/   /   /  Hébreux 13:1  /  strong 3306     

Hébreux 13.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Instructions diverses et salutations

1 Persévérez 3306 (5720) dans l’amour fraternel 5360.
2 N’oubliez 1950 (5737) pas 3361 l’hospitalité 5381 ; car 1063, en l’exerçant 1223 5026, quelques-uns 5100 ont logé 3579 (5660) des anges 32, sans le savoir 2990 (5627).
3 Souvenez-vous 3403 (5737) des prisonniers 1198, comme 5613 si vous étiez aussi prisonniers 4887 (5772) ; de ceux qui sont maltraités 2558 (5746), comme 5613 étant 5607 (5752) aussi 2532 vous-mêmes 846 dans 1722 un corps 4983.
4 Que le mariage 1062 soit honoré 5093 de 1722 tous 3956, et 2532 le lit conjugal 2845 exempt de souillure 283, car 1161 Dieu 2316 jugera 2919 (5692) (5719) les impudiques 4205 et 2532 les adultères 3432.
5 Ne vous livrez pas 5158 à l’amour de l’argent 866 ; contentez-714 (5746) vous de ce que vous avez 3918 (5752) ; car 1063 Dieu 846 lui-même a dit 2046 (5758) : Je ne te 4571 délaisserai 447 (5632) point 3364, et je ne t 4571’abandonnerai 1459 (5632) point 3761 3364.
6 C’est donc 5620 avec assurance 2292 (5723) que nous 2248 pouvons dire 3004 (5721) : Le Seigneur 2962 est mon 1698 aide 998, 2532 je ne craindrai 5399 (5700) rien 3756 ; Que 5101 peut me 3427 faire 4160 (5692) un homme 444 ?
7 Souvenez-vous 3421 (5720) de vos 5216 conducteurs 2233 (5740) qui 3748 vous 5213 ont annoncé 2980 (5656) la parole 3056 de Dieu 2316 ; considérez 333 (5723) quelle a été la fin 1545 de leur vie 391, et imitez 3401 (5737) leur 3739 foi 4102.
8 Jésus 2424-Christ 5547 est le même 846 hier 5504, 2532 aujourd’hui 4594, et 2532 éternellement 1519 165.
9 Ne vous laissez 4064 pas 3361 entraîner 4064 (5744) par des doctrines 1322 diverses 4164 et 2532 étrangères 3581 ; car 1063 il est bon 2570 que le cœur 2588 soit affermi 950 (5745) par la grâce 5485, et non 3756 par des aliments 1033 qui 1722 3739 n’ont servi 5623 (5681) de rien 3756 à ceux qui s’y sont attachés 4043 (5660).
10 Nous avons 2192 (5719) un autel 2379 dont 1537 3739 ceux qui font le service 3000 (5723) au tabernacle 4633 n’ont 2192 (5719) pas 3756 le pouvoir 1849 de manger 5315 (5629).
11 1063 Les corps 4983 des 5130 animaux 2226, dont 3739 le sang 129 est porté 1533 (5743) dans 1519 le sanctuaire 39 par 1223 le souverain sacrificateur 749 pour 4012 le péché 266, sont brûlés 2618 (5743) hors 1854 du camp 3925.
12 C’est pour cela 1352 que Jésus 2424 aussi 2532, afin 2443 de sanctifier 37 (5661) le peuple 2992 par 1223 son propre 2398 sang 129, a souffert 3958 (5627) hors 1854 de la porte 4439.
13 Sortons 1831 (5741) donc 5106 pour aller à 4314 lui 846, hors 1854 du camp 3925, en portant 5342 (5723) son 846 opprobre 3680.
14 Car 1063 nous n’avons 2192 (5719) point 3756 ici-bas 5602 de cité 4172 permanente 3306 (5723), mais 235 nous cherchons celle 1934 (5719) qui est à venir 3195 (5723).
15 3767 Par 1223 lui 846, offrons 399 (5725) sans cesse 1275 à Dieu 2316 un sacrifice 2378 de louange 133, c’est-à-dire 5123 (5748) le fruit 2590 de lèvres 5491 qui confessent 3670 (5723) son 846 nom 3686.
16 Et 1161 n’oubliez 1950 (5737) pas 3361 la bienfaisance 2140 et 2532 la libéralité 2842, car 1063 c’est à de tels 5108 sacrifices 2378 que Dieu 2316 prend plaisir 2100 (5743).
17 Obéissez 3982 (5732) à vos conducteurs 2233 (5740) 5216 et 2532 ayez pour eux de la déférence 5226 (5720) 5216, car 1063 ils 846 veillent 69 (5719) sur 5228 vos 5216 5216 âmes 5590 comme 5613 devant en rendre 591 (5694) compte 3056 ; qu’il en soit ainsi, afin qu 2443’ils le 5124 fassent 4160 (5725) avec 3326 joie 5479, et 2532 non 3361 en gémissant 4727 (5723), 1063 ce qui 5124 ne vous 5213 serait d’aucun avantage 255.
18 Priez 4336 (5737) pour 4012 nous 2257 ; car 1063 3754 nous croyons 3982 (5754) avoir 2192 (5719) une bonne 2570 conscience 4893, voulant 2309 (5723) en 1722 toutes choses 3956 nous bien 2573 conduire 390 (5745) .
19 1161 C’est avec instance 4056 que je vous demande 3870 (5719) de le 5124 faire 4160 (5658), afin que 2443 je vous 5213 sois rendu 600 (5686) plus tôt 5032.
20 1161 Que le Dieu 2316 de paix 1515, qui a ramené 321 (5631) d’entre 1537 les morts 3498 le grand 3173 pasteur 4166 des brebis 4263, par 1722 le sang 129 d’une alliance 1242 éternelle 166, notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424,
21 vous 5209 rende capables 2675 (5659) de 1722 toute 3956 bonne 18 œuvre 2041 pour 1519 l’accomplissement 4160 (5658) de sa 846 volonté 2307, et fasse 4160 (5723) en 1722 vous 5213 ce qui lui 846 1799 est agréable 2101, par 1223 Jésus 2424-Christ 5547, auquel 3739 soit la gloire 1391 aux 1519 siècles 165 des siècles 165 ! Amen 281 !
22 1161 Je vous 5209 prie 3870 (5719), frères 80, de supporter 430 (5737) ces paroles 3056 d’exhortation 3874, car 1063 2532 je vous 5213 ai écrit 1989 (5656) brièvement 1223 1024.
23 Sachez 1097 (5719) (5720) que notre frère 80 Timothée 5095 a été relâché 630 (5772) ; s 1437’il vient 2064 (5741) bientôt 5032, j’irai vous 5209 voir 3700 (5695) avec 3326 lui 3739.
24 Saluez 782 (5663) tous 3956 vos conducteurs 2233 (5740) 5216, et 2532 tous 3956 les saints 40. Ceux d 575’Italie 2482 vous 5209 saluent 782 (5736).
25 Que la grâce 5485 soit avec 3326 vous 5216 tous 3956 ! Amen 281 !

