/   /   /  2 Chroniques 9:4  /  strong 7979     

2 Chroniques 9.4
Segond 1910 + Codes Strongs


Visite de la reine de Séba

1 La reine 04436 de Séba 07614 apprit 08085 (8804) la renommée 08088 de Salomon 08010, Et elle vint 0935 (8799) à Jérusalem 03389 pour l 08010’éprouver 05254 (8763) par des énigmes 02420. Elle avait une suite 02428 fort 03966 nombreuse 03515, et des chameaux 01581 portant 05375 (8802) des aromates 01314, de l’or 02091 en grande quantité 07230 et des pierres 068 précieuses 03368. Elle se rendit 0935 (8799) auprès de Salomon 08010, et elle lui dit 01696 (8762) tout ce qu’elle avait dans le cœur 03824.
2 Salomon 08010 répondit 05046 (8686) à toutes ses questions 01697, et il n’y eut rien que Salomon 08010 ne sût 05956 (8738) lui expliquer 05046 (8689).
3 La reine 04436 de Séba 07614 vit 07200 (8799) la sagesse 02451 de Salomon 08010, et la maison 01004 qu’il avait bâtie 01129 (8804),
4 et les mets 03978 de sa table 07979, et la demeure 04186 de ses serviteurs 05650, et les fonctions 04612 et les vêtements 04403 de ceux qui le servaient 08334 (8764), et ses échansons 08248 (8688) et leurs vêtements 04403, et les degrés 05944 par lesquels on montait 05927 (8799) à la maison 01004 de l’Éternel 03068. (9.5) Hors d’elle-même 07307,
5 elle dit 0559 (8799) au roi 04428 : C’était donc vrai 0571 01697 ce que j’ai appris 08085 (8804) dans mon pays 0776 au sujet de ta position 01697 et de ta sagesse 02451 !
6 Je ne croyais 0539 (8689) pas ce qu’on en disait 01697, avant d’être venue 0935 (8804) et d’avoir vu 07200 (8799) de mes yeux 05869. Et voici, on ne m’a pas raconté 05046 (8717) la moitié 02677 de la grandeur 04768 de ta sagesse 02451. Tu surpasses 03254 (8804) ce que la renommée 08052 m’a fait connaître 08085 (8804).
7 Heureux 0835 tes gens 0582, heureux 0835 tes serviteurs 05650, qui sont continuellement 08548 devant 05975 (8802) 06440 toi et qui entendent 08085 (8802) ta sagesse 02451 !
8 Béni 01288 (8803) soit l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, qui t’a accordé la faveur 02654 (8804) de te placer 05414 (8800) sur son trône 03678 comme roi 04428 pour l’Éternel 03068, ton Dieu 0430 ! C’est parce que ton Dieu 0430 aime 0160 Israël 03478 et veut le faire subsister 05975 (8687) à toujours 05769, qu’il t’a établi 05414 (8799) roi 04428 sur lui pour que tu fasses 06213 (8800) droit 04941 et justice 06666.
9 Elle donna 05414 (8799) au roi 04428 cent 03967 vingt 06242 talents 03603 d’or 02091, une très 03966 grande quantité 07230 d’aromates 01314 et des pierres 068 précieuses 03368. Il n’y eut plus d’aromates 01314 tels que ceux donnés 05414 (8804) au roi  04428 Salomon 08010 Par la reine 04436 de Séba 07614.
10 Les serviteurs 05650 de Huram 02361 et les serviteurs 05650 de Salomon 08010, qui apportèrent 0935 (8689) de l’or 02091 d’Ophir 0211, amenèrent 0935 (8689) aussi du bois 06086 de sandal 0418 et des pierres 068 Précieuses 03368.
11 Le roi 04428 fit 06213 (8799) avec le bois 06086 de sandal 0418 des escaliers 04546 Pour la maison 01004 de l’Éternel 03068 et pour la maison 01004 du roi 04428, et des harpes 03658 et des luths 05035 pour les chantres 07891 (8802). On n’en avait pas vu 07200 (8738) de semblable 01992 auparavant 06440 dans le pays 0776 de Juda 03063.
12 Le roi 04428 Salomon 08010 donna 05414 (8804) à la reine 04436 de Séba 07614 tout ce qu’elle désira 02656, ce qu’elle demanda 07592 (8804), plus qu’elle n’avait apporté 0935 (8689) au roi 04428. Puis elle s’en retourna 02015 (8799) et alla 03212 (8799) dans son pays 0776, elle et ses serviteurs 05650.

Richesses de Salomon

13 Le poids 04948 de l’or 02091 qui arrivait 0935 (8804) chaque 0259 année 08141 à Salomon 08010 était de six 08337 cent 03967 soixante 08346-six 08337 talents 03603 d’or 02091,
14 outre ce qu’il retirait des négociants 0582 08446 (8802) et des marchands 05503 (8802) qui en apportaient 0935 (8688), de tous les rois 04428 d’Arabie 06152 et des gouverneurs 06346 du pays 0776, qui apportaient 0935 (8688) de l’or 02091 et de l’argent 03701 à Salomon 08010.
15 Le roi 04428 Salomon 08010 fit 06213 (8799) deux cents 03967 grands boucliers 06793 d’or 02091 battu 07820 (8803), pour chacun 0259 desquels 06793 il employa 05927 (8686) six 08337 cents 03967 sicles d’or 02091 battu 07820 (8803),
16 et trois 07969 cents 03967 autres boucliers 04043 d’or 02091 battu 07820 (8803), 05927 (8686) pour chacun 0259 desquels 04043 il employa trois 07969 cents 03967 sicles d’or 02091 ; et le roi 04428 les mit 05414 (8799) dans la maison 01004 de la forêt 03293 du Liban 03844.
17 Le roi 04428 fit 06213 (8799) un grand 01419 trône 03678 d’ivoire 08127, et le couvrit 06823 (8762) d’or 02091 pur 02889.
18 Ce trône 03678 avait six 08337 degrés 04609, et un marchepied 03534 d’or 02091 attenant 0270 (8716) au trône 03678 ; il y avait des bras 03027 de chaque côté du siège 03427 (8800) 04725 ; deux 08147 lions 0738 étaient 05975 (8802) près 0681 des bras 03027,
19 et douze 08147 06240 lions 0738 sur 05975 (8802) les six 08337 degrés 04609 de part et d’autre. Il ne s’est rien fait 06213 (8738) de pareil pour aucun royaume 04467.
20 Toutes les coupes 04945 03627 du roi 04428 Salomon 08010 étaient d’or 02091, et toute la vaisselle 03627 de la maison 01004 de la forêt 03293 du Liban 03844 était d’or 02091 pur 05462 (8803). Rien n’était d’argent 03701 : on n’en faisait 02803 00 aucun 03972 cas 02803 (8737) du temps 03117 de Salomon 08010.
21 Car le roi 04428 avait des navires 0591 de Tarsis 08659 naviguant 01980 (8802) avec les serviteurs 05650 de Huram 02361 ; 0259 et tous les trois 07969 ans 08141 arrivaient 0935 (8799) les navires 0591 de Tarsis 08659, apportant 05375 (8802) de l’or 02091 et de l’argent 03701, de l’ivoire 08143, des singes 06971 et des paons 08500.
22 Le roi 04428 Salomon 08010 fut plus grand 01431 (8799) que tous les rois 04428 de la terre 0776 par les richesses 06239 et par la sagesse 02451.
23 Tous les rois 04428 de la terre 0776 cherchaient 01245 (8764) à voir 06440 Salomon 08010, pour entendre 08085 (8800) la sagesse 02451 que Dieu 0430 avait mise 05414 (8804) dans son cœur 03820.
24 Et chacun 0376 d’eux apportait 0935 (8688) son présent 04503, des objets 03627 d’argent 03701 et des objets 03627 d’or 02091, des vêtements 08008, des armes 05402, des aromates 01314, des chevaux 05483 et des mulets 06505 ; et il en était ainsi 01697 chaque année  08141 08141.
25 Salomon 08010 avait quatre 0702 mille 0505 crèches 0723 pour les chevaux 05483 destinés à ses chars 04818, et douze 08147 06240 mille 0505 cavaliers 06571 qu’il plaça 03240 (8686) dans les villes 05892 où il tenait ses chars 07393 et à Jérusalem 03389 près du roi 04428.
26 Il dominait 04910 (8802) sur tous les rois 04428, depuis le fleuve 05104 jusqu’au pays 0776 des Philistins 06430 et jusqu’à la frontière 01366 d’Égypte 04714.
27 Le roi 04428 rendit 05414 (8799) l’argent 03701 aussi commun à Jérusalem 03389 que les pierres 068, 05414 (8804) et les cèdres 0730 aussi nombreux que les sycomores 08256 qui croissent dans la plaine 08219 07230.
28 C’était de l’Égypte 04714 et de tous les pays 0776 que l’on tirait 03318 (8688) des chevaux 05483 pour Salomon 08010.

Mort de Salomon

29 Le reste 07605 des actions 01697 de Salomon 08010, les premières 07223 et les dernières 0314, cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 01697 de Nathan 05416, le prophète 05030, dans la prophétie 05016 d’Achija 0281 de Silo 07888, et dans les révélations 02378 de Jéedo 03260, le prophète 02374 sur Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028 ?
30 Salomon 08010 régna 04427 (8799) quarante 0705 ans 08141 à Jérusalem 03389 sur tout Israël 03478.
31 Puis Salomon 08010 se coucha 07901 (8799) avec ses pères 01, et on l’enterra 06912 (8799) dans la ville 05892 de David 01732, son père 01. Et Roboam 07346, son fils 01121, régna 04427 (8799) à sa place.

Les codes strong

Strong numéro : 7979 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שֻׁלְחָן

Vient de 07971

Mot translittéré Entrée du TWOT

shulchan

2395a

Prononciation phonétique Type de mot

(shool-khawn’)   

Nom masculin

Définition :
  1. table
    1. table
      1a1) de la table du roi, usage privé, usage sacré
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

une table 70 ; 70

Concordance :

Exode 25.23
Tu feras une table (shulchan) de bois d’acacia ; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d’une coudée, et sa hauteur d’une coudée et demie.

Exode 25.27
Les anneaux seront près du rebord, et recevront les barres pour porter la table (shulchan).

Exode 25.28
Tu feras les barres de bois d’acacia, et tu les couvriras d’or ; et elles serviront à porter la table (shulchan).

Exode 25.30
Tu mettras sur la table (shulchan) les pains de proposition continuellement devant ma face.

Exode 26.35
Tu mettras la table (shulchan) en dehors du voile, et le chandelier en face de la table (shulchan), au côté méridional du tabernacle ; et tu mettras la table (shulchan) au côté septentrional.

Exode 30.27
la table (shulchan) et tous ses ustensiles, le chandelier et ses ustensiles, l’autel des parfums,

Exode 31.8
la table (shulchan) et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, (31.9) l’autel des parfums ;

Exode 35.13
la table (shulchan) et ses barres, et tous ses ustensiles, et les pains de proposition ;

Exode 37.10
Il fit la table (shulchan) de bois d’acacia, sa longueur était de deux coudées, sa largeur d’une coudée, et sa hauteur d’une coudée et demie.

Exode 37.14
Les anneaux étaient près du rebord, et recevaient les barres pour porter la table (shulchan).

Exode 37.15
Il fit les barres de bois d’acacia, et les couvrit d’or ; et elles servaient à porter la table (shulchan).

Exode 37.16
Il fit les ustensiles qu’on devait mettre sur la table (shulchan), ses plats, ses coupes, ses calices   et ses tasses pour servir aux libations ; il les fit d’or pur.

Exode 39.36
la table (shulchan), tous ses ustensiles, et les pains de proposition ;

Exode 40.4
Tu apporteras la table (shulchan), et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras   le chandelier, et tu en arrangeras les lampes.

Exode 40.22
Il plaça la table (shulchan) dans la tente d’assignation, au côté septentrional du tabernacle, en dehors du voile ;

Exode 40.24
Il plaça le chandelier dans la tente d’assignation, en face de la table (shulchan), au côté méridional du tabernacle ;

Lévitique 24.6
Tu les placeras en deux piles, six par pile, sur la table (shulchan) d’or pur  devant l’Éternel.

Nombres 3.31
On remit à leurs soins l’arche, la table (shulchan), le chandelier, les autels, les ustensiles du sanctuaire, avec lesquels on fait le service, le voile et tout ce qui en dépend.

Nombres 4.7
Ils étendront un drap bleu sur la table (shulchan) des pains de proposition, et ils mettront  dessus les plats, les coupes, les tasses et les calices pour les libations ; le pain y sera toujours ;

Juges 1.7
Adoni-Bézek dit : Soixante-dix rois, ayant les pouces des mains et des pieds coupés, Ramassaient sous ma table (shulchan); Dieu  me rend ce que j’ai fait. On l’emmena à Jérusalem, et il y mourut.

1 Samuel 20.29
Il a dit : Laisse-moi aller, je te prie, car nous avons dans la ville un sacrifice de famille, et mon frère me l’a fait savoir ; si donc j’ai trouvé grâce à tes yeux, permets que j’aille en hâte voir mes frères. C’est pour cela qu’il n’est point venu à la table (shulchan) du roi.

1 Samuel 20.34
Il se leva de table (shulchan) dans une ardente colère, et ne participa point au repas le second jour de la nouvelle lune ; car il était affligé à cause de David, parce que son père l’avait outragé.

2 Samuel 9.7
David lui dit : Ne crains point, car je veux te faire du bien à cause de Jonathan, ton père. Je te rendrai toutes les terres de Saül, ton père , et tu mangeras toujours à ma table (shulchan).

2 Samuel 9.10
Tu cultiveras pour lui les terres, toi, tes fils, et tes serviteurs, et tu feras les récoltes, afin que le fils de ton maître ait du pain à manger ; et Mephiboscheth, fils de ton maître, mangera toujours à ma table (shulchan). Or Tsiba avait quinze fils et vingt serviteurs.

2 Samuel 9.11
Il dit au roi : Ton serviteur fera tout ce que le roi mon seigneur ordonne à son serviteur. Et Mephiboscheth mangea à la table (shulchan) de David, comme l’un des fils du roi.

2 Samuel 9.13
Mephiboscheth habitait à Jérusalem, car il mangeait toujours à la table (shulchan) du roi. Il était boiteux des deux pieds.

2 Samuel 19.28
Car tous ceux de la maison de mon père n’ont été que des gens dignes de mort devant le roi mon seigneur ; et cependant tu as mis ton serviteur au nombre de ceux qui mangent à ta table (shulchan). Quel droit puis-je encore avoir, et qu’ai-je à demander au roi ?

1 Rois 2.7
Tu traiteras avec bienveillance les fils de Barzillaï, le Galaadite, et ils seront de ceux qui se nourrissent de ta table (shulchan); car ils ont agi de la même manière à mon égard, en venant au-devant de moi lorsque je fuyais   Absalom, ton frère.

1 Rois 4.27
Les intendants pourvoyaient à l’entretien du roi Salomon et de tous ceux qui s’approchaient de sa table (shulchan), chacun pendant son mois ; ils ne laissaient manquer de rien.

1 Rois 7.48
Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de l’Éternel : l’autel d’or ; la table (shulchan) d’or, sur laquelle on mettait les pains de proposition ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.