/   /   /  Proverbe 7:19  /  strong 7350     

Proverbes 7.19
Segond 1910 + Codes Strongs


La femme débauchée

1 Mon fils 01121, retiens 08104 (8798) mes paroles 0561, Et garde 06845 (8799) avec toi mes préceptes 04687.
2 Observe 08104 (8798) mes préceptes 04687, et tu vivras 02421 (8798) ; Garde mes enseignements 08451 comme la prunelle 0380 de tes yeux 05869.
3 Lie 07194 (8798)-les sur tes doigts 0676, Ecris 03789 (8798)-les sur la table 03871 de ton cœur 03820.
4 Dis 0559 (8798) à la sagesse 02451 : Tu es ma sœur 0269 ! Et appelle 07121 (8799) l’intelligence 0998 ton amie 04129 ,
5 Pour qu’elles te préservent 08104 (8800) de la femme 0802 étrangère 02114 (8801), De l’étrangère 05237 qui emploie des paroles 0561 doucereuses 02505 (8689).
6 J’étais à la fenêtre 02474 de ma maison 01004, Et je regardais 08259 (8738) à travers mon treillis 0822.
7 J’aperçus 07200 (8799) parmi les stupides 06612, Je remarquai 0995 (8799) parmi les jeunes gens 01121 un garçon 05288 dépourvu 02638 de sens 03820.
8 Il passait 05674 (8802) dans la rue 07784, près 0681 de l’angle 06434 où se tenait une de ces étrangères, Et il se dirigeait 06805 (8799) lentement du côté 01870 de sa demeure 01004 :
9 C’était au crépuscule 05399, pendant la soirée 03117 06153, Au milieu 0380 de la nuit 03915 et de l’obscurité 0653.
10 Et voici, il fut abordé 07125 (8800) Par une femme 0802 Ayant la mise 07897 d’une prostituée 02181 (8802) et la ruse 05341 (8803) dans le cœur 03820.
11 Elle était bruyante 01993 (8802) et rétive 05637 (8802) ; Ses pieds 07272 ne restaient 07931 (8799) point dans sa maison 01004 ;
12 Tantôt 06471 dans la rue 02351, tantôt 06471 sur les places 07339, Et près 0681 de tous les angles 06438, elle était aux aguets 0693 (8799).
13 Elle le saisit 02388 (8689) et l’embrassa 05401 (8804), Et d’un air 06440 effronté 05810 (8689) lui dit 0559 (8799) :
14 Je devais un sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002, Aujourd’hui 03117 j’ai accompli 07999 (8765) mes vœux 05088.
15 C’est pourquoi je suis sortie 03318 (8804) au-devant 07125 (8800) de toi Pour te 06440 chercher 07836 (8763), et je t’ai trouvé 04672 (8799).
16 J’ai orné 07234 (8804) mon lit 06210 de couvertures 04765, De tapis 02405 de fil 0330 d’Égypte 04714 ;
17 J’ai parfumé 05130 (8804) ma couche 04904 De myrrhe 04753, d’aloès 0174 et de cinnamome 07076.
18 Viens 03212 (8798), enivrons 07301 (8799)-nous d’amour 01730 jusqu’au matin 01242, Livrons-nous joyeusement 05965 (8691) à la volupté 0159.
19 Car mon mari 0376 n’est pas à la maison 01004, Il est parti 01980 (8804) pour un voyage 01870 lointain 07350 ;
20 Il a pris 03947 (8804) avec lui 03027 le sac 06872 de l’argent 03701, Il ne reviendra 0935 (8799) à la maison 01004 qu’à la nouvelle lune 03117 03677.
21 Elle le séduisit 05186 (8689) à force 07230 de paroles 03948, Elle l’entraîna 05080 (8686) Par ses lèvres 08193 doucereuses 02506.
22 Il se mit tout à coup 06597 à la suivre 01980 (8802) 0310, Comme le bœuf 07794 qui va 0935 (8799) à la boucherie 02874, Comme un fou 0191 qu’on lie 05914 pour le châtier 04148,
23 Jusqu’à ce qu’une flèche 02671 lui perce 06398 (8762) le foie 03516, Comme l’oiseau 06833 qui se précipite 04116 (8763) dans le filet 06341, Sans savoir 03045 (8804) que c’est au prix de sa vie 05315.
24 Et maintenant, mes fils 01121, écoutez 08085 (8798)-moi, Et soyez attentifs 07181 (8685) aux paroles 0561 de ma bouche 06310.
25 Que ton cœur 03820 ne se détourne 07847 (8799) pas vers les voies 01870 d’une telle femme, Ne t’égare 08582 (8799) pas dans ses sentiers 05410.
26 Car elle a fait tomber 05307 (8689) beaucoup 07227 de victimes 02491, Et ils sont nombreux 06099, tous ceux qu’elle a tués 02026 (8803).
27 Sa maison 01004, c’est le chemin 01870 du séjour des morts 07585 ; Il descend 03381 (8802) vers les demeures 02315 de la mort 04194.

