/   /   /  Galates 6:14  /  strong 1508     

Galates 6.14
Segond 1910 + Codes Strongs


Mise en pratique de la vie nouvelle

1 Frères 80, si 1437 2532 un homme 444 vient à être surpris 4301 (5686) en 1722 quelque 5100 faute 3900, vous 5210 qui 3588 êtes spirituels 4152, redressez 2675 (5720)-le 5108 avec 1722 un esprit 4151 de douceur 4236 . Prends garde 4648 (5723) à toi-même 4572, de peur que 3361 tu 4771 ne sois aussi 2532 tenté 3985 (5686).
2 Portez 941 (5720) les fardeaux 922 les uns des autres 240, et 2532 vous accomplirez 378 (5657) ainsi 3779 la loi 3551 de Christ 5547.
3 1063 Si quelqu’un 1536 pense 1380 (5719) être 1511 (5750) quelque chose 5100, quoiqu’il ne soit 5607 (5752) rien 3367, il s’abuse 5422 (5719) lui-même 1438.
4 1161 Que chacun 1538 examine 1381 (5720) ses propres 1438 œuvres 2041, et 2532 alors 5119 il aura 2192 (5692) sujet de se glorifier 2745 pour 1519 lui 1438 seul 3441, et 2532 non 3756 par rapport à 1519 autrui 2087 ;
5 car 1063 chacun 1538 portera 941 (5692) son propre 2398 fardeau 5413.
6 Que 1161 celui à qui l’on enseigne 2727 (5746) la parole 3056 fasse part 2841 (5720) de 1722 tous 3956 ses biens 18 à celui qui l’enseigne 2727 (5723).
7 Ne vous y trompez 4105 (5744) pas 3361 : on ne se moque 3456 (5743) pas 3756 de Dieu 2316. 1063 Ce 1437 qu’un homme 444 aura semé 4687 (5725), il le 5124 moissonnera 2325 (5692) aussi 2532.
8 3754 Celui qui sème 4687 (5723) pour 1519 sa 1438 chair 4561 moissonnera 2325 (5692) de 1537 la chair 4561 la corruption 5356 ; mais 1161 celui qui sème 4687 (5723) pour 1519 l’Esprit 4151 moissonnera 2325 (5692) de 1537 l’Esprit 4151 la vie 2222 éternelle 166.
9 1161 Ne nous lassons 1573 (5725) pas 3361 de faire 4160 (5723) le bien 2570 ; car 1063 nous moissonnerons 2325 (5692) au temps 2540 convenable 2398, si nous ne nous relâchons 1590 (5746) pas 3361.
10 Ainsi donc 686 3767, pendant 5613 que nous en avons 2192 (5719) l’occasion 2540, pratiquons 2038 (5741) le bien 18 envers 4314 tous 3956, et 1161 surtout 3122 envers 4314 les frères 3609 en la foi 4102.

Conclusion et salutations

11 Voyez 1492 (5628) avec quelles grandes 4080 lettres 1121 je vous 5213 ai écrit 1125 (5656) de ma propre 1699 main 5495.
12 Tous ceux qui 3745 veulent 2309 (5719) se rendre agréables 2146 (5658) selon 1722 la chair 4561 3778 vous 5209 contraignent 315 (5719) à vous faire circoncire 4059 (5745), uniquement 3440 afin 3363 de n’être pas persécutés 1377 (5747) pour la croix 4716 de Christ 5547.
13 Car 1063 les circoncis 4059 (5746) eux-mêmes 846 n’observent 5442 (5719) point 3761 la loi 3551 ; mais 235 ils veulent 2309 (5719) que vous 5209 soyez circoncis 4059 (5745), pour 2443 se glorifier 2744 (5667) dans 1722 votre 5212 chair 4561.
14 1161 Pour ce qui me concerne, loin de moi 3361 1096 (5636) la pensée de me 1698 glorifier 2744 (5738) d’autre chose 1508 que de 1722 la croix 4716 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, par 1223 qui 3739 le monde 2889 est crucifié 4717 (5769) pour moi 1698, comme je 2504 le suis pour le monde 2889 !
15 Car 1063 ce n 3777’est rien 2480 (5719) 5100 que d’être circoncis 4061 ou 3777 incirconcis 203 ; 235 ce qui est quelque chose, c’est d’être une nouvelle 2537 créature 2937.
16 2532 Paix 1515 et 2532 miséricorde 1656 sur 1909 tous ceux 846 qui 3745 suivront 4748 (5692) cette 5129 règle 2583, et 2532 sur 1909 l’Israël 2474 de Dieu 2316 !
17 Que 3930 personne 3367 désormais 3064 ne me 2873 3427 fasse de la peine 3930 (5720), car 1063 je 1473 porte 941 (5719) sur 1722 mon 3450 corps 4983 les marques 4742 de Jésus 2424.
18 Frères 80, que la grâce 5485 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 soit avec 3326 votre 5216 esprit 4151 ! Amen 281 !

