/   /   /  Job 21:13  /  strong 2865     

Job 21.13
Segond 1910 + Codes Strongs


Intervention n° 7 de Job

1 Job 0347 prit la parole 06030 (8799) et dit 0559 (8799) :
2 Ecoutez 08085 (8798), écoutez 08085 (8800) mes paroles 04405, Donnez-moi seulement cette consolation 08575.
3 Laissez 05375 (8798)-moi parler 01696 (8762), je vous prie ; Et, quand 0310 j’aurai parlé 01696 (8763), tu pourras te moquer 03932 (8686).
4 Est-ce contre un homme 0120 que se dirige ma plainte 07879 ? Et pourquoi mon âme 07307 ne serait-elle pas impatiente 07114 (8799) ?
5 Regardez 06437 (8798)-moi, soyez étonnés 08074 (8713), Et mettez 07760 (8798) la main 03027 sur la bouche 06310.
6 Quand j’y pense 02142 (8804), cela m’épouvante 0926 (8738), Et un tremblement 06427 saisit 0270 (8804) mon corps 01320.
7 Pourquoi les méchants 07563 vivent 02421 (8799)-ils ? Pourquoi les voit-on vieillir 06275 (8804) et accroître 01396 (8804) leur force 02428 ?
8 Leur postérité 02233 s’affermit 03559 (8737) avec eux et en leur présence 06440, Leurs rejetons 06631 prospèrent sous leurs yeux 05869.
9 Dans leurs maisons 01004 règne la paix 07965, sans mélange de crainte 06343 ; La verge 07626 de Dieu 0433 ne vient pas les frapper.
10 Leurs taureaux 07794 sont vigoureux 05674 (8765) et féconds 01602 (8686), Leurs génisses 06510 conçoivent 06403 (8762) et n’avortent 07921 (8762) point.
11 Ils laissent courir 07971 (8762) leurs enfants 05759 comme des brebis 06629, Et les enfants 03206 prennent leurs ébats 07540 (8762).
12 Ils chantent 05375 (8799) au son du tambourin 08596 et de la harpe 03658, Ils se réjouissent 08055 (8799) au son 06963 du chalumeau 05748.
13 Ils passent 03615 (8762) (8675) 01086 (8762) leurs jours 03117 dans le bonheur 02896, Et ils descendent 02865 (8735) (8676) 05181 (8799) en un instant 07281 au séjour des morts 07585.
14 Ils disaient 0559 (8799) pourtant à Dieu 0410 : Retire 05493 (8798)-toi de nous ; Nous ne voulons 02654 (8804) pas connaître 01847 tes voies 01870.
15 Qu’est-ce que le Tout-Puissant 07706, pour que nous le servions 05647 (8799) ? Que gagnerons 03276 (8686)-nous à lui adresser nos prières 06293 (8799) ?
16 Quoi donc ! ne sont-ils pas en possession du bonheur 02898 03027 ? -Loin 07368 (8804) de moi le conseil 06098 des méchants 07563 !
17 Mais arrive-t-il souvent que leur 07563 lampe 05216 s’éteigne 01846 (8799), Que la misère 0343 fonde 0935 (8799) sur eux, Que Dieu leur distribue 02505 (8762) leur part 02256 dans sa colère 0639,
18 Qu’ils soient comme la paille 08401 emportée 06440 par le vent 07307, Comme la balle 04671 enlevée 01589 (8804) par le tourbillon 05492 ?
19 Est-ce pour les fils 01121 que Dieu 0433 réserve 06845 (8799) le châtiment 0205 du père ? Mais c’est lui que Dieu devrait punir 07999 (8762), pour qu’il le sente 03045 (8799) ;
20 C’est lui qui devrait contempler 05869 07200 (8799) sa propre ruine 03589, C’est lui qui devrait boire 08354 (8799) la colère 02534 du Tout-Puissant 07706.
21 Car, que lui importe 02656 sa maison 01004 après 0310 lui, Quand le nombre 04557 de ses mois 02320 est achevé 02686 (8795) ?
22 Est-ce à Dieu 0410 qu’on donnera 03925 (8762) de la science 01847, À lui qui gouverne 08199 (8799) les esprits célestes 07311 (8802) ?
23 L’un meurt 04191 (8799) au sein 08537 du bien-être 06106, De la paix 07946 et du bonheur 07961,
24 Les flancs 05845 chargés 04390 (8804) de graisse 02461 Et la moelle des os 06106 remplie 08248 (8792) de sève 04221 ;
25 L’autre meurt 04191 (8799), l’amertume 04751 dans l’âme 05315, Sans avoir joui 0398 (8804) d’aucun bien 02896.
26 Et tous deux 03162 se couchent 07901 (8799) dans la poussière 06083, Tous deux deviennent la pâture 03680 (8762) des vers 07415.
27 Je sais 03045 (8804) bien quelles sont vos pensées 04284, Quels jugements 04209 iniques vous portez 02554 (8799) sur moi.
28 Vous dites 0559 (8799) : Où est la maison 01004 de l’homme puissant 05081 ? Où est la tente qu’habitaient 04908 0168 les impies 07563 ?
29 Mais quoi ! n’avez-vous point interrogé 07592 (8804) les voyageurs 05674 (8802) 01870, Et voulez-vous méconnaître 05234 (8762)  ce qu’ils prouvent 0226 ?
30 Au jour 03117 du malheur 0343, le méchant 07451 est épargné 02820 (8735) ; Au jour 03117 de la colère 05678, il échappe 02986 (8714).
31 Qui lui reproche 05046 (8686) en face 06440 sa conduite 01870 ? Qui lui rend 07999 (8762) ce qu’il a fait 06213 (8804) ?
32 Il est porté 02986 (8714) dans un sépulcre 06913, Et il veille encore 08245 (8799) sur sa tombe 01430.
33 Les mottes 07263 de la vallée 05158 lui sont légères 04985 (8804) ; Et tous 0120 après lui suivront 04900 (8799) 0310 la même voie, Comme une multitude 04557 l’a déjà 06440 suivie.
34 Pourquoi donc m’offrir de vaines 01892 consolations 05162 (8762) ? Ce qui reste 07604 (8738) de vos réponses 08666 n’est que perfidie 04604.

