/   /   /  Ephésiens 2:11  /  strong 3421     

Ephésiens 2.11
Segond 1910 + Codes Strongs


Un salut accordé par grâce

1 2532 Vous 5209 étiez 5607 (5752) morts 3498 par vos offenses 3900 et 2532 par vos péchés 266,
2 dans 1722 lesquels 3739 vous marchiez 4043 (5656) autrefois 4218, selon 2596 le train 165 de ce 5127 monde 2889, selon 2596 le prince 758 de la puissance 1849 de l’air 109, de l’esprit 4151 qui agit 1754 (5723) maintenant 3568 dans 1722 les fils 5207 de la rébellion 543.
3 Nous 2249 tous 3956 aussi 2532, nous étions de 1722 leur nombre 3739, et nous vivions 390 (5648) autrefois 4218 selon 1722 les convoitises 1939 de notre 2257 chair 4561, accomplissant 4160 (5723) les volontés 2307 de la chair 4561 et 2532 de nos pensées 1271, et 2532 nous étions 2258 (5713) par nature 5449 des enfants 5043 de colère 3709, 2532 comme 5613 les autres 3062.
4 Mais 1161 Dieu 2316, qui est 5607 (5752) riche 4145 en 1722 miséricorde 1656, à cause 1223 du 846 grand 4183 amour 26 dont 3739 il nous 2248 a aimés 25 (5656),
5 2532 nous 2248 qui étions 5607 (5752) morts 3498 par nos offenses 3900, nous a rendus à la vie avec 4806 (5656) Christ 5547 (c’est par grâce 5485 que vous êtes 2075 (5748) sauvés 4982 (5772)) ;
6 2532 il nous a ressuscités ensemble 4891 (5656), et 2532 nous a fait asseoir ensemble 4776 (5656) dans 1722 les lieux célestes 2032, en 1722 Jésus 2424-Christ 5547,
7 afin de 2443 montrer 1731 (5672) dans 1722 les siècles 165 à venir 1904 (5740) l’infinie 5235 (5723) richesse 4149 de sa 846 grâce 5485 par 1722 sa bonté 5544 envers 1909 nous 2248 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547 .
8 Car 1063 c’est par la grâce 5485 que vous êtes 2075 (5748) sauvés 4982 (5772), par le moyen de 1223 la foi 4102 . Et 2532 cela 5124 ne vient 1537 pas 3756 de vous 5216, c’est le don 1435 de Dieu 2316.
9 Ce n’est point 3756 par 1537 les œuvres 2041, afin que 3363 personne 5100 ne se glorifie 2744 (5667).
10 Car 1063 nous sommes 2070 (5748) son ouvrage 4161, ayant été créés 2936 (5685) en 1722 Jésus 2424-Christ 5547 pour 1909 de bonnes 18 œuvres 2041, que 3739 Dieu 2316 a préparées d’avance 4282 (5656), afin que 2443 nous les 1722 846 pratiquions 4043 (5661).

Juifs et non-Juifs unis en Christ

11 C’est pourquoi 1352, 3754 vous autrefois 4218 5210 païens 1484 dans 1722 la chair 4561, 3588 appelés 3004 (5746) incirconcis 203 par 5259 ceux 3588 qu’on appelle 3004 (5746) circoncis 4061 et qui le sont en 1722 la chair 4561 par la main 5499 de l’homme, (2.12) souvenez-vous 3421 5720
12 que 3754 vous étiez 2258 (5713) en 1722 ce 1565 temps-là 2540 sans 5565 Christ 5547, privés 526 (5772) du droit de cité 4174 en Israël 2474, 2532 étrangers 3581 aux alliances 1242 de la promesse 1860, 2192 (5723) sans 3361 espérance 1680 et 2532 sans Dieu 112 dans 1722 le monde 2889.
13 Mais 1161 maintenant 3570, en 1722 Jésus 2424-Christ 5547, vous 5210 qui 3588 étiez 5607 (5752) jadis 4218 éloignés 3112, vous avez été 1096 (5675) rapprochés 1451 par 1722 le sang 129 de Christ 5547.
14 Car 1063 il est 2076 (5748) notre 2257 paix 1515, lui qui 3588 des deux 297 n’en a fait 4160 (5660) qu’un 1520, et 2532 qui a renversé 3089 (5660) le mur 3320 de séparation 5418,
15 (2.14) l’inimitié 2189, (2.15) ayant anéanti 2673 (5660) par 1722 sa 846 chair 4561 la loi 3551 des ordonnances 1785 dans 1722 ses prescriptions 1378, afin de 2443 créer 2936 (5661) en 1722 lui-même 1438 avec les deux 1417 un seul 1519 1520 homme 444 nouveau 2537, en établissant 4160 (5723) la paix 1515,
16 et 2532 de les réconcilier 604 (5661), l’un et l’autre 297 en 1722 un seul 1520 corps 4983, avec Dieu 2316 par 1223 la croix 4716, en détruisant 615 (5660) par 1722 elle 846 l’inimitié 2189.
17 2532 Il est venu 2064 (5631) annoncer 2097 (5668) la paix 1515 à vous 5213 qui étiez loin 3112, et 2532 la paix à ceux 3588 qui étaient près 1451 ;
18 car 3754 par 1223 lui nous avons 2192 les uns et les autres 297 accès 2192 (5719) 4318 auprès 4314 du Père 3962, dans 1722 un même 1520 Esprit 4151.
19 Ainsi 3767 donc 686, vous n’êtes 2075 (5748) plus 3765 des étrangers 3581, ni 2532 des gens du dehors 3941 ; mais 235 vous êtes concitoyens 4847 des saints 40, 2532 gens de la maison 3609 de Dieu 2316.
20 Vous avez été édifiés 2026 (5685) sur 1909 le fondement 2310 des apôtres 652 et 2532 des prophètes 4396, Jésus 2424-Christ 5547 lui-même 846 étant 5607 (5752) la pierre angulaire 204.
21 En 1722 lui 3739 tout 3956 l’édifice 3619, bien coordonné 4883 (5746), s’élève 837 (5719) pour être 1519 un temple 3485 saint 40 dans 1722 le Seigneur 2962.
22 En 1722 lui 3739 vous 5210 êtes aussi 2532 édifiés 4925 (5743) pour 1519 être une habitation 2732 de Dieu 2316 en 1722 Esprit 4151.

