/   /   /  Marc 3:7  /  strong 1056     

Marc 3.7
Segond 1910 + Codes Strongs


1 2532 Jésus entra 1525 (5627) de nouveau 3825 dans 1519 la synagogue 4864. 2532 Il s’y 1563 trouvait 2258 (5713) un homme 444 qui avait 2192 (5723) la main 5495 sèche 3583 (5772).
2 2532 Ils observaient 3906 (5707) Jésus 846, pour voir s 1487’il le 846 guérirait 2323 (5692) le jour du sabbat 4521 : c’était afin 2443 de pouvoir l 846’accuser 2723 (5661).
3 Et 2532 Jésus dit 3004 (5719) à l’homme 444 qui avait 2192 (5723) la main 5495 sèche 3583 (5772) : Lève-toi 1453 (5669), là 1519 au milieu 3319.
4 Puis 2532 il leur 846 dit 3004 (5719) : Est-il permis 1832 (5748), le jour du sabbat 4521, de faire du bien 15 (5658) ou 2228 de faire du mal 2554 (5658), de sauver 4982 (5658) une personne 5590 ou 2228 de la tuer 615 (5658) ? Mais 1161 ils gardèrent le silence 4623 (5707).
5 Alors 2532, promenant ses regards 4017 (5671) sur eux 846 avec 3326 indignation 3709, et en même temps affligé 4818 (5740) de 1909 l’endurcissement 4457 de leur 846 cœur 2588, il dit 3004 (5719) à l’homme 444 : Étends 1614 (5657) ta 4675 main 5495. 2532 Il l’étendit 1614 (5656), et 2532 sa 846 main 5495 fut guérie 600 (5681).
6 2532 Les pharisiens 5330 sortirent 1831 (5631), et aussitôt 2112 ils se consultèrent 4160 (5707) 4824 2596 846 avec 3326 les hérodiens 2265 sur les moyens 3704 de le 846 faire périr 622 (5661).
7 2532 Jésus 2424 se retira 402 (5656) vers 4314 la mer 2281 avec 3326 ses 846 disciples 3101. 2532 Une grande 4183 multitude 4128 le 846 suivit 190 (5656) de 575 la Galilée 1056 ; (3.8) et 2532 de 575 la Judée 2449,
8 et 2532 de 575 Jérusalem 2414, et 2532 de 575 l’Idumée 2401, et 2532 d’au delà 4008 du Jourdain 2446, et 2532 des environs 4012 de Tyr 5184 et 2532 de Sidon 4605, une grande 4183 multitude 4128, apprenant 191 (5660) tout 3745 ce qu’il faisait 4160 (5707), vint 2064 (5627) à 4314 lui 846.
9 2532 Il chargea 2036 (5627) 2443 ses 846 disciples 3101 de tenir toujours 4342 à sa 846 disposition 4342 (5725) une petite barque 4142, afin de 1223 846 ne pas être 3363 pressé 2346 (5725) par la foule 3793.
10 Car 1063, comme il guérissait 2323 (5656) beaucoup 4183 de gens, 5620 tous ceux qui 3745 avaient 2192 (5707) des maladies 3148 se jetaient sur 1968 (5721) lui 846 pour 2443 le 846 toucher 680 (5672).
11 2532 Les esprits 4151 impurs 169, quand 3752 ils le 846 voyaient 2334 (5707), se prosternaient devant 4363 (5707) lui 846, et 2532 s’écriaient 2896 (5707) 3004 (5723) : 3754 Tu 4771 es 1488 (5748) le Fils 5207 de Dieu 2316.
12 Mais 2532 il leur 846 recommandait 2008 (5707) très sévèrement 4183 de ne pas 3363 le 846 faire 4160 (5661) connaître 5318.

Choix des douze apôtres

13 2532 Il monta 305 (5719) ensuite sur 1519 la montagne 3735 ; 2532 il appela 4341 (5736) ceux 3739 qu’il 846 voulut 2309 (5707), et 2532 ils vinrent 565 (5627) auprès 4314 de lui 846.
14 2532 Il en établit 4160 (5656) douze 1427, pour 2443 les avoir 5600 (5753) avec 3326 lui 846, (3.15) et 2532 pour 2443 les 846 envoyer 649 (5725) prêcher 2784 5721
15 avec 2532 le pouvoir 1849 2192 (5721) de chasser 1544 (5721) les démons 1140.
16 Voici les douze qu’il établit : 2532 Simon 4613, qu’il nomma 2007 (5656) 3686 Pierre 4074 ;
17 2532 Jacques 2385, fils 3588 de Zébédée 2199, et 2532 Jean 2491, frère 80 de Jacques 2385, 2532 auxquels 846 il donna le nom 2007 (5656) 3686 de Boanergès 993, qui 3603 signifie 2076 (5748) fils 5207 du tonnerre 1027 ;
18 2532 André 406 ; 2532 Philippe 5376 ; 2532 Barthélemy 918 ; 2532 Matthieu 3156 ; 2532 Thomas 2381 ; 2532 Jacques 2385, fils 3588 d’Alphée 256 ; 2532 Thaddée 2280 ; 2532 Simon 4613 le Cananite 2581 ;
19 et 2532 Judas 2455 Iscariot 2469, 2532 celui 3739 qui livra 3860 (5656) Jésus 846. (3.20) 2532 Ils se rendirent 2064 (5736) à 1519 la maison 3624,

