/   /   /  Hébreux 3:10  /  strong 1565     

Hébreux 3.10
Segond 1910 + Codes Strongs


Christ supérieur à Moïse et Josué

1 C’est pourquoi 3606, frères 80 saints 40, qui avez part 3353 à la vocation 2821 céleste 2032, considérez 2657 (5657) l’apôtre 652 et 2532 le souverain sacrificateur 749 de la foi que nous 2257 professons 3671,
2 Jésus, qui a été 5607 (5752) fidèle 4103 à celui qui l 846’a établi 4160 (5660), comme 5613 le fut 2532 Moïse 3475 dans 1722 toute 3650 sa 846 maison 3624.
3 Car 1063 il 3778 a été jugé digne 515 (5769) d’une gloire 1391 d’autant supérieure 4119 à celle de 3844 Moïse 3475 que 2596 3745 celui qui a construit 2680 (5660) une maison 3624 a plus 4119 d’honneur 5092 que 2192 (5719) la maison même 846.
4 1063 Chaque 3956 maison 3624 est construite 2680 (5743) par 5259 quelqu’un 5100, mais 1161 celui qui a construit 2680 (5660) toutes choses 3956, c’est Dieu 2316.
5 Pour 2532 3303 Moïse 3475, il a été fidèle 4103 dans 1722 toute 3650 la 846 maison 3624 de Dieu, comme 5613 serviteur 2324, pour 1519 rendre témoignage 3142 de ce qui devait être annoncé 2980 (5702) ;
6 mais 1161 Christ 5547 l’est comme 5613 Fils 5207 sur 1909 sa 846 maison 3624 ; et sa 3739 maison 3624, c’est 2070 (5748) nous 2249, pourvu 1437 4007 que nous retenions 2722 (5632) jusqu’à 3360 la fin 5056 la ferme 949 confiance 3954 et 2532 l’espérance 1680 dont nous nous glorifions 2745.
7 C’est pourquoi 1352, selon 2531 ce que dit 3004 (5719) le Saint 40-Esprit 4151 : Aujourd’hui 4594, si 1437 vous entendez 191 (5661) sa 846 voix 5456,
8 N’endurcissez 4645 (5725) pas 3361 vos 5216 cœurs 2588, comme 5613 lors 1722 de la révolte 3894, 2596 Le jour 2250 de la tentation 3986 dans 1722 le désert 2048,
93757 vos 5216 pères 3962 me 3165 tentèrent 3985 (5656) Pour m 3165’éprouver 1381 (5656), et 2532 ils virent 1492 (5627) mes 3450 œuvres 2041 Pendant quarante 5062 ans 2094.
10 Aussi 1352 je fus irrité 4360 (5656) contre cette 1565 génération 1074, et 2532 je dis 2036 (5627) : Ils ont 4105 toujours 104 un cœur 2588 qui s’égare 4105 (5746). 1161 Ils 846 n’ont 1097 pas 3756 connu 1097 (5627) mes 3450 voies 3598.
11 Je jurai 3660 (5656) donc 5613 dans 1722 ma 3450 colère 3709 : Ils n’entreront 1525 (5695) pas 1487 dans 1519 mon 3450 repos 2663 !
12 Prenez garde 991 (5720), frères 80, 3379 que quelqu’un 1722 5100 de vous 5216 n’ait 2071 (5704) un cœur 2588 mauvais 4190 et incrédule 570, au point de 1722 se détourner 868 (5629) du 575 Dieu 2316 vivant 2198 (5723).
13 Mais 235 exhortez-vous 3870 (5720) les uns les autres 1438 chaque jour 2596 1538 2250, aussi longtemps qu’on 891 peut dire 2564 (5743) : Aujourd’hui 4594 ! afin qu 3363’aucun 5100 de 1537 vous 5216 ne s’endurcisse 4645 (5686) par la séduction 539 du péché 266.
14 Car 1063 nous sommes devenus 1096 (5754) participants 3353 de Christ 5547, pourvu que 1437 4007 nous retenions 2722 (5632) fermement 949 jusqu’à 3360 la fin 5056 l’assurance 5287 que nous avions au commencement 746,
15 pendant 1722 qu’il est dit 3004 (5745) : Aujourd’hui 4594, si 1437 vous entendez 191 (5661) sa 846 voix 5456, N’endurcissez 4645 (5725) pas 3361 vos 5216 cœurs 2588, comme 5613 lors 1722 de la révolte 3894.
16 Qui furent 5100, en effet 1063, ceux qui se révoltèrent 3893 (5656) après l’avoir entendue 191 (5660), sinon 235 3756 tous 3956 ceux qui étaient sortis 1831 (5631) d 1537’Égypte 125 sous la conduite de 1223 Moïse 3475 ?
17 Et 1161 contre qui 5101 Dieu fut-il irrité 4360 (5656) pendant quarante 5062 ans 2094, sinon 3780 contre ceux qui péchaient 264 (5660), et dont 3739 les cadavres 2966 tombèrent 4098 (5627) dans 1722 le désert 2048 ?
18 Et 1161 à qui 5101 jura-t-il 3660 (5656) qu’ils n’entreraient 1525 (5696) pas 3361 dans 1519 son 846 repos 2663, sinon 1508 à ceux qui avaient désobéi 544 (5660) ?
19 Aussi 2532 voyons-nous 991 (5719) qu 3754’ils ne 3756 purent 1410 (5675) y entrer 1525 (5629) à cause de 1223 leur incrédulité 570.

