/   /   /  Hébreux 3:13  /  strong 3870     

Hébreux 3.13
Segond 1910 + Codes Strongs


Christ supérieur à Moïse et Josué

1 C’est pourquoi 3606, frères 80 saints 40, qui avez part 3353 à la vocation 2821 céleste 2032, considérez 2657 (5657) l’apôtre 652 et 2532 le souverain sacrificateur 749 de la foi que nous 2257 professons 3671,
2 Jésus, qui a été 5607 (5752) fidèle 4103 à celui qui l 846’a établi 4160 (5660), comme 5613 le fut 2532 Moïse 3475 dans 1722 toute 3650 sa 846 maison 3624.
3 Car 1063 il 3778 a été jugé digne 515 (5769) d’une gloire 1391 d’autant supérieure 4119 à celle de 3844 Moïse 3475 que 2596 3745 celui qui a construit 2680 (5660) une maison 3624 a plus 4119 d’honneur 5092 que 2192 (5719) la maison même 846.
4 1063 Chaque 3956 maison 3624 est construite 2680 (5743) par 5259 quelqu’un 5100, mais 1161 celui qui a construit 2680 (5660) toutes choses 3956, c’est Dieu 2316.
5 Pour 2532 3303 Moïse 3475, il a été fidèle 4103 dans 1722 toute 3650 la 846 maison 3624 de Dieu, comme 5613 serviteur 2324, pour 1519 rendre témoignage 3142 de ce qui devait être annoncé 2980 (5702) ;
6 mais 1161 Christ 5547 l’est comme 5613 Fils 5207 sur 1909 sa 846 maison 3624 ; et sa 3739 maison 3624, c’est 2070 (5748) nous 2249, pourvu 1437 4007 que nous retenions 2722 (5632) jusqu’à 3360 la fin 5056 la ferme 949 confiance 3954 et 2532 l’espérance 1680 dont nous nous glorifions 2745.
7 C’est pourquoi 1352, selon 2531 ce que dit 3004 (5719) le Saint 40-Esprit 4151 : Aujourd’hui 4594, si 1437 vous entendez 191 (5661) sa 846 voix 5456,
8 N’endurcissez 4645 (5725) pas 3361 vos 5216 cœurs 2588, comme 5613 lors 1722 de la révolte 3894, 2596 Le jour 2250 de la tentation 3986 dans 1722 le désert 2048,
93757 vos 5216 pères 3962 me 3165 tentèrent 3985 (5656) Pour m 3165’éprouver 1381 (5656), et 2532 ils virent 1492 (5627) mes 3450 œuvres 2041 Pendant quarante 5062 ans 2094.
10 Aussi 1352 je fus irrité 4360 (5656) contre cette 1565 génération 1074, et 2532 je dis 2036 (5627) : Ils ont 4105 toujours 104 un cœur 2588 qui s’égare 4105 (5746). 1161 Ils 846 n’ont 1097 pas 3756 connu 1097 (5627) mes 3450 voies 3598.
11 Je jurai 3660 (5656) donc 5613 dans 1722 ma 3450 colère 3709 : Ils n’entreront 1525 (5695) pas 1487 dans 1519 mon 3450 repos 2663 !
12 Prenez garde 991 (5720), frères 80, 3379 que quelqu’un 1722 5100 de vous 5216 n’ait 2071 (5704) un cœur 2588 mauvais 4190 et incrédule 570, au point de 1722 se détourner 868 (5629) du 575 Dieu 2316 vivant 2198 (5723).
13 Mais 235 exhortez-vous 3870 (5720) les uns les autres 1438 chaque jour 2596 1538 2250, aussi longtemps qu’on 891 peut dire 2564 (5743) : Aujourd’hui 4594 ! afin qu 3363’aucun 5100 de 1537 vous 5216 ne s’endurcisse 4645 (5686) par la séduction 539 du péché 266.
14 Car 1063 nous sommes devenus 1096 (5754) participants 3353 de Christ 5547, pourvu que 1437 4007 nous retenions 2722 (5632) fermement 949 jusqu’à 3360 la fin 5056 l’assurance 5287 que nous avions au commencement 746,
15 pendant 1722 qu’il est dit 3004 (5745) : Aujourd’hui 4594, si 1437 vous entendez 191 (5661) sa 846 voix 5456, N’endurcissez 4645 (5725) pas 3361 vos 5216 cœurs 2588, comme 5613 lors 1722 de la révolte 3894.
16 Qui furent 5100, en effet 1063, ceux qui se révoltèrent 3893 (5656) après l’avoir entendue 191 (5660), sinon 235 3756 tous 3956 ceux qui étaient sortis 1831 (5631) d 1537’Égypte 125 sous la conduite de 1223 Moïse 3475 ?
17 Et 1161 contre qui 5101 Dieu fut-il irrité 4360 (5656) pendant quarante 5062 ans 2094, sinon 3780 contre ceux qui péchaient 264 (5660), et dont 3739 les cadavres 2966 tombèrent 4098 (5627) dans 1722 le désert 2048 ?
18 Et 1161 à qui 5101 jura-t-il 3660 (5656) qu’ils n’entreraient 1525 (5696) pas 3361 dans 1519 son 846 repos 2663, sinon 1508 à ceux qui avaient désobéi 544 (5660) ?
19 Aussi 2532 voyons-nous 991 (5719) qu 3754’ils ne 3756 purent 1410 (5675) y entrer 1525 (5629) à cause de 1223 leur incrédulité 570.