Jésus contesté

20 et 2532 la foule 3793 s’assembla 4905 (5736) de nouveau 3825, en sorte qu 5620’ils 846 ne pouvaient 1410 (5738) pas 3361 même 3383 prendre 5315 (5629) leur repas 740.
21 2532 Les parents 3844 de Jésus 846, ayant appris 191 (5660) ce qui se passait, vinrent 1831 (5627) pour se saisir 2902 (5658) de lui 846 ; car 1063 ils disaient 3004 (5707) : 3754 Il est hors de sens 1839 (5627).
22 Et 2532 les scribes 1122, qui 3588 étaient descendus 2597 (5631) de 575 Jérusalem 2414, dirent 3004 (5707) : 3754 Il est possédé 2192 (5719) de Béelzébul 954 ; 2532 3754 c’est par 1722 le prince 758 des démons 1140 qu’il chasse 1544 (5719) les démons 1140.
23 2532 Jésus les 846 appela 4341 (5666), et leur 846 dit 3004 (5707) sous forme de 1722 paraboles 3850 : Comment 4459 Satan 4567 peut-il 1410 (5736) chasser 1544 (5721) Satan 4567 ?
24 2532 Si 1437 un royaume 932 est divisé 3307 (5686) contre 1909 lui-même 1438, ce 1565 royaume 932 ne peut 3756 1410 (5736) subsister 2476 (5683) ;
25 et 2532 si 1437 une maison 3614 est divisée 3307 (5686) contre 1909 elle-même 1438, cette 1565 maison 3614 ne peut 3756 1410 (5736) subsister 2476 (5683).
26 2532 Si 1487 donc Satan 4567 se révolte 450 (5627) contre 1909 lui-même 1438, 2532 il est divisé 3307 (5769), et il ne peut 3756 1410 (5736) subsister 2476 (5683), mais 235 c’en est fait de lui 2192 (5719) 5056.
27 Personne 3762 ne peut 3756 1410 (5736) entrer 1525 (5631) dans 1519 la maison 3614 d’un homme fort 2478 et piller 1283 (5658) ses 846 biens 4632, sans 3362 avoir auparavant 4412 lié 1210 (5661) cet homme fort 2478 ; alors 2532 5119 il pillera 1283 (5692) sa 846 maison 3614.
28 Je vous 5213 le dis 3004 (5719) en vérité 281, 3754 tous 3956 les péchés 265 seront pardonnés 863 (5701) aux fils 5207 des hommes 444, et 2532 les blasphèmes 988 qu’ils auront proférés 3745 302 987 (5661) ;
29 mais 1161 quiconque 302 blasphémera 987 (5661) contre 1519 le Saint 40-Esprit 4151 n’obtiendra 2192 (5719) jamais 3756 1519 165 de pardon 859 : 235 il est 2076 (5748) coupable 1777 d’un péché 2920 éternel 166 .
30 Jésus parla ainsi parce qu 3754’ils disaient 3004 (5707) : Il est possédé 2192 (5719) d’un esprit 4151 impur 169.
31 3767 Survinrent 2064 (5736) sa 846 mère 3384 et 2532 ses frères 80, qui 2532, se tenant 2476 (5761) dehors 1854, l 4314 846’envoyèrent 649 (5656) appeler 5455 (5723) 846.
32 2532 La foule 3793 était assise 2521 (5711) autour 4012 de lui 846, et 1161 on lui 846 dit 2036 (5627) : Voici 2400 (5628), ta 4675 mère 3384 et 2532 tes 4675 frères 80 sont dehors 1854 et te 4571 demandent 2212 (5719).
33 Et 2532 il répondit 611 (5662) 846 3004 (5723) : Qui 5101 est 2076 (5748) ma 3450 mère 3384, et 2228 qui sont mes 3450 frères 80 ?
34 Puis 2532, jetant les regards 4017 (5671) 2945 sur ceux qui 3588 étaient assis 2521 (5740) tout autour 4012 de lui 846 : Voici 2396, dit-il 3004 (5719), ma 3450 mère 3384 et 2532 mes 3450 frères 80.
35 Car 1063, quiconque 3739 302 fait 4160 (5661) la volonté 2307 de Dieu 2316, celui-là 3778 est 2076 (5748) mon 3450 frère 80, 2532 ma 3450 sœur 79, et 2532 ma mère 3384.

