/   /   /  Job 40:8  /  strong 6663     

Job 40.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Incapacité de Job à répondre

1 (39.34) L’Éternel 03068, s’adressant 06030 (8799) à Job 0347, dit 0559 (8799) :
2 (39.35) Celui qui dispute 07378 (8800) contre le Tout-Puissant 07706 est-il convaincu 03250 ? Celui qui conteste 03198 (8688) avec Dieu 0433 a-t-il une réplique 06030 (8799) à faire ?
3 (39.36) Job 0347 répondit 06030 (8799) à l’Éternel 03068 et dit 0559 (8799) :
4 (39.37) Voici, je suis trop peu de chose 07043 (8804) ; que te répliquerais 07725 (8686)-je ? Je mets 07760 (8804) la main 03027 sur 03926 ma bouche 06310.
5 (39.38) J’ai parlé 01696 (8765) une 0259 fois, je ne répondrai 06030 (8799) plus ; Deux 08147 fois, je n’ajouterai 03254 (8686) rien.

Les animaux monstrueux

6 (40.1) L’Éternel 03068 répondit 06030 (8799) à Job 0347 du milieu de la tempête 05591 et dit 0559 (8799) :
7 (40.2) Ceins 0247 (8798) tes reins 02504 comme un vaillant homme 01397 ; Je t’interrogerai 07592 (8799), et tu m’instruiras 03045 (8685).
8 (40.3) Anéantiras 06565 (8686)-tu jusqu’à ma justice 04941 ? Me condamneras 07561 (8686)-tu pour te donner droit 06663 (8799) ?
9 (40.4) As-tu un bras 02220 comme celui de Dieu 0410, Une voix 06963 tonnante 07481 (8686) comme la sienne ?
10 (40.5) Orne 05710 (8798)-toi de magnificence 01347 et de grandeur 01363, Revêts 03847 (8799)-toi de splendeur 01926 et de gloire 01935 !
11 (40.6) Répands 06327 (8685) les flots 05678 de ta colère 0639, Et d’un regard 07200 (8798) abaisse 08213 (8685) les hautains 01343 !
12 (40.7) D’un regard 07200 (8798) humilie 03665 (8685) les hautains 01343, Ecrase 01915 (8798) sur place les méchants 07563,
13 (40.8) Cache 02934 (8798)-les tous ensemble 03162 dans la poussière 06083, Enferme 02280 (8798) leur front 06440 dans les ténèbres 02934 (8803) !
14 (40.9) Alors je rends hommage 03034 (8686) À la puissance 03467 (8686) de ta droite 03225.
15 (40.10) Voici l’hippopotame 0930, à qui j’ai donné la vie 06213 (8804) comme à toi ! Il mange 0398 (8799) de l’herbe 02682 comme le bœuf 01241.
16 (40.11) Le voici ! Sa force 03581 est dans ses reins 04975, Et sa vigueur 0202 dans les muscles 08306 de son ventre 0990 ;
17 (40.12) Il plie 02654 (8799) sa queue 02180 aussi ferme qu’un cèdre 0730 ; Les nerfs 01517 de ses cuisses 06344 sont entrelacés 08276 (8792) ;
18 (40.13) Ses os 06106 sont des tubes 0650 d’airain 05154, Ses membres 01634 sont comme des barres 04300 de fer 01270.
19 (40.14) Il est la première 07225 des œuvres 01870 de Dieu 0410 ; Celui qui l’a fait 06213 (8802) l’a pourvu 05066 (8686) d’un glaive 02719.
20 (40.15) Il trouve sa pâture 05375 (8799) 0944 dans les montagnes 02022, Où se jouent 07832 (8762) toutes les bêtes 02416 des champs 07704.
21 (40.16) Il se couche 07901 (8799) sous les lotus 06628, Au milieu 05643 des roseaux 07070 et des marécages 01207 ;
22 (40.17) Les lotus 06628 le couvrent 05526 (8799) de leur ombre 06752, Les saules 06155 du torrent 05158 l’environnent 05437 (8799).
23 (40.18) Que le fleuve 05104 vienne à déborder 06231 (8799), il ne s’enfuit 02648 (8799) pas : Que le Jourdain 03383 se précipite 01518 (8799) dans sa gueule 06310, il reste calme 0982 (8799).
24 (40.19) Est-ce à force ouverte 05869 qu’on pourra le saisir 03947 (8799) ? Est-ce au moyen de filets 04170 qu’on lui percera 05344 (8799) le nez 0639 ?

Les codes strong

Strong numéro : 6663 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
צָדַק

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

tsadaq

1879

Prononciation phonétique Type de mot

(tsaw-dak’)   

Verbe

Définition :
  1. être juste, être droit
    1. (Qal)
      1a1) défendre une juste cause, être dans son droit
      1a2) être justifié
      1a3) être juste (de Dieu)
      1a4) être juste, droit (en conduite et caractère)
    2. (Nifal) être rendu droit, être justifié
    3. (Piel) justifier, faire paraître juste, rendre quelqu’un juste
    4. (Hifil)
      1d1) faire ou apporter la justice (dans l’administration de la loi)
      1d2) déclarer juste, justifier
      1d3) justifier, défendre la cause de, sauver
      1d4) rendre juste, tourner vers la justice
    5. (Hitpael) se justifier
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

justifier, coupable, absoudre, faire justice, juste, innocent, avoir raison, intègre, donner droit, être purifié, justice ; 41

Concordance :

Genèse 38.26
Juda les reconnut, et dit : Elle est moins coupable (tsadaq) que moi, puisque je ne l’ai pas donnée à Schéla, mon fils. Et il ne la connut plus.