Les codes strong

Strong numéro : 3421 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μνημονεύω

Vient d’un dérivé de 3420

Mot translittéré Entrée du TDNT

mnemoneuo

4:682,596

Prononciation phonétique Type de mot

(mnay-mon-yoo’-o)   

Verbe

Définition :
  1. être attentif à, se souvenir de, rappeler à l’esprit.
    1. avoir en mémoire, garder à l’esprit.
  2. faire mention de.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

se rappeler, avoir en mémoire, se souvenir, avoir en vue, faire mention ; 21

Concordance :

Matthieu 16.9
Etes-vous encore sans intelligence, et ne vous rappelez-vous (mnemoneuo) plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés,

Marc 8.18
Ayant des yeux, ne voyez-vous pas ? Ayant des oreilles, n’entendez-vous pas ? Et n’avez-vous (mnemoneuo) point de mémoire (mnemoneuo) ?

Luc 17.32
Souvenez-vous (mnemoneuo) de la femme de Lot.

Jean 15.20
Souvenez (mnemoneuo) -vous de la parole que je vous ai dite : Le serviteur n’est pas plus grand que son maître. S ’ils m ’ont persécuté, ils vous persécuteront aussi ; s ’ils ont gardé ma parole, ils garderont aussi la vôtre.

Jean 16.4
Je vous ai dit ces choses, afin que, lorsque l’heure sera venue, vous vous souveniez (mnemoneuo) que je vous les ai dites. Je ne vous en ai pas parlé dès le commencement, parce que j’étais   avec vous.

Jean 16.21
La femme, lorsqu ’elle enfante, éprouve de la tristesse, parce que son heure est venue ; mais, lorsqu ’elle a donné le jour à l’enfant, elle ne se souvient (mnemoneuo) plus de la souffrance, à cause de la joie qu ’elle a de ce qu’un homme est né dans le monde.

Actes 20.31
Veillez donc, vous souvenant (mnemoneuo) que, durant trois années, je n ’ai cessé nuit et jour d’exhorter avec larmes chacun   de vous.

Actes 20.35
Je vous ai montré de toutes manières que c’est en travaillant ainsi qu’il faut soutenir les faibles, et se rappeler (mnemoneuo) les paroles du Seigneur, qui a dit lui-même: Il y a plus de bonheur à donner   qu ’à recevoir.

Galates 2.10
Ils nous recommandèrent seulement de nous souvenir (mnemoneuo) des pauvres, ce que j’ai bien eu soin de faire.

Ephésiens 2.11
C’est pourquoi, vous autrefois païens dans la chair, appelés incirconcis par ceux qu’on appelle circoncis et qui le sont en la chair par la main de l’homme, (2.12) souvenez-vous (mnemoneuo)

Colossiens 4.18
Je vous salue, moi Paul, de ma propre main. Souvenez-vous (mnemoneuo) de mes liens. Que la grâce soit avec vous !

1 Thessaloniciens 1.3
nous rappelant (mnemoneuo) sans cesse l’œuvre de votre foi, le travail de votre charité, et la fermeté de votre espérance en notre Seigneur Jésus -Christ, devant Dieu notre Père.

1 Thessaloniciens 2.9
Vous vous rappelez (mnemoneuo), frères, notre travail et notre peine : nuit et jour à l’œuvre, pour n ’être à charge à aucun de vous, nous vous avons prêché l’Évangile de Dieu.

2 Thessaloniciens 2.5
Ne vous souvenez (mnemoneuo) -vous pas que je vous disais ces choses, lorsque j’étais encore chez vous ?

2 Timothée 2.8
Souviens-toi (mnemoneuo) de Jésus -Christ, issu de la postérité de David, ressuscité des morts, selon mon Évangile,

Hébreux 11.15
S ’ils avaient eu en vue (mnemoneuo) celle d’où ils étaient sortis, ils auraient eu le temps d’y retourner.

Hébreux 11.22
C’est par la foi que Joseph mourant fit mention (mnemoneuo) de la sortie des fils d’Israël, et qu’il donna des ordres au sujet de ses os.

Hébreux 13.7
Souvenez-vous (mnemoneuo) de vos conducteurs qui vous ont annoncé la parole de Dieu ; considérez quelle a été la fin de leur vie, et imitez leur foi.

Apocalypse 2.5
Souviens-toi (mnemoneuo) donc d’où tu es tombé, repens-toi, et pratique tes premières œuvres ; sinon, je viendrai à toi, et j’ôterai ton chandelier de sa place, à moins que tu ne te repentes.

Apocalypse 3.3
Rappelle-toi (mnemoneuo) donc comment tu as reçu et entendu, et garde, et repens-toi. Si tu ne veilles pas, je viendrai comme un voleur, et tu ne sauras pas à quelle heure je viendrai sur toi.

Apocalypse 18.5
Car ses péchés se sont accumulés jusqu’au ciel, et Dieu s’est souvenu (mnemoneuo) de ses iniquités.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.