Les codes strong

Strong numéro : 1565 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐκεῖνος, η, ο

Vient de 1563

Mot translittéré Entrée du TDNT

ekeinos

Prononciation phonétique Type de mot

(ek-i’-nos)   

Pronom

Définition :
  1. il, lui, elle, etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ce, cet, ces, cette, le même, là, … ; 251

Concordance :

Matthieu 3.1
En ce (ekeinos) temps -là parut Jean Baptiste, prêchant   dans le désert de Judée.

Matthieu 7.22
Plusieurs me diront en ce (ekeinos) jour-là : Seigneur, Seigneur , n’avons-nous pas prophétisé par ton nom ? n’avons-nous pas chassé des démons  par ton nom ? et n’avons-nous pas fait beaucoup de miracles par ton nom  ?

Matthieu 7.25
La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette (ekeinos) maison : elle n’est point tombée, parce qu ’elle était fondée sur le roc.

Matthieu 7.27
La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et ont battu cette (ekeinos) maison : elle est tombée, et sa ruine a été grande.

Matthieu 8.13
Puis Jésus dit au centenier : Va, qu’il te soit fait selon ta foi. Et à l’heure même (ekeinos) le serviteur fut guéri.

Matthieu 8.28
Lorsqu’il fut à l’autre bord, dans le pays des Gadaréniens , deux démoniaques, sortant des sépulcres, vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne n’osait passer   par là (ekeinos).

Matthieu 9.22
Jésus se retourna, et dit, en la voyant   : Prends courage, ma fille, ta foi t ’a guérie. Et cette femme fut guérie à l’heure même (ekeinos).

Matthieu 9.26
Le bruit s’en répandit dans toute la (ekeinos) contrée.

Matthieu 9.31
Mais, dès qu’ils furent sortis, ils répandirent sa renommée dans  tout le (ekeinos) pays.

Matthieu 10.14
Lorsqu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas  vos paroles, sortez de cette (ekeinos) maison ou de cette ville et secouez   la poussière de vos pieds.

Matthieu 10.15
Je vous le dis en vérité : au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traité moins rigoureusement que cette (ekeinos) ville -là.

Matthieu 10.19
Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz : ce que vous aurez à dire vous sera donné à l’heure même (ekeinos);

Matthieu 11.25
En ce (ekeinos) temps -là, Jésus prit la parole, et dit : Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.

Matthieu 12.1
En ce (ekeinos) temps -là, Jésus traversa des champs de blé un jour de sabbat. Ses disciples, qui avaient faim, se mirent à arracher des épis et à manger.

Matthieu 12.45
Il s’en va, et il prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent dans la maison, s’y établissent, et la dernière condition de cet (ekeinos) homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.

Matthieu 13.1
Ce même (ekeinos) jour, Jésus sortit de la maison, et s’assit au bord de la mer.

Matthieu 13.11
Jésus leur répondit : Parce qu ’il vous a été donné de connaître les mystères du royaume des cieux, et que cela ne leur (ekeinos) a pas été donné.

Matthieu 13.44
Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ. L’homme qui l ’a trouvé le cache ; et, dans sa joie, il va vendre tout ce qu’il a, et achète ce (ekeinos) champ.

Matthieu 14.1
En ce (ekeinos) temps-là, Hérode le tétrarque, ayant entendu parler de Jésus,

Matthieu 14.35
Les gens de ce (ekeinos) lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous les (ekeinos) environs, et on lui amena tous les malades.

Matthieu 15.22
Et voici, une femme cananéenne, qui venait de ces (ekeinos) contrées, lui cria : Aie pitié de moi, Seigneur, Fils de David ! Ma fille est cruellement tourmentée par le démon.

Matthieu 15.28
Alors Jésus lui dit : Femme, ta foi est grande ; qu’il te soit fait comme tu veux. Et, à l’heure même (ekeinos), sa fille fut guérie.

Matthieu 17.18
Jésus parla sévèrement au démon, qui sortit de lui, et l’enfant fut guéri à l’heure même (ekeinos).

Matthieu 17.27
Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette l’hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre -lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends -le (ekeinos), et donne -le-leur pour moi et pour toi.

Matthieu 18.1
En ce (ekeinos) moment, les disciples s’approchèrent de Jésus, et dirent : Qui donc est le plus grand dans le royaume des cieux ?

Matthieu 18.7
Malheur au monde à cause des scandales ! Car il est nécessaire qu’il arrive des scandales ; mais malheur à l’homme par (ekeinos) qui le scandale arrive !

Matthieu 18.27
Emu de compassion, le maître de ce (ekeinos) serviteur le laissa aller, et lui remit la dette.

Matthieu 18.28
Après qu’il fut sorti, ce (ekeinos) serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l ’étranglait, en disant : Paie ce que tu me dois.

Matthieu 18.32
Alors le maître fit appeler ce serviteur, et lui dit : Méchant serviteur, je t ’avais remis en entier ta (ekeinos) dette, parce que tu m ’en avais supplié ;

Matthieu 21.40
Maintenant, lorsque le maître de la vigne viendra, que fera-t-il à ces (ekeinos) vignerons ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.