/   /   /  Esther 1:3  /  strong 4960     

Esther 1.3
Segond 1910 + Codes Strongs


Accession d’Esther au trône

Destitution de la reine Vasthi

1 C’était du temps 03117 d’Assuérus 0325, de cet Assuérus 0325 qui régnait 04427 (8802) depuis l’Inde 01912 jusqu’en Éthiopie  03568 sur cent 03967 vingt 06242-sept 07651 provinces 04082 ;
2 et le roi 04428 Assuérus 0325 était alors 03117 assis 03427 (8800) sur son trône 03678 royal 04438 à Suse 07800 , dans la capitale 01002.
3 La troisième 07969 année 08141 de son règne 04427 (8800), il fit 06213 (8804) un festin 04960 à tous ses princes  08269 et à ses serviteurs 05650 ; les commandants de l’armée 02428 des Perses 06539 et des Mèdes 04074, les grands 06579 et les chefs 08269 des provinces 04082 furent réunis en sa présence 06440.
4 Il montra 07200 (8687) la splendide 03519 richesse 06239 de son royaume 04438 et l’éclatante 08597 magnificence 01420 de sa grandeur 03366 pendant nombre 07227 de jours 03117, pendant cent 03967 quatre-vingts 08084 jours 03117.
5 Lorsque ces jours 03117 furent écoulés 04390 (8800), le roi 04428 fit 06213 (8804) Pour tout le peuple 05971 qui se trouvait 04672 (8737) à Suse 07800, la capitale 01002, depuis le plus grand 01419 jusqu’au plus petit 06996, un festin 04960 qui dura sept 07651 jours 03117, dans la cour 02691 du jardin 01594 de la maison 01055 royale 04428.
6 Des tentures blanches 02353, vertes 03768 et bleues 08504, étaient attachées 0270 (8803) Par des cordons 02256 de byssus 0948 et de pourpre 0713 à des anneaux 01550 d’argent 03701 et à des colonnes 05982 de marbre 08336. Des lits 04296 d’or 02091 et d’argent 03701 reposaient sur un pavé 07531 de porphyre 0923, de marbre 08336 01858, de nacre 08504 et de pierres noires 05508.
7 On servait à boire 08248 (8687) dans des vases 03627 d’or 02091, 03627 de différentes espèces 08138 (8802) 03627 , et il y avait abondance 07227 de vin 03196 royal 04438, grâce à la libéralité 03027 du roi 04428.
8 Mais on ne forçait 0597 (8802) 01881 personne à boire 08360, car le roi 04428 avait ordonné 03245 (8765) à tous les gens 07227 de sa maison 01004 de se conformer 06213 (8800) à la volonté 07522 de chacun 0376.
9 La reine 04436 Vasthi 02060 fit 06213 (8804) aussi un festin 04960 pour les femmes 0802 dans la maison 01004 royale 04438 du roi 04428 Assuérus 0325.
10 Le septième 07637 jour 03117, comme le cœur 03820 du roi 04428 était réjoui 02896 par le vin 03196, il ordonna 0559 (8804) à Mehuman 04104, Biztha 0968, Harbona 02726, Bigtha 0903, Abagtha 05, Zéthar 02242 et Carcas 03752, les sept 07651 eunuques 05631 qui servaient 08334 (8764) devant 06440 le roi 04428 Assuérus 0325,
11 d’amener 0935 (8687) en sa 04428 présence 06440 la reine 04436 Vasthi 02060, avec la couronne 03804 royale 04438 , pour montrer 07200 (8687) sa beauté 03308 aux peuples 05971 et aux grands 08269, car elle était belle 02896 de figure 04758.
12 Mais la reine 04436 Vasthi 02060 refusa 03985 (8762) de venir 0935 (8800), quand elle reçut par 03027 les eunuques  05631 l’ordre 01697 du roi 04428. Et le roi 04428 fut très 03966 irrité 07107 (8799), il fut enflammé 01197 (8804) de colère  02534.
13 Alors le roi 04428 s’adressa 0559 (8799) aux sages 02450 qui avaient la connaissance 03045 (8802) des temps 06256. Car ainsi se traitaient les affaires 01697 du roi 04428, devant 06440 tous ceux qui connaissaient 03045 (8802) les lois 01881 et le droit 01779.
14 Il avait auprès 07138 de lui Carschena 03771, Schéthar 08369, Admatha 0133, Tarsis 08659, Mérès 04825, Marsena 04826, Memucan 04462, sept 07651 princes 08269 de Perse 06539 et de Médie 04074, qui voyaient 07200 (8802) la face 06440 du roi 04428 et qui occupaient 03427 (8802) le premier 07223 rang dans le royaume 04438.
15 Quelle loi 01881, dit-il, faut-il appliquer 06213 (8800) à la reine 04436 Vasthi 02060, pour n’avoir point exécuté 06213 (8804)  ce que le roi 04428 Assuérus 0325 lui a ordonné 03982 par 03027 les eunuques 05631 ?
16 Memucan 04462 répondit 0559 (8799) devant 06440 le roi 04428 et les princes 08269 : Ce n’est pas seulement à l’égard du roi  04428 que la reine 04436 Vasthi 02060 a mal agi 05753 (8804) ; c’est aussi envers tous les princes 08269 et tous les peuples 05971 qui sont dans toutes les provinces 04082 du roi 04428 Assuérus 0325.
17 Car l’action 01697 de la reine 04436 parviendra à la connaissance 03318 (8799) de toutes les femmes 0802, et les portera à mépriser 0959 (8687) leurs maris 01167 05869 ; elles diront 0559 (8800) : Le roi 04428 Assuérus 0325 avait ordonné 0559 (8804) qu’on amenât 0935 (8687) en sa présence 06440 la reine 04436 Vasthi 02060, et elle n’y est pas allée 0935 (8804).
18 Et dès ce jour 03117 les princesses 08282 de Perse 06539 et de Médie 04074 qui auront appris 08085 (8804) l’action 01697 de la reine 04436 la rapporteront 0559 (8799) à tous les chefs 08269 du roi 04428 ; de là beaucoup 01767 de mépris 0963 et de colère 07110 .
19 Si le roi 04428 le trouve bon 02895 (8804), qu’on publie 03318 (8799) de sa part 06440 et qu’on inscrive 03789 (8735) parmi les lois 01881 des Perses 06539 et des Mèdes 04074, avec défense de la transgresser 05674 (8799), une ordonnance 01697 royale 04438 d’après laquelle Vasthi 02060 ne paraîtra 0935 (8799) Plus devant 06440 le roi 04428 Assuérus 0325 et le roi 04428 donnera 05414 (8799) la dignité de reine 04438 à une autre 07468 qui soit meilleure 02896 qu’elle.
20 L’édit 06599 du roi 04428 sera connu 06213 (8799) 08085 (8738) dans tout son royaume 04438, quelque grand 07227 qu’il soit, et toutes les femmes 0802 rendront 05414 (8799) honneur 03366 à leurs maris 01167, depuis le plus grand 01419 jusqu’au plus petit 06996 .
21 Cet avis 01697 fut approuvé 03190 (8799) 05869 du roi 04428 et des princes 08269, et le roi 04428 agit 06213 (8799) d’après la parole 01697 de Memucan 04462.
22 Il envoya 07971 (8799) des lettres 05612 à toutes les provinces 04082 du royaume 04428, à chaque province 04082 selon son écriture 03791 et à chaque peuple 05971 selon sa langue 03956 ; elles portaient que tout homme 0376 devait être le maître 08323 (8802) dans sa maison 01004, et qu’il parlerait 01696 (8764) la langue 03956 de son peuple 05971.