Les codes strong

Strong numéro : 3306 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μένω

Un mot racine

Mot translittéré Entrée du TDNT

meno

4:574,581

Prononciation phonétique Type de mot

(men’-o)   

Verbe

Définition :
  1. rester, demeurer.
    1. en référence à un lieu.
      • séjourner, s’attarder.
      • ne pas partir.
        • continuer à être présent.
        • être retenu, gardé continuellement.
    2. en référence au temps.
      • continuer à être, ne pas périr, durer, endurer.
        • de personnes : survivre, vivre.
    3. en référence à un état ou une condition.
      • rester le même, ne pas devenir un autre ou différent.
  2. s’attendre, attendre quelqu’un.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

demeurer, subsister, rester, s’arrêter, prolonger, attendre, loger, passer, persévérer, permanent, … ; 120

Concordance :

Matthieu 10.11
Dans quelque ville ou village que vous entriez, informez -vous s’il s’y trouve quelque homme digne de vous recevoir; et demeurez (meno)  chez lui jusqu’à ce que vous partiez.

Matthieu 11.23
Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu’au ciel ? Non. Tu seras abaissée jusqu’au séjour des morts ; car, si les miracles qui ont été faits au milieu de toi avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait (meno) encore aujourd’hui.

Matthieu 26.38
Il leur dit alors : Mon âme est triste jusqu’à la mort ; restez (meno) ici, et veillez avec moi.

Marc 6.10
Puis il leur dit : Dans quelque maison que vous entriez, restez (meno) -y jusqu’à ce que vous partiez de ce lieu.

Marc 14.34
Il leur dit : Mon âme est triste jusqu’à la mort ; restez (meno) ici, et veillez.