Les codes strong

Strong numéro : 2865 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חָתַת

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

chathath

784

Prononciation phonétique Type de mot

(khaw-thath’)   

Verbe

Définition :
  1. être brisé, être épouvanté, être aboli, avoir peur
    1. (Qal)
      1a1) être brisé
      1a2) être épouvanté
    2. (Niphal) être brisé
    3. (Piel) être brisé, épouvanté, effrayé
    4. (Hiphil)
      1d1) causer de la consternation
      1d2) épouvanter, terrifier
      1d3) briser
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

s’effrayer, s’épouvanter, trembler, descendre, craindre, brisé, avoir peur, effroi, fin, consterné, terreur ; 54

Concordance :

Deutéronome 1.21
Vois, l’Éternel, ton Dieu, met le pays devant toi; monte , prends-en possession, comme te l’a dit l’Éternel, le Dieu de tes pères ; ne crains point, et ne t’effraie (chathath) point.

Deutéronome 31.8
L’Éternel marchera lui-même devant toi, il sera lui-même avec toi, il ne te délaissera point, il ne t’abandonnera point; ne crains point, et ne t’effraie (chathath) point.

Josué 1.9
Ne t’ai-je pas donné cet ordre : Fortifie -toi et prends courage ? Ne t’effraie point et ne t’épouvante (chathath) point, car l’Éternel, ton Dieu, est avec toi dans tout ce que tu entreprendras.

Josué 8.1
L’Éternel dit à Josué : Ne crains point, et ne t’effraie (chathath) point! Prends avec toi tous les gens de guerre, lève -toi, monte contre Aï. Vois, je livre entre tes mains le roi d’Aï et son peuple, sa ville   et son pays.

Josué 10.25
Josué leur dit : Ne craignez point et ne vous effrayez (chathath) point, fortifiez -vous et ayez du courage, car c’est ainsi que l’Éternel traitera tous vos ennemis contre lesquels vous combattez.

1 Samuel 2.10
Les ennemis de l’Éternel trembleront (chathath) ; Du haut des cieux il lancera sur eux son tonnerre ; L’Éternel jugera les extrémités de la terre. Il donnera la puissance à son roi, Et il relèvera la force de son oint.

1 Samuel 17.11
Saül et tout Israël entendirent ces paroles du Philistin, et ils furent effrayés (chathath) et saisis d’une grande crainte.

2 Rois 19.26
Leurs habitants sont impuissants, Epouvantés (chathath) et confus ; Ils sont comme l’herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.

1 Chroniques 22.13
Alors tu prospéreras, si tu as soin de mettre en pratique les lois et les ordonnances que l’Éternel a prescrites à Moïse pour Israël. Fortifie -toi et prends courage, ne crains point et ne t’effraie (chathath) point.