Les codes strong

Strong numéro : 3870 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παρακαλέω

Vient de 3844 et 2564

Mot translittéré Entrée du TDNT

parakaleo

5:773,778

Prononciation phonétique Type de mot

(par-ak-al-eh’-o)   

Verbe

Définition :
  1. appeler à, convoquer.
  2. s’adresser, parler à, ce qui peut être fait par la voie de l’exhortation, l’instance, la consolation, l’instruction, etc.
    1. exhorter.
    2. prier, supplier.
      • s’efforcer d’apaiser par supplication.
    3. consoler, encourager et fortifier par consolation, réconforter.
      • recevoir consolation, être réconforté
    4. encourager, renforcer.
    5. exhortation, réconfort, encouragement.
    6. instruire, enseigner.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

être consolé, prier, supplier, invoquer, demander, adresser, exhorter, inviter, apaiser, engager à, parler avec bonté, prière, exhortation, consolation, … ; 109

Concordance :

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée (parakaleo), Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 5.4
Heureux les affligés, car ils seront consolés (parakaleo) !

Matthieu 8.5
Comme Jésus entrait dans Capernaüm, un centenier l ’aborda, (8.6) le priant (parakaleo)

Matthieu 8.31
Les démons priaient (parakaleo) Jésus, disant : Si tu nous   chasses, envoie -nous dans ce troupeau de pourceaux.

Matthieu 8.34
Alors toute la ville sortit à la rencontre de Jésus ; et, dès qu’ils le virent, ils le supplièrent (parakaleo) de quitter   leur territoire.

Matthieu 14.36
Ils le prièrent (parakaleo) de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent guéris.

Matthieu 18.29
Son compagnon, se jetant à terre, le suppliait (parakaleo), disant : Aie patience envers moi, et je te paierai.

Matthieu 18.32
Alors le maître fit appeler ce serviteur, et lui dit : Méchant serviteur, je t ’avais remis en entier ta dette, parce que tu m ’en avais supplié (parakaleo) ;

Matthieu 26.53
Penses-tu que je ne puisse pas invoquer (parakaleo) mon Père, qui me donnerait à l’instant plus de douze légions d’anges ?

Marc 1.40
Un lépreux vint à lui ; et, se jetant à genoux, il lui dit d’un ton suppliant (parakaleo) : Si tu le veux, tu peux me rendre pur.

Marc 5.10
Et il le priait (parakaleo) instamment de ne pas les envoyer hors du pays.

Marc 5.12
Et les démons le prièrent (parakaleo), disant : Envoie -nous dans ces pourceaux, afin que nous entrions en eux.

Marc 5.17
Alors ils se mirent à supplier (parakaleo) Jésus de quitter leur territoire.

Marc 5.18
Comme il montait dans la barque, celui qui avait été démoniaque lui demanda (parakaleo) la permission de rester avec lui.

Marc 5.23
et lui adressa cette instante prière (parakaleo) : Ma petite fille est à l’extrémité, viens, impose -lui les mains, afin qu ’elle soit sauvée et qu’elle vive.

Marc 6.56
En quelque lieu qu’il arrivât, dans les villages, dans les villes ou dans les campagnes, on mettait les malades sur les places publiques, et on le priait (parakaleo) de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchaient étaient guéris.

Marc 7.32
On lui amena un sourd, qui avait de la difficulté à parler, et on le pria (parakaleo) de lui imposer les mains.

Marc 8.22
Ils se rendirent à Bethsaïda ; et on amena vers Jésus un aveugle, qu’on le pria (parakaleo) de toucher.

Luc 3.18
C’est ainsi que Jean annonçait la bonne nouvelle au peuple, en lui adressant (parakaleo) encore beaucoup d’autres exhortations.

Luc 7.4
Ils arrivèrent auprès de Jésus, et lui adressèrent (parakaleo) d’instantes supplications (parakaleo), disant : Il mérite que tu lui accordes cela ;

Luc 8.31
Et ils priaient instamment (parakaleo) (parakaleo) Jésus de ne pas leur ordonner d’aller dans l’abîme.

Luc 8.32
Il y avait là, dans la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient. Et les démons supplièrent (parakaleo) Jésus de leur permettre d’entrer dans ces pourceaux. Il le leur permit.

Luc 8.41
Et voici, il vint un homme, nommé Jaïrus,  qui était chef de la synagogue. Il se jeta à ses pieds, et le supplia (parakaleo) d’entrer dans sa maison,

Luc 15.28
Il se mit en colère, et ne voulut pas entrer. Son père sortit, et le pria (parakaleo) d’entrer.

Luc 16.25
Abraham répondit : Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu tes biens pendant ta vie, et que Lazare a eu les maux pendant la sienne ; maintenant il est ici consolé (parakaleo), et toi, tu souffres.

Actes 2.40
Et, par plusieurs autres paroles, il les conjurait et les exhortait (parakaleo) , disant : Sauvez-vous de cette génération perverse.

Actes 8.31
Il répondit : Comment le pourrais -je, si quelqu’un ne me guide ? Et il invita (parakaleo) Philippe à monter et à s’asseoir avec lui.

Actes 9.38
Comme Lydde est près de Joppé, les disciples, ayant appris   que Pierre s ’y trouvait, envoyèrent deux hommes vers lui, pour le prier (parakaleo) de venir chez eux sans tarder  .

Actes 11.23
Lorsqu’il fut arrivé, et qu’il eut vu la grâce de Dieu, il s’en réjouit, et il les exhorta (parakaleo) tous à rester d’un cœur ferme attachés   au Seigneur.

Actes 13.42
Lorsqu’ils sortirent, on les pria (parakaleo) de parler le sabbat suivant sur les mêmes choses ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.