Les codes strong

Strong numéro : 7350 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רָחוֹק

Vient de 07368

Mot translittéré Entrée du TWOT

rachowq ou rachoq

2151b

Prononciation phonétique Type de mot

(raw-khoke’) ou (raw-khoke’)   

Définition :
  1. éloigné, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont éloignés
    1. en distance, en temps
  2. distance
    2a) à une certaine distance
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

loin, distance, éloignement, éloigné, hors de portée, à venir, de haut, plus, à l’avance, (terre, île, nation,...) lointaine, ennemi ; 84

Concordance :

Genèse 22.4
Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin (rachowq ou rachoq).

Genèse 37.18
Ils le virent de loin (rachowq ou rachoq); et, avant qu’il fût près d’eux, ils complotèrent de le faire mourir.

Exode 2.4
La sœur de l’enfant se tint à quelque distance (rachowq ou rachoq), pour savoir ce qui lui arriverait  .

Exode 20.18
Tout le peuple entendait les tonnerres et le son de la trompette ; il voyait les flammes de la montagne fumante. À ce spectacle, le peuple tremblait, et se tenait   dans l’éloignement (rachowq ou rachoq).

Exode 20.21
Le peuple restait dans l’éloignement (rachowq ou rachoq); mais Moïse s’approcha de la nuée  où était Dieu.

Exode 24.1
Dieu dit à Moïse : Monte vers l’Éternel, toi et Aaron, Nadab   et Abihu, et soixante-dix des anciens d’Israël, et vous vous prosternerez de loin (rachowq ou rachoq).

Nombres 9.10
Parle aux enfants d’Israël, et dis -leur: Si quelqu’un d’entre vous ou de vos descendants est impur à cause d’un mort, ou est en voyage dans le lointain (rachowq ou rachoq), il célébrera   la Pâque en l’honneur de l’Éternel.

Deutéronome 13.7
d’entre les dieux des peuples qui vous entourent, près de toi ou loin (rachowq ou rachoq) de toi, d’une extrémité de la terre à l’autre -

Deutéronome 20.15
C’est ainsi que tu agiras à l’égard de toutes les villes qui sont très éloignées (rachowq ou rachoq) de toi, et qui ne font point partie des villes de ces nations -ci.

Deutéronome 28.49
L’Éternel fera partir de loin (rachowq ou rachoq), des extrémités de la terre, une nation qui fondra sur toi d’un vol d’aigle, une nation dont tu n’entendras point la langue,

Deutéronome 29.22
Les générations à venir, vos enfants qui naîtront après vous et l’étranger qui viendra d’une terre lointaine (rachowq ou rachoq), -à la vue des plaies et des maladies dont l’Éternel aura frappé ce pays,

Deutéronome 30.11
Ce commandement que je te prescris aujourd’hui n’est certainement point au-dessus de tes forces et hors de ta portée (rachowq ou rachoq).

Josué 3.4
Mais il y aura entre vous et elle une distance (rachowq ou rachoq) d’environ deux mille coudées : n’en approchez pas. Elle vous montrera le chemin que vous devez suivre, car vous n’avez point encore Passé   par ce chemin.

Josué 9.6
Ils allèrent auprès de Josué au camp de Guilgal, et ils lui dirent, ainsi qu’à tous ceux d’Israël : Nous venons d’un pays éloigné (rachowq ou rachoq), et maintenant faites alliance avec nous.

