et même la voilà enceinte à la suite de sa prostitution. Et Juda dit   : Faites-la sortir, et qu’elle soit brûlée.

Exode 12.2
Ce mois-ci (chodesh) sera pour vous le premier des mois (chodesh); il sera pour vous le premier des mois (chodesh) de l’année.

Exode 12.3
Parlez à toute l’assemblée d’Israël, et dites : Le dixième jour de ce mois (chodesh), on prendra un agneau pour chaque famille, un agneau pour chaque maison.

Exode 12.6
Vous le garderez jusqu’au quatorzième jour de ce mois (chodesh); et toute l’assemblée   d’Israël l’immolera entre les deux soirs.

Exode 12.18
Le premier mois, le quatorzième jour du mois (chodesh), au soir, vous mangerez   des pains sans levain jusqu’au soir du vingt et unième jour (chodesh).

Exode 13.4
Vous sortez aujourd’hui, dans le mois (chodesh) des épis.

Exode 13.5
Quand l’Éternel t’aura fait entrer dans le pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Héviens et des Jébusiens, qu’il a juré à tes pères de te donner, pays   où coulent le lait et le miel, tu rendras ce culte à l’Éternel dans ce même mois (chodesh).

Exode 16.1
Toute l’assemblée des enfants d’Israël partit d’Elim, et ils arrivèrent   au désert de Sin, qui est entre Elim et Sinaï, le quinzième jour du second  mois (chodesh) après leur sortie du pays d’Égypte.

Exode 19.1
Le troisième mois (chodesh) après leur sortie du pays d’Égypte, les enfants d’Israël arrivèrent ce jour-là au désert de Sinaï.

Exode 23.15
Tu observeras la fête des pains sans levain ; pendant sept jours, au temps fixé  dans le mois (chodesh) des épis, tu mangeras des pains sans levain, comme je t’en ai donné l’ordre, car c’est dans ce mois que tu es sorti d’Égypte ; et l’on ne se présentera point à vide devant ma face.

Exode 34.18
Tu observeras la fête des pains sans levain ; pendant sept jours, au temps   fixé dans le mois (chodesh) des épis, tu mangeras des pains sans levain, comme je t’en ai donné l’ordre, car c’est dans le mois (chodesh) des épis que tu es sorti d’Égypte.

Exode 40.2
Le premier jour du premier mois (chodesh), tu dresseras le tabernacle, la tente d’assignation.

Exode 40.17
Le premier (chodesh) jour du premier mois (chodesh) de la seconde année, le tabernacle fut dressé.

Lévitique 16.29
C’est ici pour vous une loi perpétuelle : au septième mois (chodesh), le dixième jour du mois (chodesh), vous humilierez vos âmes, vous ne ferez aucun ouvrage, ni l’indigène, ni l’étranger qui séjourne au milieu de vous.

Lévitique 23.5
Le premier mois (chodesh), le quatorzième jour du mois, entre les deux soirs, ce sera la Pâque de l’Éternel.

Lévitique 23.6
Et le quinzième jour de ce mois (chodesh), ce sera la fête des pains sans levain en l’honneur de l’Éternel ; vous mangerez pendant sept jours des pains sans levain.

Lévitique 23.24
Parle aux enfants d’Israël, et dis : Le septième mois (chodesh), le premier jour du mois (chodesh), vous aurez un jour de repos, publié au son des trompettes, et une sainte convocation.

Lévitique 23.27
Le dixième jour de ce septième mois (chodesh), ce sera le jour des expiations : vous aurez une sainte convocation, vous humilierez vos âmes, et vous offrirez à l’Éternel des sacrifices consumés par le feu.

Lévitique 23.32
Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez vos âmes ; dès le soir du neuvième (chodesh) jour jusqu’au soir suivant, vous célébrerez votre sabbat.

Lévitique 23.34
Parle aux enfants d’Israël, et dis : Le quinzième jour  de ce septième mois (chodesh), ce sera la fête des tabernacles en l’honneur de l’Éternel, pendant sept jours.

Lévitique 23.39
Le quinzième jour du septième mois (chodesh), quand vous récolterez les produits du pays, vous célébrerez donc une fête à l’Éternel, pendant sept jours : le premier  jour sera un jour de repos, et le huitième sera un jour de repos.

Lévitique 23.41
Vous célébrerez chaque année cette fête à l’Éternel, pendant sept jours. C’est une loi perpétuelle pour vos descendants. Vous la célébrerez le septième mois (chodesh).

Lévitique 25.9
Le dixième jour du septième mois (chodesh), tu feras retentir les sons éclatants de la trompette   ; le jour des expiations, vous sonnerez de la trompette dans tout votre pays.

Lévitique 27.6
D’un mois (chodesh) à cinq ans, ton estimation sera de cinq sicles   d’argent pour un mâle, et de trois sicles d’argent pour une fille.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.