Genèse 44.16
Juda répondit : Que dirons -nous à mon seigneur ? comment parlerons   -nous? comment nous justifierons (tsadaq) -nous? Dieu a trouvé l’iniquité de tes serviteurs. Nous voici esclaves de mon seigneur, nous, et celui sur qui s’est trouvée la coupe.

Exode 23.7
Tu ne prononceras point de sentence inique, et tu ne feras point mourir l’innocent   et le juste ; car je n’absoudrai (tsadaq) point le coupable.

Deutéronome 25.1
Lorsque des hommes, ayant entre eux une querelle, se présenteront en justice pour être jugés  , on absoudra (tsadaq) l’innocent, et l’on condamnera le coupable.

2 Samuel 15.4
Absalom disait : Qui m’établira juge dans le pays ? Tout homme qui aurait une contestation et un procès viendrait à moi, et je lui ferais justice (tsadaq).

1 Rois 8.32
écoute -le des cieux, agis, et juge tes serviteurs ; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête ; rends justice (tsadaq) à l’innocent, et traite -le selon son innocence !

2 Chroniques 6.23
écoute -le des cieux, agis, et juge tes serviteurs ; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête, rends justice (tsadaq) à l’innocent, et traite -le selon son innocence !

Job 4.17
L’homme serait-il juste (tsadaq) devant Dieu ? Serait-il pur devant celui qui l’a fait ?

Job 9.2
Je sais bien qu’il en est ainsi ; Comment l’homme serait-il juste (tsadaq) devant Dieu ?

Job 9.15
Quand je serais juste (tsadaq), je ne répondrais pas; Je ne puis qu’implorer mon juge  .

Job 9.20
Suis-je juste (tsadaq), ma bouche me condamnera ; Suis-je innocent, il me déclarera coupable.

Job 10.15
Suis-je coupable, malheur à moi! Suis-je innocent (tsadaq), je n’ose lever la tête, Rassasié de honte et absorbé dans ma misère.

Job 11.2
Cette multitude de paroles ne trouvera-t-elle point de réponse, Et suffira-t-il d’être un discoureur pour avoir raison (tsadaq) ?

Job 13.18
Me voici prêt à plaider  ma cause ; Je sais que j’ai raison (tsadaq).

Job 15.14
Qu’est-ce que l’homme, pour qu’il soit pur ? Celui qui est né de la femme peut-il être juste (tsadaq) ?

Job 22.3
Si tu es juste, est-ce à l’avantage du Tout-Puissant ? Si tu es intègre (tsadaq) dans tes voies, qu’y gagne -t-il?

Job 25.4
Comment l’homme serait-il juste (tsadaq) devant Dieu ? Comment celui qui est né de la femme serait-il pur ?

Job 27.5
Loin de moi la pensée de vous donner raison (tsadaq) ! Jusqu’à mon dernier soupir je défendrai mon innocence ;

Job 32.2
Alors s’enflamma de colère Elihu, fils de Barakeel de Buz, de la famille de Ram. Sa colère s’enflamma contre Job, parce qu’il se disait juste (tsadaq) devant Dieu.

Job 33.12
Je te répondrai qu’en cela tu n’as pas raison (tsadaq), Car Dieu est plus grand que l’homme.

Job 33.32
Si tu as quelque chose à dire, réponds -moi! Parle, car je voudrais   te donner raison (tsadaq).

Job 34.5
Job dit : Je suis innocent (tsadaq), Et Dieu me refuse justice ;

Job 35.7
Si tu es juste (tsadaq), que lui donnes -tu? Que reçoit -il de ta main ?

Job 40.8
(40.3) Anéantiras -tu jusqu’à ma justice ? Me condamneras -tu pour te donner droit (tsadaq) ?

Psaumes 19.9
(19.10) La crainte de l’Éternel est pure, elle subsiste à toujours ; Les jugements de l’Éternel sont vrais, ils sont tous justes (tsadaq).

Psaumes 51.4
(51.6) J’ai péché contre toi seul, Et j’ai fait ce qui est mal à tes yeux, En sorte que tu seras juste (tsadaq) dans ta sentence, Sans reproche dans ton jugement.

Psaumes 82.3
Rendez justice au faible et à l’orphelin, Faites droit (tsadaq) au malheureux et au pauvre,

Psaumes 143.2
N’entre pas en jugement avec ton serviteur ! Car aucun vivant n’est juste (tsadaq) devant toi.

Proverbes 17.15
Celui qui absout (tsadaq) le coupable et celui qui condamne le juste Sont tous deux en abomination à l’Éternel.

Esaïe 5.23
Qui justifient (tsadaq) le coupable pour un présent, Et enlèvent aux innocents  leurs droits !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.