Job 41 Segond 1910 + Codes Strongs (nouvelle version)
Lire la Bible en ligne dans la traduction de votre choix : Louis Segond 1910, Nouvelle Edition de Genève, Segond 21, Darby, Bible du Semeur, Bible Annotée, Ostervald, Martin, Sacy, Nouveau Testament Populaire, etc.
1Prendras-tu le crocodile à l’hameçon Saisiras-tu sa langue avec une corde 2Mettras-tu un jonc dans ses narines Lui perceras-tu la mâchoire avec un crochet 3 Te pressera-t-il de supplication Te parlera-t-il d’une voix douce 4Fera-t-il une alliance avec toi, Pour devenir à toujours ton esclave 5Joueras-tu avec lui comme avec un oiseau L’attacheras-tu pour amuser tes jeunes filles 6 Les pêcheurs en trafiquent-ils? Le partagent-ils entre les marchands 7Couvriras-tu sa peau de dards, Et sa tête de harpons 8Dresse ta main contre lui, Et tu ne t’aviserasplus de l’attaquer. 9 Voici, on est trompé dans son attente ; A son seul aspect n’est-on pas terrassé 10 Nul n’est assez hardi Pour l’exciter ; Qui donc me résisterait en face 11 De qui suis-je le débiteur Je le paierai. Sous le ciel tout m’appartient. 12 Je veux encore parler de ses membres, Et de sa force, Et de la beauté de sa structure. 13 Qui soulèvera son vêtement Qui pénétrera entre ses mâchoires 14 Qui ouvrira les portes de sa gueule Autour de ses dents habite la terreur. 15 Ses magnifiques et puissants boucliers Sont unis ensemble comme par un sceau ; 16 Ils se serrent l’uncontre l’autre, Et l’air ne passerait pas entre eux ; 17 Ce sont des frères qui s’embrassent, Se saisissent, demeurent inséparables. 18 Ses éternuements font briller la lumière ; Ses yeux sont comme les paupières de l’aurore. 19 Des flammesjaillissent de sa bouche, Des étincelles de feu s’en échappent. 20 Une fuméesort de ses narines, Comme d’un vase qui bout, d’une chaudière ardente. 21 Son souffleallume les charbons, Sa gueulelance la flamme. 22 La force a son cou pour demeure, Et l’effroibonditau-devant de lui. 23 Ses parties charnues tiennent ensemble, Fondues sur lui, inébranlables. 24 Son coeur est dur comme la pierre, Dur comme la meuleinférieure. 25 Quand il se lève, les plus vaillants ont peur, Et l’épouvante les fait fuir.