Les codes strong

Strong numéro : 1056 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
Γαλιλαία, ας, ἡ

Vient d’un mot Hébreu 01551

Mot translittéré Entrée du TDNT

Galilaia

Prononciation phonétique Type de mot

(gal-il-ah’-yah)   

Nom propre locatif

Définition :

Galilée = "Circuit"

  1. nom d’une région du nord de la Palestine, limitée au nord par la Syrie, à l’ouest par Sidon, Tyr, Ptolémaïs et leurs territoires et le promontoire du Carmel, au sud par la Samarie et à l’est par le Jourdain. La région était divisée en Haute et en Basse Galilée.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Galilée 63 ; 63

Concordance :

Matthieu 2.22
Mais, ayant appris qu ’Archélaüs régnait sur la Judée à la place d’Hérode, son père, il craignit de s’y rendre ; et, divinement averti en songe, il se retira dans le territoire de la Galilée (Galilaia),

Matthieu 3.13
Alors Jésus vint de la Galilée (Galilaia) au Jourdain vers   Jean, pour être baptisé par lui.

Matthieu 4.12
Jésus, ayant appris que Jean avait été livré, se retira  dans la Galilée (Galilaia).

Matthieu 4.15
Le peuple de Zabulon et de Nephthali, De la contrée voisine de la mer, du pays au delà du Jourdain, Et de la Galilée (Galilaia) des Gentils,

Matthieu 4.18
Comme il marchait le long de la mer de Galilée (Galilaia), il vit deux  frères, Simon, appelé Pierre, et André, son frère, qui jetaient  un filet dans la mer ; car ils étaient pêcheurs.

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée (Galilaia), enseignant dans   les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant   toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.

Matthieu 4.25
Une grande foule le suivit, de la Galilée (Galilaia), de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d’au delà du Jourdain.

Matthieu 15.29
Jésus quitta ces lieux, et vint près de la mer de Galilée (Galilaia). Étant monté sur la montagne, il s’y assit.

Matthieu 17.22
Pendant qu’ils parcouraient la Galilée (Galilaia), Jésus leur dit : Le Fils de l’homme doit être livré entre les mains des hommes ;

Matthieu 19.1
Lorsque Jésus eut achevé ces discours, il quitta la Galilée (Galilaia), et alla dans le territoire de la Judée, au delà du Jourdain.

Matthieu 21.11
La foule répondait : C ’est Jésus, le prophète, de Nazareth en Galilée (Galilaia).

Matthieu 26.32
Mais, après que je serai ressuscité, je vous précèderai en Galilée (Galilaia).

Matthieu 27.55
Il y avait là plusieurs femmes qui regardaient de loin ; qui avaient accompagné Jésus depuis la Galilée (Galilaia), pour le servir.

Matthieu 28.7
et allez promptement dire à ses disciples qu ’il est ressuscité des morts. Et voici, il vous précède en Galilée (Galilaia): c’est là que vous le verrez. Voici, je vous l’ai dit.

Matthieu 28.10
Alors Jésus leur dit : Ne craignez pas ; allez dire à mes frères de se rendre en Galilée (Galilaia): c’est là qu’ils me verront.

Matthieu 28.16
Les onze disciples allèrent en Galilée (Galilaia), sur la montagne que Jésus leur avait désignée.

Marc 1.9
En ce temps -là, Jésus vint de Nazareth en Galilée (Galilaia), et il fut baptisé par Jean dans le Jourdain.

Marc 1.14
Après que Jean eut été livré, Jésus alla dans la Galilée (Galilaia), prêchant l’Évangile de Dieu.

Marc 1.16
Comme il passait le long de la mer de Galilée (Galilaia), il vit Simon et André, frère de Simon, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils étaient pêcheurs.

Marc 1.28
Et sa renommée se répandit aussitôt dans tous les lieux environnants de la Galilée (Galilaia).

Marc 1.39
Et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la Galilée (Galilaia), et il chassa les démons.

Marc 3.7
Jésus se retira vers la mer avec ses disciples. Une grande multitude le suivit de la Galilée (Galilaia); (3.8) et de la Judée,

Marc 6.21
Cependant, un jour propice arriva, lorsque Hérode, à l’anniversaire de sa naissance, donna un festin à ses grands, aux chefs militaires et aux principaux de la Galilée (Galilaia).

Marc 7.31
Jésus quitta le territoire de Tyr, et revint par Sidon vers la mer de Galilée (Galilaia), en traversant le pays de la Décapole.

Marc 9.30
Ils partirent de là, et traversèrent la Galilée (Galilaia). Jésus ne voulait pas qu ’on le sût.

Marc 14.28
Mais, après que je serai ressuscité, je vous précéderai en Galilée (Galilaia).

Marc 15.41
qui le suivaient et le servaient lorsqu’il était en Galilée (Galilaia), et plusieurs autres qui étaient montées avec lui à Jérusalem.

Marc 16.7
Mais allez dire à ses disciples et à Pierre qu ’il vous précède en Galilée (Galilaia): c’est là que vous le verrez, comme il vous l’a dit.

Luc 1.26
Au sixième mois, l’ange Gabriel fut envoyé par Dieu dans une ville de Galilée (Galilaia), appelée Nazareth,

Luc 2.4
Joseph aussi monta de la Galilée (Galilaia), de la ville de Nazareth, pour se rendre en Judée, dans la ville de David, appelée Bethléhem, parce qu ’il était de la maison et de la famille de David,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.