Josué 9.9
Ils lui répondirent : Tes serviteurs viennent d’un pays très éloigné (rachowq ou rachoq), sur le renom de l’Éternel, ton Dieu ; car nous avons entendu parler de lui, de tout ce qu’il a fait en Égypte,

Josué 9.22
Josué les fit appeler, et leur parla ainsi : Pourquoi nous avez-vous trompés, en disant : Nous sommes très éloignés (rachowq ou rachoq) de vous, tandis que vous habitez au milieu de nous?

Juges 18.7
Les cinq hommes Partirent, et ils arrivèrent à Laïs. Ils virent le peuple qui y était vivant en sécurité à la manière des Sidoniens, tranquille et sans inquiétude ; il n’y avait dans le pays personne qui leur fît le moindre outrage en dominant sur eux; ils étaient éloignés (rachowq ou rachoq) des Sidoniens, et ils n’avaient pas de liaison avec d’autres hommes.

Juges 18.28
Personne ne la délivra, car elle était éloignée (rachowq ou rachoq) de Sidon, et ses habitants n’avaient pas de liaison avec d’autres hommes : elle était dans la vallée qui s’étend vers Beth-Rehob. Les fils de Dan rebâtirent la ville, et y habitèrent ;

1 Samuel 26.13
David passa de l’autre côté, et s’arrêta au loin (rachowq ou rachoq) sur le sommet de la montagne, à une grande distance du camp.

2 Samuel 7.19
C’est encore peu de chose à tes yeux, Seigneur Éternel ; tu parles aussi de la maison de ton serviteur pour les temps à venir (rachowq ou rachoq). Et tu daignes instruire un homme de ces choses, Seigneur Éternel !

1 Rois 8.41
Quand l’étranger, qui n’est pas de ton peuple d’Israël, viendra d’un pays lointain (rachowq ou rachoq), à cause de ton nom,

1 Rois 8.46
Quand ils pécheront contre toi, car il n’y a point d’homme qui ne pèche, quand tu seras irrité   contre eux et que tu les livreras à l’ennemi, qui les emmènera captifs dans un pays ennemi, lointain (rachowq ou rachoq) ou rapproché ;

2 Rois 2.7
Cinquante hommes d’entre les fils des prophètes arrivèrent et s’arrêtèrent à distance (rachowq ou rachoq) vis-à-vis, et eux deux s’arrêtèrent au bord du Jourdain.

2 Rois 19.25
N’as-tu pas appris que j’ai préparé ces choses de loin (rachowq ou rachoq), Et que je les ai résolues dès les temps anciens ? Maintenant j’ai permis qu’elles s’accomplissent, Et que tu réduisisses des villes fortes en monceaux de ruines.

2 Rois 20.14
Ésaïe, le prophète, vint ensuite auprès du roi ezéchias, et lui dit : Qu’ont dit ces gens -là, et d’où sont-ils venus vers toi? Ezéchias répondit : Ils sont venus d’un pays  éloigné (rachowq ou rachoq), de Babylone.

1 Chroniques 17.17
C’est peu de chose à tes yeux, ô Dieu ! Tu parles de la maison de ton serviteur pour les temps à venir (rachowq ou rachoq). Et tu daignes porter les regards sur moi à la manière des hommes, toi qui es élevé, Éternel Dieu !

2 Chroniques 6.32
Quand l’étranger, qui n’est pas de ton peuple d’Israël, viendra d’un pays lointain (rachowq ou rachoq), à cause de ton grand nom, de ta main forte et de ton bras étendu, quand il viendra   prier dans cette maison,

2 Chroniques 6.36
Quand ils pécheront contre toi, car il n’y a point d’homme qui ne pèche, quand tu seras irrité contre eux et que tu les livreras à l’ennemi, qui les emmènera captifs   dans un pays lointain (rachowq ou rachoq) ou rapproché ;

2 Chroniques 26.15
Il fit faire à Jérusalem des machines inventées par un ingénieur, et destinées à être placées sur les tours et sur les angles, pour lancer des flèches et de grosses pierres. Sa renommée s’étendit au loin (rachowq ou rachoq), car il fut merveilleusement soutenu jusqu’à ce qu’il devînt puissant.

Esdras 3.13
en sorte qu’on ne pouvait distinguer le bruit des cris de joie d’avec le bruit des pleurs parmi le peuple, car le peuple poussait de grands cris dont le son s’entendait au loin (rachowq ou rachoq).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.