Soutenez bible.audio

Comparateur des traductions bibliques
Daniel 1:6

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Daniel 1:6 Louis Segond 1910 - Il y avait parmi eux, d’entre les enfants de Juda, Daniel, Hanania, Mischaël et Azaria.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Daniel 1:6 Nouvelle Édition de Genève - Il y avait parmi eux, d’entre les enfants de Juda, Daniel, Hanania, Mischaël et Azaria.

Bible Segond 21

Daniel 1:6 Segond 21 - Il y avait parmi eux des Judéens : Daniel, Hanania, Mishaël et Azaria.

Les autres versions

Bible du Semeur

Daniel 1:6 Bible Semeur - Parmi ceux qui furent sélectionnés dans la tribu de Juda, se trouvaient Daniel, Hanania, Michaël et Azaria.

Bible en français courant

Daniel 1:6 Bible français courant - Parmi ceux de la tribu de Juda qui furent choisis se trouvaient Daniel, Hanania, Michaël et Azaria.

Bible Annotée

Daniel 1:6 Bible annotée - Et il y avait parmi eux, d’entre les enfants de Juda, Daniel, Hanania, Misaël et Azaria ;

Bible Darby

Daniel 1.6 Bible Darby - Et parmi eux il y avait, d’entre les fils de Juda, Daniel, Hanania, Mishaël, et Azaria ;

Bible Martin

Daniel 1:6 Bible Martin - Entre ceux-là il y eut des enfants de Juda, Daniel, Hanania, Misaël et Hazaria.

Bible Ostervald

Daniel 1.6 Bible Ostervald - Il y avait parmi eux, d’entre les enfants de Juda, Daniel, Hanania, Mishaël et Azaria.

Grande Bible de Tours

Daniel 1:6 Bible de Tours - Il y avait parmi eux des enfants de Juda : Daniel, Ananias, Misaël et Azarias.

Bible Crampon

Daniel 1 v 6 Bible Crampon - Il y avait parmi eux, d’entre les enfants de Juda, Daniel, Ananias, Misaël et Azarias.

Bible de Sacy

Daniel 1:6 Bible Sacy - Entre ces jeunes gens il s’en trouva quatre qui étaient des enfants de Juda, Daniel, Ananias, Misaël et Azarias.

Bible Vigouroux

Daniel 1:6 Bible Vigouroux - Parmi eux se trouvèrent, d’entre les enfants de Juda, Daniel, Ananias, Misaël et Azarias.

Bible de Lausanne

Daniel 1:6 Bible de Lausanne - Et il y avait parmi eux, d’entre les fils de Juda, Daniel, Kanania, Mischaël et Azaria ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Daniel 1:6 Bible anglaise ESV - Among these were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah of the tribe of Judah.

Bible en anglais - NIV

Daniel 1:6 Bible anglaise NIV - Among those who were chosen were some from Judah: Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah.

Bible en anglais - KJV

Daniel 1:6 Bible anglaise KJV - Now among these were of the children of Judah, Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Daniel 1:6 Bible espagnole - Entre éstos estaban Daniel, Ananías, Misael y Azarías, de los hijos de Judá.

Bible en latin - Vulgate

Daniel 1:6 Bible latine - Fuerunt ergo inter eos de filiis Juda, Daniel, Ananias, Misael et Azarias.

Ancien testament en grec - Septante

Daniel 1:6 Ancien testament en grec - καὶ ἦσαν ἐκ τοῦ γένους τῶν υἱῶν Ισραηλ τῶν ἀπὸ τῆς Ιουδαίας Δανιηλ Ανανιας Μισαηλ Αζαριας.

Bible en allemand - Schlachter

Daniel 1:6 Bible allemande - Unter denselben waren von den Kindern Juda Daniel, Hananja, Misael und Asarja.

Nouveau Testament en grec - SBL

Daniel 1:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !