/   /   /  Esaïe 54:11     

Esaïe 54.11
Vigouroux


Prospérité future d’Israël

1 Réjouis-toi (Loue le Seigneur), stérile qui n’enfantes pas ; chante des cantiques de louanges, et pousse des cris de joie, toi qui n’avais pas d’enfants, car la délaissée a(ura) plus d’enfants que celle qui avait un mari, dit le Seigneur.
[54.1-17 6e Discours : Gloire de Jérusalem et de l’Eglise, chapitre 54. Jérusalem stérile pendant la captivité devient maintenant féconde par la grâce de Dieu, versets 1 à 10. ― Elle se relève de ses ruines et est digne par sa magnificence de ceux qui l’habitent ; comme elle est fidèle à la grâce de Dieu, elle est maintenant invincible, par la force du Seigneur qui la défend et la protège, versets 11 à 17.] [54.1 Voir Luc, 23, 29. ― Loue ; ou, selon l’hébreu et les Septante, réjouis-toi, jubile. En suivant le dernier sens, saint Paul (voir Galates, 4, 26-27) nous montre dans ce passage la merveilleuse fécondité de l’Eglise de Jésus-Christ.]
2 Elargis l’espace (l’enceinte) de ta tente ; étends les peaux de tes tabernacles, ne les épargne pas ; allonge tes cordages, et affermis tes pieux.
3 Car tu t’étendras à droite et à gauche ; ta postérité aura les nations pour héritage, et elle habitera les (des) villes (auparavant) désertes.
4 Ne crains pas, car tu ne seras pas confondue, et tu ne rougiras pas ; tu n’auras plus de honte, car tu oublieras la confusion de ta jeunesse, et tu ne te souviendras plus de l’opprobre de ton veuvage (ta viduité).
5 Car celui qui t’a créée sera ton maître, son nom est le Seigneur des armées ; et ton rédempteur, le saint d’Israël, s’appellera le Dieu de toute la terre.
[54.5 Voir Luc, 1, 32.]
6 Car le Seigneur t’a appelée comme une femme délaissée et à l’esprit désolé, et comme une femme répudiée dès sa jeunesse, dit ton Dieu.
7 Je t’ai abandonnée pour un peu de temps, pour un moment, et je te rassemblerai avec (dans mes) d’immenses miséricordes.
8 Dans un moment d’indignation j’ai détourné mon visage de toi pour un instant, mais j’ai eu pitié de toi par une (dans ma) miséricorde éternelle, dit le Seigneur qui t’a rachetée (ton rédempteur).
9 J’ai fait pour toi comme aux jours de Noé auquel j’avais juré de ne plus répandre sur la terre les eaux du déluge (de Noé, note) ; (ainsi) j’ai juré (de même) de ne plus m’irriter contre toi, et de ne plus te faire de reproches (réprimandes).
[54.9 Voir Genèse, 9, 15. ― De Noé ; mots qui semblent former un pur pléonasme ; ils sont dans l’hébreu aussi bien que dans la Vulgate.]
10 Car les montagnes seront ébranlées, et les collines trembleront (frémiront) ; mais ma miséricorde ne se retirera pas de toi, et mon alliance de paix ne sera pas ébranlée, dit le Seigneur, qui a compassion de toi.
[54.10 Mon alliance de paix ; l’alliance par laquelle je fais la paix avec toi ; littéralement et par hébraïsme, l’alliance de ma paix.]
11 Pauvre petite, qui as été (Tu es pauvre,) battue de la tempête sans aucune consolation, voici que je placerai moi-même tes pierres dans leur rang, et je te donnerai des fondements de saphirs ;
12 je bâtirai tes remparts (tours) de jaspe, et tes portes de pierres sculptées (ciselées), et toute ton enceinte sera de pierres choisies (précieuses) ;
13 tous tes enfants seront instruits par le Seigneur, et il y aura abondance de paix (est réservée) pour tes fils.
[54.13 Tous tes fils, et abondance de paix ; sont à l’accusatif dans le texte, comme complément ou régime direct du verbe actif, je ferai (ponam) du verset précédent. Comparer à Jean, 6, 45.]
14 Tu seras fondée sur la justice ; éloigne-toi de l’oppression (la violence), car tu n’auras plus peur (pas à craindre), et de la frayeur, car elle ne s’approchera plus de toi.
15 Il te viendra des habitants qui n’étaient pas avec moi, et celui qui autrefois t’était étranger se joindra à toi.
16 C’est moi qui ai créé l’ouvrier qui souffle les (dans le feu des) charbons au fer (ardents) et qui forme l’instrument pour son travail ; c’est moi aussi qui ai créé le meurtrier qui ne pense qu’à détruire.
[54.16 L’ouvrier ; le forgeron.]
17 Toute arme préparée contre toi manquera le but ; et toute langue qui te résistera devant le tribunal (dans le jugement) tu la jugeras. Tel est l’héritage des serviteurs du Seigneur, et leur justice est (qu’ils trouvent) auprès de moi, dit le Seigneur. [54.17 Manquera le but ; ne t’atteindra pas ; littéralement, ne sera pas dirigé, sera mal dirigé.]

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.