Les codes strong

Strong numéro : 4960 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מִשְׁתֶּה

Vient de 08354

Mot translittéré Entrée du TWOT

mishteh

2477c

Prononciation phonétique Type de mot

(mish-teh’)   

Nom masculin

Définition :
  1. festin, fête, boisson, banquet, boire
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

festin, boire, boisson ; 46

Concordance :

Genèse 19.3
Mais Lot les pressa tellement qu’ils vinrent chez lui et entrèrent dans sa maison. Il leur donna un festin (mishteh), et fit cuire des pains sans levain. Et ils mangèrent  .

Genèse 21.8
L’enfant grandit, et fut sevré ; et Abraham fit un grand festin (mishteh) le jour où Isaac fut sevré.

Genèse 26.30
Isaac leur fit un festin (mishteh), et ils mangèrent et burent.

Genèse 29.22
Laban réunit tous les gens du lieu, et fit un festin (mishteh).

Genèse 40.20
Le troisième jour, jour de la naissance de Pharaon, il fit   un festin (mishteh) à tous ses serviteurs ; et il éleva la tête du chef des échansons et la tête du chef des panetiers, au milieu de ses serviteurs :

Juges 14.10
Le père de Samson descendit chez la femme. Et là, Samson fit un festin (mishteh), car c’était la coutume des jeunes gens.

Juges 14.12
Samson leur dit : Je vais vous proposer une énigme. Si vous me l’expliquez pendant les sept jours du festin (mishteh), et si vous la découvrez, je vous donnerai trente chemises et trente vêtements de rechange.

Juges 14.17
Elle pleura auprès de lui pendant les sept jours que dura leur festin (mishteh); et le septième jour, il la lui expliqua, car elle le tourmentait. Et elle donna l’explication de l’énigme aux enfants de son peuple.

1 Samuel 25.36
Abigaïl arriva auprès de Nabal. Et voici, il faisait dans sa maison un festin (mishteh) comme un festin (mishteh) de roi ; il avait le cœur joyeux, et il était complètement dans l’ivresse. Elle ne lui dit   aucune chose, petite ou grande, jusqu’à la lumière du matin.

2 Samuel 3.20
Il arriva auprès de David à Hébron, accompagné de vingt hommes ; et David fit un festin (mishteh) à Abner et à ceux qui étaient avec lui.