1 Chroniques 28.20
David dit à Salomon, son fils : Fortifie -toi, prends courage et agis ; ne crains point, et ne t’effraie (chathath) point. Car l’Éternel Dieu, mon Dieu, sera avec toi; il ne te délaissera point, il ne t’abandonnera point, jusqu’à ce que tout l’ouvrage pour le service de la maison de l’Éternel soit achevé.

2 Chroniques 20.15
Et Jachaziel dit : Soyez attentifs, tout Juda et habitants de Jérusalem, et toi, roi Josaphat ! Ainsi vous parle l’Éternel : Ne craignez point et ne vous effrayez (chathath) point devant cette multitude nombreuse, car ce ne sera pas vous qui combattrez, ce sera Dieu.

2 Chroniques 20.17
Vous n’aurez point à combattre en cette affaire : présentez -vous, tenez -vous là, et vous verrez la délivrance que l’Éternel vous accordera. Juda et Jérusalem, ne craignez point et ne vous effrayez (chathath) point, demain, sortez à leur rencontre, et l’Éternel sera avec vous!

2 Chroniques 32.7
Fortifiez -vous et ayez du courage ! Ne craignez point et ne soyez point effrayés (chathath) devant le roi d’Assyrie et devant toute la multitude qui est avec lui; car avec nous il y a plus qu’avec lui.

Job 7.14
C’est alors que tu m’effraies (chathath) par des songes, Que tu m’épouvantes Par des visions.

Job 21.13
Ils passent leurs jours dans le bonheur, Et ils descendent (chathath)   en un instant au séjour des morts.

Job 31.34
Parce que j’avais peur de la multitude, Parce que je craignais (chathath) le mépris des familles, Me tenant à l’écart et n’osant franchir  ma porte...

Job 32.15
Ils ont peur (chathath), ils ne répondent plus! Ils ont la parole coupée !

Job 39.22
(39.25) Il se rit de la crainte, il n’a pas peur (chathath), Il ne recule pas en face de l’épée.

Esaïe 7.8
Car Damas est la tête de la Syrie, Et Retsin est la tête de Damas. Encore soixante  -cinq ans, Ephraïm ne sera (chathath) plus un peuple.

Esaïe 8.9
Poussez des cris de guerre, peuples ! et vous serez brisés (chathath) ; Prêtez l’oreille, vous tous qui habitez au loin ! Préparez -vous au combat, et vous serez brisés (chathath) ; Préparez   -vous au combat, et vous serez brisés (chathath).

Esaïe 9.4
(9.3) Car le joug qui pesait sur lui, Le bâton qui frappait son dos, La verge de celui qui l’opprimait , Tu les brises (chathath), comme à la journée de Madian.

Esaïe 20.5
Alors on sera dans l’effroi (chathath) et dans la confusion, à cause de l’Éthiopie en qui l’on avait mis sa confiance , et de l’Égypte dont on se glorifiait.

Esaïe 30.31
À la voix de l’Éternel, l’Assyrien tremblera (chathath) ; L’Éternel le frappera de sa verge.

Esaïe 31.4
Car ainsi m’a parlé l’Éternel : Comme le lion, comme le lionceau rugit sur sa proie, Et, malgré tous les bergers rassemblés contre lui, Ne se laisse ni effrayer (chathath) par leur voix, Ni intimider par leur nombre ; De même l’Éternel des armées descendra Pour combattre sur la montagne de Sion et sur sa colline.

Esaïe 31.9
Son rocher s’enfuira d’épouvante, Et ses chefs trembleront (chathath) devant la bannière, Dit l’Éternel, qui a son feu dans Sion Et sa fournaise dans Jérusalem.

Esaïe 37.27
Leurs habitants sont impuissants, Epouvantés (chathath) et confus ; Ils sont comme l’herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.

Esaïe 51.6
Levez les yeux vers le ciel, et regardez en bas sur la terre ! Car les cieux s’évanouiront comme une fumée, La terre tombera en lambeaux comme un vêtement, Et ses habitants périront comme des mouches ; Mais mon salut durera éternellement, Et ma justice n’aura point de fin (chathath).

Esaïe 51.7
Ecoutez -moi, vous qui connaissez la justice, Peuple, qui as ma loi dans ton cœur ! Ne craignez pas l’opprobre des hommes, Et ne tremblez (chathath) pas devant leurs outrages.

Jérémie 1.17
Et toi, ceins tes reins, lève -toi, et dis -leur tout ce que je t’ordonnerai. Ne tremble (chathath) pas en leur présence, de peur que je ne te fasse trembler (chathath) devant eux.

Jérémie 8.9
Les sages sont confondus, Ils sont consternés (chathath), ils sont pris ; Voici, ils ont méprisé la parole de l’Éternel, Et quelle sagesse ont-ils?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.