/   /   /  Daniel 1:12     

Daniel 1.12
Grande Bible de Tours


Daniel et les souverains

Arrivée de Daniel à Babylone

1 La troisième année du règne de Joakim, roi de Juda, Nabuchodonosor, roi de Babylone, marcha contre Jérusalem et l’assiégea.
2 Le Seigneur livra entre ses mains Joakim, roi de Juda, et une partie des vases* de la maison de Dieu, qu’il emporta au pays de Sennaar, dans le temple de son dieu*, et il mit les vases dans le trésor de son dieu.
Il restait encore beaucoup de ces vases sacrés lorsque Nabuzardan fit brûler le temple sous Sédécias. (Jérém., LII, 17 et suiv.)
Bel, la principale divinité des Babyloniens.
3 Et le roi dit à Asphénez, chef des eunuques, d’amener d’entre les enfants d’Israël, de la race des rois et des principaux seigneurs, de jeunes hommes
4 Qui n’eussent aucun défaut, d’une figure agréable, instruits dans tout ce qui regarde la sagesse, habiles dans les sciences et dans les arts, et qui eussent la faculté de demeurer dans le palais du roi, pour qu’on leur enseignât les lettres et la langue des Chaldéens.
5 Le roi ordonna encore qu’on leur servit chaque jour des mets de sa table et du vin dont il buvait lui-même, afin qu’ayant été nourris de la sorte pendant trois ans, ils pussent paraître ensuite en sa présence.
6 Il y avait parmi eux des enfants de Juda : Daniel, Ananias, Misaël et Azarias.
7 Et le chef des eunuques leur donna des noms, appelant Daniel, Baltassar ; Ananias, Sidrach ; Misaël, Misach, et Azarias, Abdénago*.
C’étaient des noms chaldéens qui exprimaient leur dépendance ou leur emploi. Le changement de nom était un signe d’autorité ; c’est pourquoi les maîtres donnaient de nouveaux noms à leurs serviteurs. (S. CHRYSOSTOME.)
8 Or Daniel résolut dans son cœur de ne point se souiller par les mets de la table du roi et par le vin dont il buvait* ; il pria le chef des eunuques de lui permettre de ne point se rendre impur.
Soit parce que ces mets étaient défendus par la loi, soit parce qu’ils venaient des sacrifices offerts aux faux dieux, ou que du moins ils avaient été bénits au nom des idoles. Ce n’était donc pas un vain scrupule, mais un vrai motif de religion qui l’inspirait.
9 Dieu fit trouver grâce et faveur à Daniel auprès du chef des eunuques.
10 Alors le chef des eunuques dit à Daniel : Je crains le roi, mon maître, qui a prescrit les mets et le vin qu’on doit vous servir ; s’il voit vos visages plus maigres que ceux des autres jeunes hommes de votre âge, vous rendrez ma tête responsable envers le roi.
11 Daniel dit à Malasar, à qui le chef des eunuques avait confié Daniel, Ananias, Misaël et Azarias :
12 Éprouvez, je vous prie, vos serviteurs pendant dix jours ; qu’on ne nous donne que des légumes à manger et de l’eau à boire ;
13 Et après cela regardez nos visages et les visages des jeunes hommes qui se nourrissent des mets du roi, et vous traiterez vos serviteurs selon ce que vous aurez vu.
14 Celui-ci, ayant entendu ces paroles, les éprouva pendant dix jours.
15 Et après les dix jours leur visage parut meilleur et avait plus d’embonpoint que celui de tous les jeunes hommes qui se nourrissaient des mets du roi.
16 Malasar enlevait donc les mets et le vin qu’on leur servait, et leur donnait des légumes.
17 Or Dieu donna à ces jeunes hommes la science et la connaissance de tous les livres et de toute la sagesse, et de plus, à Daniel, l’intelligence de toutes les visions et de tous les songes*.
Dieu récompensait ainsi leur fidélité consciencieuse à observer la loi de l’abstinence des viandes défendues.
18 Le temps étant donc passé après lequel le roi avait commandé qu’on les fit paraître devant lui, le chef des eunuques les introduisit en présence de Nabuchodonosor.
19 Quand le roi se fut entretenu avec eux, il ne s’en trouva point parmi eux tous comme Daniel, Ananias, Misaël et Azarias ; et ils se tinrent en sa présence*.
C’est-à-dire qu’ils furent attachés à son service.
20 Et sur toutes les questions que le roi leur fit touchant la sagesse et l’intelligence, il trouva en eux dix fois plus de lumière que dans tous les devins et les mages de son royaume.
21 Or Daniel demeura à la cour jusqu’à la première année du roi Cyrus.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.