Luc 1.56
Marie demeura (meno) avec Elisabeth environ trois mois. Puis elle retourna chez elle.

Luc 8.27
Lorsque Jésus fut descendu à terre, il vint au-devant de lui un homme de la ville, qui était possédé de plusieurs démons. Depuis longtemps il ne portait point de vêtement, et avait sa demeure (meno)   non dans une maison, mais dans les sépulcres.

Luc 9.4
Dans quelque maison que vous entriez, restez (meno) -y ; et c’est de là que vous partirez.

Luc 10.7
Demeurez (meno) dans cette maison -là, mangeant et buvant ce qu’on vous donnera ; car l’ouvrier mérite son salaire.N’allez pas de maison en maison.

Luc 19.5
Lorsque Jésus fut arrivé à cet endroit, il leva les yeux et lui dit : Zachée, hâte-toi de descendre ; car il faut que je demeure (meno) aujourd’hui dans ta maison.

Luc 24.29
Mais ils le pressèrent, en disant : Reste (meno) avec nous, car le soir approche, le jour est sur son déclin. Et il entra, pour rester (meno) avec eux.

Jean 1.32
Jean rendit ce témoignage : J’ai vu l’Esprit descendre du ciel comme une colombe et s’arrêter (meno) sur lui.

Jean 1.33
Je ne le connaissais pas, mais celui qui m ’a envoyé baptiser d ’eau, celui-là m ’a dit : Celui sur qui   tu verras l’Esprit descendre et s’arrêter (meno), c’est celui qui baptise du Saint -Esprit.

Jean 1.38
Jésus se retourna, et voyant qu’ils le suivaient, il leur dit : Que cherchez-vous ? Ils lui répondirent   : Rabbi ce qui signifie Maître, où demeures-tu (meno) ?

Jean 1.39
Venez, leur dit -il, et voyez. Ils allèrent  , et ils virent où il demeurait (meno) ; et ils restèrent (meno) auprès de lui ce jour -là. C’était environ la dixième heure.

Jean 2.12
Après cela, il descendit à Capernaüm, avec sa mère, ses frères et ses disciples, et ils n’y demeurèrent (meno) que peu de jours.

Jean 3.36
Celui qui croit au Fils a la vie éternelle ; celui qui ne croit pas au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure (meno) sur lui.

Jean 4.40
Aussi, quand les Samaritains vinrent le trouver, ils le prièrent de rester (meno) auprès d’eux. Et il resta (meno) là deux jours.

Jean 5.38
et sa parole ne demeure (meno) point en vous, parce que vous ne croyez pas à celui qu’il a envoyé.

Jean 6.27
Travaillez, non pour la nourriture qui périt, mais pour celle qui subsiste (meno) pour la vie éternelle, et que le Fils de l’homme vous donnera ; car c’est lui que le Père, que Dieu a marqué de son sceau.

Jean 6.56
Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang demeure (meno) en moi, et je demeure en lui.

Jean 7.9
Après leur avoir dit cela, il resta (meno) en Galilée.

Jean 8.31
Et il dit aux Juifs qui avaient cru en lui : Si vous demeurez (meno) dans ma parole, vous êtes vraiment mes disciples ;

Jean 8.35
Or, l’esclave ne demeure (meno) pas toujours dans la maison ; le fils y demeure (meno) toujours.

Jean 9.41
Jésus leur répondit : Si vous étiez aveugles, vous n’auriez pas de péché. Mais maintenant vous dites : Nous voyons. C’est pour cela que votre péché subsiste (meno).

Jean 10.40
Jésus s’en alla de nouveau au delà du Jourdain, dans le lieu où Jean avait d’abord baptisé. Et il y demeura (meno).

Jean 11.6
Lors donc qu’il eut appris que Lazare était malade, il resta (meno)  deux jours encore dans le lieu où il était,

Jean 12.24
En vérité, en vérité, je vous le dis, si le grain de blé qui est tombé en terre ne meurt, il reste (meno) seul ; mais, s ’il meurt, il porte beaucoup de fruit.

Jean 12.34
La foule lui répondit : Nous avons appris par la loi que le Christ demeure (meno) éternellement ; comment donc dis -tu : Il faut que le Fils de l’homme soit élevé ? Qui est   ce Fils de l’homme ?

Jean 12.46
Je suis venu comme une lumière dans le monde, afin que quiconque croit en moi ne demeure (meno) pas dans les ténèbres.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.