1 Rois 3.15
Salomon s’éveilla. Et voilà le songe. Salomon revint à Jérusalem, et se présenta devant l’arche de l’alliance de l’Éternel. Il offrit des holocaustes et des sacrifices d’actions de grâces, et il fit un festin (mishteh) à tous ses serviteurs.

Esdras 3.7
On donna de l’argent aux tailleurs de pierres et aux charpentiers, et des vivres, des boissons (mishteh) et de l’huile aux Sidoniens et aux Tyriens, pour qu’ils amenassent par mer jusqu’à Japho  des bois de cèdre du Liban, suivant l’autorisation qu’on avait eue de Cyrus, roi de Perse.

Esther 1.3
La troisième année de son règne, il fit un festin (mishteh) à tous ses princes  et à ses serviteurs ; les commandants de l’armée des Perses et des Mèdes, les grands et les chefs des provinces furent réunis en sa présence.

Esther 1.5
Lorsque ces jours furent écoulés, le roi fit Pour tout le peuple qui se trouvait à Suse, la capitale, depuis le plus grand jusqu’au plus petit, un festin (mishteh) qui dura sept jours, dans la cour du jardin de la maison royale.

Esther 1.9
La reine Vasthi fit aussi un festin (mishteh) pour les femmes dans la maison royale du roi Assuérus.

Esther 2.18
Le roi donna un grand festin (mishteh) à tous ses princes et à ses serviteurs, un festin (mishteh) en l’honneur d’Esther ; il accorda du repos aux provinces, et fit des présents  avec une libéralité royale.

Esther 5.4
Esther répondit : Si le roi le trouve bon, que le roi vienne   aujourd’hui avec Haman au festin (mishteh) que je lui ai préparé.

Esther 5.5
Et le roi dit : Allez tout de suite chercher Haman, comme le désire   Esther. Le roi se rendit avec Haman au festin (mishteh) qu’avait préparé Esther.

Esther 5.6
Et pendant qu’on buvait (mishteh) le vin, le roi dit à Esther : Quelle est ta demande ? Elle te sera accordée. Que désires -tu? Quand ce serait la moitié du royaume, tu l’obtiendras.

Esther 5.8
Si j’ai trouvé grâce aux yeux du roi, et s’il plaît au roi d’accorder ma demande et de satisfaire mon désir, que le roi vienne avec Haman au festin (mishteh) que je leur préparerai, et demain je donnerai réponse au roi selon son ordre.

Esther 5.12
Et il ajouta : Je suis même le seul que la reine Esther ait admis avec le roi  au festin (mishteh) qu’elle a fait, et je suis encore invité pour demain chez elle avec le roi.

Esther 5.14
Zéresch, sa femme, Et tous ses amis lui dirent : Qu’on prépare un bois haut de cinquante coudées, et demain matin demande au roi qu’on y pende  Mardochée ; puis tu iras joyeux au festin (mishteh) avec le roi. Cet avis plut  à Haman, et il fit préparer le bois.

Esther 6.14
Comme ils lui parlaient encore, les eunuques du roi arrivèrent et conduisirent aussitôt Haman au festin (mishteh) qu’Esther avait préparé.

Esther 7.2
Ce second jour, le roi dit encore à Esther, pendant qu’on buvait (mishteh) le vin  : Quelle est ta demande, reine Esther ? Elle te sera accordée. Que désires -tu? Quand ce serait la moitié  du royaume, tu l’obtiendras.

Esther 7.7
Et le roi, dans sa colère, se leva et quitta le festin (mishteh), pour aller dans le jardin du palais. Haman resta pour demander grâce de la vie à la reine Esther, car il voyait bien que sa perte était arrêtée dans l’esprit du roi.

Esther 7.8
Lorsque le roi revint du jardin du palais dans la salle du festin (mishteh), il vit Haman qui s’était précipité vers le lit sur lequel était Esther, et il dit : Serait-ce encore pour faire violence  à la reine, chez moi, dans le palais ? Dès que cette parole fut sortie de la bouche du roi, on voila le visage d’Haman.

Esther 8.17
Dans chaque province et dans chaque ville, partout où arrivaient l’ordre du roi et son édit, il y eut parmi les Juifs de la joie et de l’allégresse, des festins (mishteh) et des fêtes. Et beaucoup de gens d’entre les peuples du pays se firent Juifs, car la crainte des Juifs les avait saisis  .

Esther 9.17
Ces choses arrivèrent le treizième jour du mois d’Adar. Les Juifs se reposèrent le quatorzième, et ils en firent un jour de festin (mishteh) et de joie.

Esther 9.18
Ceux qui se trouvaient à Suse, s’étant rassemblés le treizième jour et le quatorzième jour, se reposèrent le quinzième, et ils en firent un jour de festin (mishteh) et de joie.

Esther 9.19
C’est pourquoi les Juifs de la campagne, qui habitent des villes sans murailles, font du quatorzième jour du mois d’Adar un jour de joie, de festin (mishteh) et de fête, où l’on s’envoie des portions les uns aux autres.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.