Les codes strong

Strong numéro : 1508 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εἰ

Vient de 1487 et 3361

Mot translittéré Entrée du TDNT

ei me

Prononciation phonétique Type de mot

(i may)   

Conjonction

Définition :
  1. sinon, excepté, sauf, mais.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

que, seul, seulement, sauf, si, mais, jusqu’à sinon, pas, excepté, à moins que, autrement, autre chose ; 91

Concordance :

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus   (ei me) qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 11.27
Toutes choses m ’ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n’est (ei me) le Père ; personne non plus ne connaît le Père, si ce n’est (ei me) le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler.

Matthieu 12.4
comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu ’il ne lui était pas permis de manger, non plus qu’à ceux qui étaient avec lui, et (ei me) qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls?

Matthieu 12.24
Les pharisiens, ayant entendu cela, dirent : Cet homme ne chasse les démons que (ei me) par Béelzébul, prince des démons.

Matthieu 12.39
Il leur répondit : Une génération méchante et adultère demande un miracle ; il ne lui sera donné d’autre miracle que (ei me) celui du prophète Jonas.

Matthieu 13.57
Et il était pour eux une occasion de chute. Mais Jésus leur dit : Un prophète n ’est méprisé que (ei me) dans sa patrie et dans sa maison.

Matthieu 14.17
Mais ils lui dirent : Nous n’avons ici que (ei me) cinq pains et deux poissons.

Matthieu 15.24
Il répondit : Je n ’ai été envoyé qu (ei me)’aux brebis perdues de la maison d’Israël.

Matthieu 16.4
Une génération méchante et adultère demande un miracle ; il ne lui sera donné d’autre miracle que (ei me) celui de Jonas. Puis il les quitta, et s’en alla.

Matthieu 17.8
Ils levèrent les yeux, et ne virent que Jésus seul (ei me).

Matthieu 17.21
Mais cette sorte de démon ne sort que (ei me) par la prière et par le jeûne.

Matthieu 19.9
Mais je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf (ei me) pour infidélité, et qui en épouse une autre, commet un adultère.

Matthieu 19.17
Il lui répondit : Pourquoi m ’interroges -tu sur ce qui est bon ? Un seul (ei me) est le bon. Si tu veux entrer dans la vie, observe les commandements.

Matthieu 21.19
Voyant un figuier sur le chemin, il s’en approcha ; mais il n’y trouva que (ei me) des feuilles, et il lui dit : Que jamais fruit ne naisse de toi ! Et à l’instant le figuier sécha.

Matthieu 24.22
Et, si (ei me) ces jours n’étaient abrégés, personne ne serait sauvé ; mais, à cause des élus, ces jours seront abrégés.

Matthieu 24.36
Pour ce qui est du jour et de l’heure, personne ne le sait, ni les anges des cieux, ni le Fils, mais (ei me) le Père seul.

Marc 2.7
Comment cet homme parle-t-il ainsi ? Il blasphème. Qui peut pardonner les péchés, si ce n’est (ei me) Dieu seul ?

Marc 2.26
comment il entra dans la maison de Dieu, du temps du souverain sacrificateur Abiathar, et mangea les pains de proposition, qu ’il n ’est permis qu’aux (ei me) sacrificateurs de manger, et en donna même à ceux qui étaient avec lui !

Marc 5.37
Et il ne permit à personne de l ’accompagner, si ce n’est (ei me) à Pierre, à Jacques, et à Jean, frère de Jacques.

Marc 6.4
Mais Jésus leur dit : Un prophète n ’est méprisé que (ei me) dans sa patrie, parmi ses parents, et dans sa maison.

Marc 6.5
Il ne put faire là aucun miracle, si ce n’est (ei me) qu’il imposa les mains à quelques malades et les guérit.

Marc 6.8
Il leur prescrivit de ne rien prendre pour le voyage, si ce n’est (ei me) un bâton ; de n’avoir ni pain, ni sac, ni monnaie dans la ceinture ;

Marc 8.14
Les disciples avaient oublié de prendre des pains ; ils n’en avaient qu (ei me)’un seul avec eux dans la barque.

Marc 9.9
Comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur recommanda de ne dire à personne ce qu’ils avaient vu, jusqu’à (ei me) ce que le Fils de l’homme fût ressuscité des morts.

Marc 9.29
Il leur dit : Cette espèce-là ne peut sortir que (ei me) par la prière.

Marc 10.18
Jésus lui dit : Pourquoi m ’appelles-tu bon ? Il n ’y a de bon que (ei me) Dieu seul.

Marc 11.13
Apercevant de loin un figuier qui avait des feuilles, il alla voir s ’il y trouverait quelque chose ; et, s’en étant approché, il ne trouva que (ei me) des feuilles, car ce n’était pas la saison des figues.

Marc 13.20
Et, si (ei me) le Seigneur n’avait abrégé ces jours, personne ne serait sauvé ; mais il les a abrégés, à cause des élus qu ’il a choisis.

Marc 13.32
Pour ce qui est du jour ou de l’heure, personne ne le sait, ni les anges dans le ciel, ni le Fils, mais (ei me) le Père seul.

Luc 4.26
et cependant Elie ne fut envoyé vers aucune d’elles, si ce n’est (ei me) vers une femme veuve, à Sarepta, dans le pays de Sidon.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.